Paroles et traduction Nelly Furtado feat. Juanes - Te Busque
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
high
I've
been
low
Я
был
под
кайфом,
я
был
подавлен
I've
been
fast
I've
been
slow
Я
был
быстр,
я
был
медлителен
I've
had
nowhere
to
go
Мне
некуда
было
идти
Missed
the
bus
missed
the
show
Опоздал
на
автобус,
пропустил
шоу
I've
been
down
on
my
luck
Мне
не
везло
I've
felt
like
giving
up
Мне
хотелось
сдаться
My
life
locked
in
a
trunk
Моя
жизнь
заперта
в
сундуке
When
it
hurt
way
too
much
Когда
было
слишком
больно
Needed
a
reason
to
live
Нужна
была
причина,
чтобы
жить
Some
love
inside
me
to
give
Немного
любви
внутри
меня,
чтобы
отдать
I
couldn't
rest
I
had
to
keep
on
searching
Я
не
мог
усидеть
на
месте,
я
должен
был
продолжать
поиски
Te
busqué
debajo
de
las
piedras
y
no
te
encontré
Я
искал
тебя
под
камнями
и
не
нашел
En
la
mañana
fría
y
en
la
noche
te
busqué
Холодным
утром
и
ночью
я
искал
тебя
Hasta
enloquecer
До
безумия
Pero
tú
llegaste
a
mi
vida
como
una
luz
Но
ты
вошла
в
мою
жизнь
как
свет
Sanando
las
heridas
de
mi
corazón
Исцеляя
раны
моего
сердца
Y
haciéndome
sentir
vivo
otra
vez
И
заставляя
меня
снова
почувствовать
себя
живым
I've
been
too
sad
to
speak
and
too
tired
to
eat
Мне
было
слишком
грустно,
чтобы
говорить,
и
я
слишком
устала,
чтобы
есть
Been
too
lonely
to
sing
the
devil
cut
off
my
wings
Был
слишком
одинок,
чтобы
петь,
дьявол
отрезал
мне
крылья
I've
been
hurt
by
my
past,
but
I
feel
the
future
Мое
прошлое
причинило
мне
боль,
но
я
чувствую
будущее
In
my
dreams
and
it
lasts
I
wake
up,
I'm
not
sure
В
моих
снах,
и
это
длится
вечно,
я
просыпаюсь,
я
не
уверен
I
wanted
to
find
the
light
something
just
didn't
feel
right
Я
хотел
найти
свет,
но
что-то
просто
казалось
неправильным
I
needed
an
answer
to
end
all
my
searching
Мне
нужен
был
ответ,
чтобы
положить
конец
всем
моим
поискам
Te
busqué
debajo
de
las
piedras
y
no
te
encontré
Я
искал
тебя
под
камнями
и
не
нашел
En
la
mañana
fría
y
en
la
noche
te
busqué
Холодным
утром
и
ночью
я
искал
тебя
Hasta
enloquecer
До
безумия
Pero
tú
llegaste
a
mi
vida
como
una
luz
Но
ты
вошла
в
мою
жизнь
как
свет
Sanando
las
heridas
de
mi
corazón
Исцеляя
раны
моего
сердца
Y
haciéndome
sentir
vivo
otra
vez
И
заставляя
меня
снова
почувствовать
себя
живым
I
look
in
the
mirror
the
picture's
getting
clearer
Я
смотрю
в
зеркало,
картинка
становится
четче
I
want
to
be
myself
but
does
the
world
really
need
her
Я
хочу
быть
самим
собой,
но
действительно
ли
она
нужна
миру
I
ache
for
this
earth,
I
stopped
going
to
church
Я
тоскую
по
этой
земле,
я
перестал
ходить
в
церковь
See
God
in
the
trees
makes
me
fall
on
my
knees
Вид
Бога
в
деревьях
заставляет
меня
упасть
на
колени
My
depression
keeps
building
like
a
cup
overfilling
Моя
депрессия
продолжает
нарастать,
как
переполняющаяся
чашка
My
heart
so
rigid
I
keep
it
in
the
fridge
Мое
сердце
так
ожесточилось,
что
я
держу
его
в
холодильнике
It
hurts
so
bad
that
I
can't
dry
my
eyes
Мне
так
больно,
что
я
не
могу
вытереть
глаза
'Cause
they
keep
on
refilling
with
the
tears
that
I
cry
Потому
что
они
продолжают
наполняться
слезами,
которые
я
плачу
Te
busqué
debajo
de
las
piedras
y
no
te
encontré
Я
искал
тебя
под
камнями
и
не
нашел
En
la
mañana
fría
y
en
la
noche
te
busqué
Холодным
утром
и
ночью
я
искал
тебя
Hasta
enloquecer
До
безумия
Pero
tú
llegaste
a
mi
vida
como
una
luz
Но
ты
вошла
в
мою
жизнь
как
свет
Sanando
las
heridas
de
mi
corazón
Исцеляя
раны
моего
сердца
Y
haciéndome
sentir
vivo
otra
vez
И
заставляя
меня
снова
почувствовать
себя
живым
Te
busqué
debajo
de
las
piedras
y
no
te
encontré
Я
искал
тебя
под
камнями
и
не
нашел
En
la
mañana
fría
y
en
la
noche
te
busqué
Холодным
утром
и
ночью
я
искал
тебя
Hasta
enloquecer
До
безумия
Pero
tú
llegaste
a
mi
vida
como
una
luz
Но
ты
вошла
в
мою
жизнь
как
свет
Sanando
las
heridas
de
mi
corazón
Исцеляя
раны
моего
сердца
Y
haciéndome
sentir
vivo
otra
vez
И
заставляя
меня
снова
почувствовать
себя
живым
Te
busqué
debajo
de
las
piedras
y
no
te
encontré
Я
искал
тебя
под
камнями
и
не
нашел
En
la
mañana
fría
y
en
la
noche
te
busqué
Холодным
утром
и
ночью
я
искал
тебя
Hasta
enloquecer
До
безумия
Pero
tú
llegaste
a
mi
vida
como
una
luz
Но
ты
вошла
в
мою
жизнь
как
свет
Sanando
las
heridas
de
mi
corazón
Исцеляя
раны
моего
сердца
Y
haciéndome
sentir
vivo
otra
vez
И
заставляя
меня
снова
почувствовать
себя
живым
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NELLY FURTADO, LESTER MENDEZ, JUAN ARIZTIZABAL
Album
Loose
date de sortie
09-06-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.