Nelly Furtado feat. Josh Groban - Silencio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nelly Furtado feat. Josh Groban - Silencio




Silencio
Тишина
Aire, viento y en mi Alma
Воздух, ветер и в моей Душе
El fuego se ahoga Y solo queda el frio
Огонь тонет, и остается лишь холод
Sin destino y a paso muy lento
Без цели, медленным шагом
Llevo debil el peso de un tormento
Несу на себе тяжкое бремя мучений
Si tu no estas aqui, no hay manera de existir
Если тебя нет рядом, нет смысла существовать
Tengo que despertar tengo que revivir
Я должна проснуться, я должна вернуться к жизни
Es un inmenso vacio, ya no hay amor aqui
Это огромная пустота, здесь больше нет любви
Tal vez me debo rendir y sufrir en silencio
Возможно, мне следует сдаться и страдать в тишине
Silencio, silencio, silencio
Тишина, тишина, тишина
Antes el sol era mi bendicion
Раньше солнце было моим благословением
Ahora sus rayos me queman sin razon
Теперь его лучи жгут меня без причины
Antes creia sin dudar en mi instinto
Раньше я безоговорочно верила своему чутью
Ahora es tan fragil con un animal herido
Теперь оно хрупко, как раненый зверь
Si tu no estas aqui, no hay manera de existir
Если тебя нет рядом, нет смысла существовать
Tengo que despertar tengo que revivir
Я должна проснуться, я должна вернуться к жизни
Es un inmenso vacio, ya no hay amor aqui
Это огромная пустота, здесь больше нет любви
Tal vez me debo rendir y sufrir en silencio
Возможно, мне следует сдаться и страдать в тишине
Silencio, silencio, silencio
Тишина, тишина, тишина
Donde el sol no duele más
Там, где солнце больше не причиняет боль
Mi alma libre va
Моя душа свободно парит
Yo te esperare...
Я буду ждать тебя...
Y será hasta la eternidad
И это будет длиться вечно
Amor mio...
Любимый мой...
Si tu no estas aqui, no hay manera de existir
Если тебя нет рядом, нет смысла существовать
Tengo que despertar tengo que revivir
Я должна проснуться, я должна вернуться к жизни
Es un inmenso vacio, ya no hay amor aqui
Это огромная пустота, здесь больше нет любви
Tal vez me debo rendir y sufrir en silencio
Возможно, мне следует сдаться и страдать в тишине
Silencio, silencio, silencio
Тишина, тишина, тишина
Si tu no estas aqui
Если тебя нет рядом
Si tu no estas aqui
Если тебя нет рядом
Si tu no estas aqui
Если тебя нет рядом





Writer(s): FURTADO NELLY KIM, REYES JULIO, MENDEZ LESTER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.