Paroles et traduction Nelly Furtado feat. Ace Primo - High Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
to
live
the
lifestyle,
I
mean
Ну,
жить
на
широкую
ногу,
я
имею
в
виду
The
lifestyle
of
the
rich
& famous
Жизнь
богатых
и
знаменитых
That's
the
dream
isn't
it?
Это
же
мечта,
не
так
ли?
They
say
I
was
always
destined
for
fortune
and
fame
Говорят,
мне
всегда
была
предназначена
удача
и
слава
Now
that
I've
gotten
what
I
wanted
everything's
changed
Теперь,
когда
я
получила
то,
что
хотела,
все
изменилось
And
now
I'm
living
the
high
life,
high
life
И
теперь
я
живу
на
широкую
ногу,
высокая
жизнь
I
never
looked
back
once
I
left
my
hometown
Я
ни
разу
не
оглянулась
назад,
покинув
родной
город
High
life,
high
life
Высокая
жизнь,
высокая
жизнь
I
left
behind
everybody
I
know
Я
оставила
позади
всех,
кого
знала
And
now
I'm
singing
like
И
теперь
я
пою
так
La
la
la
la
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля
ля-ля-ля
ля-ля-ля
La
la
la
la
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля
ля-ля-ля
ля-ля-ля
And
everybody
sings
along
like
И
все
подпевают
мне
La
la
la
la
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля
ля-ля-ля
ля-ля-ля
La
la
la
la
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля
ля-ля-ля
ля-ля-ля
Be
careful
when
you're
wishing
for
the
high
life
Будь
осторожен,
когда
мечтаешь
о
высокой
жизни
They
say
you
have
to
come
clean
with
your
past
to
move
on
Говорят,
нужно
разобраться
со
своим
прошлым,
чтобы
двигаться
дальше
All
of
my
dreams
have
come
true
but
something
still
feels
wrong
Все
мои
мечты
сбылись,
но
что-то
все
еще
не
так
But
I'm
still
living
the
high
life,
high
life
Но
я
все
еще
живу
на
широкую
ногу,
высокая
жизнь
I
never
looked
back
once
I
left
my
hometown
Я
ни
разу
не
оглянулась
назад,
покинув
родной
город
High
life,
high
life
Высокая
жизнь,
высокая
жизнь
Said
goodbye
to
everybody
I
know
Попрощалась
со
всеми,
кого
знала
And
now
I'm
singing
like
И
теперь
я
пою
так
La
la
la
la
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля
ля-ля-ля
ля-ля-ля
La
la
la
la
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля
ля-ля-ля
ля-ля-ля
And
everybody
sings
along
like
И
все
подпевают
мне
La
la
la
la
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля
ля-ля-ля
ля-ля-ля
La
la
la
la
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля
ля-ля-ля
ля-ля-ля
Be
careful
when
you're
wishing
for
the
high
life
Будь
осторожен,
когда
мечтаешь
о
высокой
жизни
Everybody's
dreaming
of
the
high
life
Все
мечтают
о
высокой
жизни
It
may
look
good
from
the
outside
Она
может
выглядеть
привлекательно
со
стороны
But
all
I
really
wanted
was
a
good
life
Но
все,
чего
я
действительно
хотела,
это
хорошей
жизни
With
a
memory
reel
of
all
the
highlights
С
коллекцией
ярких
воспоминаний
All
I
want
is
to
sleep
good
at
night
Все,
чего
я
хочу,
это
спокойно
спать
по
ночам
Look
myself
in
the
mirror
knowing
that
I
live
right
Смотреть
на
себя
в
зеркало,
зная,
что
я
живу
правильно
So
when
I'm
six
feet
in
the
ground
Поэтому,
когда
я
буду
лежать
в
земле
I'll
be
singing
like
Я
буду
петь
так
A
million
dollars
in
palm
Миллион
долларов
в
ладони
Not
a
worry
in
the
world,
that's
everything
I
want
Никаких
забот
в
мире,
это
все,
чего
я
хочу
I'm
wishing
I
was
there
I
feel
like
it's
where
I
belong
Я
мечтаю
быть
там,
я
чувствую,
что
это
мое
место
I
wanna
be
able
to
go
pay
all
the
bills
for
my
mom
Я
хочу
иметь
возможность
оплачивать
все
счета
за
маму
And
make
her
smile
И
заставить
ее
улыбнуться
Pick
up
my
family
and
take
em
out
on
me
Забрать
свою
семью
и
угостить
их
за
свой
счет
And
my
over
capacitated
bank
account
И
мой
переполненный
банковский
счет
Money
is
all
I
think
about
Деньги
— это
все,
о
чем
я
думаю
Of
my
life
it's
a
highlight
Это
самый
яркий
момент
моей
жизни
Tired
of
being
low
I'm
ready
for
the
high
life
Устал
от
нищеты,
я
готов
к
высокой
жизни
Look
at
me
now
Посмотри
на
меня
сейчас
Look
at
how
I
get
down
Посмотри,
как
я
провожу
время
Stubs
and
Wooten
on
my
feet
Стаббс
и
Вутон
на
моих
ногах
I'm
the
flyest
youngin
in
town
Я
самый
модный
молодой
человек
в
городе
But
I'm
loosin
it
Но
я
теряю
это
My
vision
has
just
become
an
illusion
Мое
видение
стало
просто
иллюзией
And
now
my
highlife
is
low
again
И
теперь
моя
высокая
жизнь
снова
низка
Struggling
to
hold
it
in
I
was
on
a
mission
Мне
трудно
сдерживаться,
я
был
на
задании
And
messed
everything
up
making
all
the
wrong
decisions
И
все
испортил,
приняв
все
неправильные
решения
I
know
it's
not
the
end
well
then
again
it
might
be
Я
знаю,
что
это
не
конец,
ну,
опять
же,
может
быть
And
it
sucks
god
forbid
you
ever
end
up
like
me
И
это
отстой,
не
дай
бог
тебе
когда-нибудь
оказаться
на
моем
месте
And
I'll
be
singing
like
И
я
буду
петь
так
La
la
la
la
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля
ля-ля-ля
ля-ля-ля
La
la
la
la
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля
ля-ля-ля
ля-ля-ля
And
everybody
will
be
singing
like
И
все
будут
петь
так
La
la
la
la
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля
ля-ля-ля
ля-ля-ля
La
la
la
la
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля
ля-ля-ля
ля-ля-ля
Be
careful
when
you're
wishing
for
the
high
life
Будь
осторожен,
когда
мечтаешь
о
высокой
жизни
Be
careful
when
you're
wishing
for
the
high
life
Будь
осторожен,
когда
мечтаешь
о
высокой
жизни
Be
careful
when
you're
wishing
for
the
high
life
Будь
осторожен,
когда
мечтаешь
о
высокой
жизни
Be
careful
when
you're
wishing
for
the
high
life
Будь
осторожен,
когда
мечтаешь
о
высокой
жизни
Be
careful
when
you're
wishing
for
the
high
life
Будь
осторожен,
когда
мечтаешь
о
высокой
жизни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RODNEY JERKINS, NIKO WARREN, NELLY FURTADO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.