Paroles et traduction Nelly Furtado feat. Juanes - Te busqué (English version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te busqué (English version)
Я искала тебя (Русская версия)
I've
being
high
I've
been
low
Я
была
на
вершине,
я
была
внизу,
I've
been
last
I've
been
slow
Я
была
последней,
я
была
медленной,
I've
had
nowhere
to
go
Мне
некуда
было
идти,
Missed
the
bus
missed
the
show
Опоздала
на
автобус,
опоздала
на
шоу,
I've
been
down
on
my
luck
Мне
не
везло,
I've
felt
like
giving
up
Мне
хотелось
сдаться,
My
life
locked
in
a
trunk
Моя
жизнь
заперта
в
сундуке,
When
it
hurt
way
too
much
Когда
было
слишком
больно,
I
needed
a
reason
to
live
Мне
нужна
была
причина
жить,
Some
love
inside
me
to
give
Немного
любви,
чтобы
отдать,
I
couldn't
rest
I
had
to
keep
on
searching
Я
не
могла
успокоиться,
мне
нужно
было
продолжать
искать,
Te
busqué
debajo
de
las
piedras
y
no
te
encontré
Я
искала
тебя
под
камнями,
и
не
нашла,
En
la
mañana
fría
y
en
la
noche
te
busqué
Холодным
утром
и
ночью
я
искала
тебя,
Hasta
enloquecer
До
безумия,
Pero
tú
llegaste
a
mi
vida
como
una
luz
Но
ты
пришел
в
мою
жизнь,
как
свет,
Sanando
las
heridas
de
mi
corazón
Исцеляя
раны
моего
сердца,
Y
haciéndome
sentir
vivo
otra
vez.
И
заставляя
меня
чувствовать
себя
живой
снова.
I've
been
too
sad
to
speak
and
too
tired
to
eat
Мне
было
слишком
грустно
говорить
и
слишком
устало,
чтобы
есть,
Been
too
lonely
to
sing
the
devil
cut
off
my
wings
Было
слишком
одиноко
петь,
дьявол
отрезал
мне
крылья,
I've
been
hurt
by
my
past
but
I
feel
the
future
Мне
было
больно
из-за
моего
прошлого,
но
я
чувствую
будущее,
In
my
dreams
and
it
lasts
I
wake
up
I'm
not
sure
В
моих
снах,
и
это
длится,
я
просыпаюсь,
я
не
уверена,
I
wanted
to
find
the
light
something
just
didn't
feel
right
Я
хотела
найти
свет,
что-то
просто
было
не
так,
I
needed
an
answer
to
end
all
my
searching
Мне
нужен
был
ответ,
чтобы
закончить
все
мои
поиски,
Te
busqué
debajo
de
las
piedras
y
no
te
encontré
Я
искала
тебя
под
камнями,
и
не
нашла,
En
la
mañana
fría
y
en
la
noche
te
busqué
Холодным
утром
и
ночью
я
искала
тебя,
Hasta
enloquecer
До
безумия,
Pero
tú
llegaste
a
mi
vida
como
una
luz
Но
ты
пришел
в
мою
жизнь,
как
свет,
Sanando
las
heridas
de
mi
corazón
Исцеляя
раны
моего
сердца,
Y
haciéndome
sentir
vivo
otra
vez.
И
заставляя
меня
чувствовать
себя
живой
снова.
I
look
in
the
mirror
the
picture's
getting
clearer
Я
смотрю
в
зеркало,
картина
становится
яснее,
I
wanna
be
myself
but
does
the
world
really
need
her
Я
хочу
быть
собой,
но
действительно
ли
мир
нуждается
во
мне,
I
ache
for
this
earth
Я
жажду
этой
земли,
I
stopped
going
to
church
Я
перестала
ходить
в
церковь,
See
God
in
the
trees
makes
me
fall
to
my
knees
Видеть
Бога
в
деревьях
заставляет
меня
падать
на
колени,
My
depression
keeps
building
like
a
cup
overfilling
Моя
депрессия
нарастает,
как
переполняющаяся
чаша,
My
heart
so
rigid
I
keep
it
in
the
fridge
Мое
сердце
такое
холодное,
я
храню
его
в
холодильнике,
It
hurts
so
bad
that
I
can't
dry
my
eyes
Так
больно,
что
я
не
могу
вытереть
глаза,
Cuz
they
keep
on
refillin'
with
the
tears
that
I
cry...
Потому
что
они
продолжают
наполняться
слезами,
которые
я
плачу...
Te
busqué
debajo
de
las
piedras
y
no
te
encontré
Я
искала
тебя
под
камнями,
и
не
нашла,
En
la
mañana
fría
y
en
la
noche
te
busqué
Холодным
утром
и
ночью
я
искала
тебя,
Hasta
enloquecer
До
безумия,
Pero
tú
llegaste
a
mi
vida
como
una
luz
Но
ты
пришел
в
мою
жизнь,
как
свет,
Sanando
las
heridas
de
mi
corazón
Исцеляя
раны
моего
сердца,
Y
haciéndome
sentir
vivo
otra
vez.
И
заставляя
меня
чувствовать
себя
живой
снова.
Te
busqué
debajo
de
las
piedras
y
no
te
encontré
Я
искала
тебя
под
камнями,
и
не
нашла,
En
la
mañana
fría
y
en
la
noche
te
busqué
Холодным
утром
и
ночью
я
искала
тебя,
Hasta
enloquecer
До
безумия,
Pero
tú
llegaste
a
mi
vida
como
una
luz
Но
ты
пришел
в
мою
жизнь,
как
свет,
Sanando
las
heridas
de
mi
corazón
Исцеляя
раны
моего
сердца,
Y
haciéndome
sentir
vivo
otra
vez.
И
заставляя
меня
чувствовать
себя
живой
снова.
Te
busqué
debajo
de
las
piedras
y
no
te
encontré
Я
искала
тебя
под
камнями,
и
не
нашла,
En
la
mañana
fría
y
en
la
noche
te
busqué
Холодным
утром
и
ночью
я
искала
тебя,
Hasta
enloquecer
До
безумия,
Pero
tú
llegaste
a
mi
vida
como
una
luz
Но
ты
пришел
в
мою
жизнь,
как
свет,
Sanando
las
heridas
de
mi
corazón
Исцеляя
раны
моего
сердца,
Y
haciéndome
sentir
vivo
otra
vez...
И
заставляя
меня
чувствовать
себя
живой
снова...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nelly Furtado, Lester Mendez, Juan Ariztizabal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.