Nelly Furtado feat. Timbaland - Promiscuous (radio edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nelly Furtado feat. Timbaland - Promiscuous (radio edit)




Promiscuous (radio edit)
Распутная (радио версия)
How you doin', young lady?
Как дела, молодой человек?
That feelin' that you givin' really drives me crazy
Это чувство, которое ты даришь, сводит меня с ума
You don't, have a player 'bout to choke
Ты не видишь, как девушка вот-вот задохнется
I was at a loss for words, first time that we spoke
Я потеряла дар речи, когда мы впервые заговорили
You lookin' for a girl that'll treat you right?
Ты ищешь девушку, которая будет хорошо к тебе относиться?
How you lookin' for her in the daytime with the light?
Зачем ты ищешь ее днем при свете?
You might be the type if I play my cards right
Ты можешь быть тем самым, если я правильно разыграю свои карты
I'll find out by the end of the night
Я узнаю это к концу ночи
You expect me to just let you hit it?
Ты ожидаешь, что я просто позволю тебе это сделать?
But will you still respect me if you get it?
Но будешь ли ты меня уважать после этого?
All I can do is try, gimme one chance (chance)
Все, что я могу сделать, это попробовать, дай мне один шанс (шанс)
What's the problem? I don't see no ring on your hand (hand)
В чем проблема? Я не вижу кольца на твоей руке (руке)
I'll be the first to admit it
Я первая признаю это
I'm curious about you, you seem so innocent
Мне любопытно узнать тебя, ты кажешься таким невинным
You wanna get in my world, get lost in it?
Ты хочешь попасть в мой мир, потеряться в нем?
Boy, I'm tired of runnin', let's walk for a minute
Мальчик, я устала бежать, давай пройдемся немного
Promiscuous girl, wherever you are
Распутный парень, где бы ты ни был
I'm all alone, and it's you that I want
Я совсем одна, и я хочу именно тебя
Promiscuous boy, you already know
Распутная девочка, ты уже знаешь
That I'm all yours, what you waitin' for?
Что я вся твоя, чего ты ждешь?
Promiscuous girl, you're teasin' me
Распутный парень, ты дразнишь меня
You know what I want, and I got what you need
Ты знаешь, чего я хочу, а у меня есть то, что тебе нужно
Promiscuous boy, let's get to the point
Распутная девочка, давай перейдем к делу
'Cause we're on a roll, you ready?
Ведь у нас все идет как по маслу, ты готов?
Roses are red, some diamonds are blue
Розы красные, некоторые бриллианты синие
Chivalry is dead, but you're still kinda cute
Рыцарство мертво, но ты все еще довольно милый
Hey, I can't keep my mind off you
Эй, я не могу выбросить тебя из головы
Where you at? Do you mind if I come through?
Где ты? Не против, если я зайду?
I'm out of this world, come with me to my planet
Я не от мира сего, полетели со мной на мою планету
Get you on my level, do you think that you can handle it?
Поднимись на мой уровень, думаешь, справишься?
They call me Thomas, last name Crown
Меня зовут Томас, фамилия Краун
Recognize game, I'ma lay mine's down
Узнаю игру, я выкладываю свою
I'm a big girl, I can handle myself
Я взрослая девочка, я могу постоять за себя
But if I get lonely, I'ma need your help
Но если мне станет одиноко, мне понадобится твоя помощь
Pay attention to me, I don't talk for my health
Обрати на меня внимание, я не говорю просто так
I want you on my team (so does everybody else)
Я хочу тебя в свою команду (как и все остальные)
Shh, baby, we can keep it on the low (low)
Тсс, малыш, мы можем держать это в секрете (секрете)
Let your guard down, ain't nobody gotta know (know)
Опусти свою защиту, никто не должен знать (знать)
If you with it, girl, I know a place we can go
Если ты согласен, парень, я знаю место, куда мы можем пойти
Hm, what kind of girl do you take me for?
Хм, за кого ты меня принимаешь?
Promiscuous girl, wherever you are
Распутный парень, где бы ты ни был
I'm all alone, and it's you that I want
Я совсем одна, и я хочу именно тебя
Promiscuous boy, you already know
Распутная девочка, ты уже знаешь
That I'm all yours, what you waitin' for?
Что я вся твоя, чего ты ждешь?
Promiscuous girl, you're teasin' me
Распутный парень, ты дразнишь меня
You know what I want, and I got what you need
Ты знаешь, чего я хочу, а у меня есть то, что тебе нужно
Promiscuous boy, let's get to the point
Распутная девочка, давай перейдем к делу
'Cause we're on a roll, you ready?
Ведь у нас все идет как по маслу, ты готов?
Don't be mad, don't get mean
Не злись, не будь злым
Don't get mad, don't be mean
Не злись, не будь злым
Hey, don't be mad, don't get mean
Эй, не злись, не будь злым
Don't get mad, don't be mean
Не злись, не будь злым
Wait, I don't mean no harm
Подожди, я не хотел ничего плохого
I can see you with my t-shirt on
Я представляю тебя в моей футболке
I can see you with nothin' on
Я представляю тебя без ничего
Feelin' on me before you bring that on
Ты ласкаешь меня, прежде чем начать
Bring that on? (You know what I mean)
Начать? (Ты знаешь, что я имею в виду)
Girl, I'm a freak, you shouldn't say those things
Парень, я без ума от тебя, тебе не следует говорить такие вещи
I'm only tryna get inside your brain
Я просто пытаюсь проникнуть в твой разум
To see if you can work me the way you say
Чтобы увидеть, сможешь ли ты возбудить меня так, как ты говоришь
It's okay, it's alright, I got somethin' that you gon' like
Все в порядке, все хорошо, у меня есть кое-что, что тебе понравится
Hey, is that the truth or are you talkin' trash?
Эй, это правда или ты просто болтаешь?
Is your game M.V.P like Steve Nash?
Твоя игра на уровне MVP, как у Стива Нэша?
Promiscuous girl, wherever you are
Распутный парень, где бы ты ни был
I'm all alone, and it's you that I want
Я совсем одна, и я хочу именно тебя
Promiscuous boy, I'm callin' ya name
Распутная девочка, я зову тебя
But you're drivin' me crazy the way you're makin' me wait
Но ты сводишь меня с ума тем, как заставляешь меня ждать
Promiscuous girl, you're teasin' me
Распутный парень, ты дразнишь меня
You know what I want, and I got what you need
Ты знаешь, чего я хочу, а у меня есть то, что тебе нужно
Promiscuous boy, we're one and the same
Распутная девочка, мы с тобой одинаковые
So we don't gotta play games no more
Так что нам больше не нужно играть в игры





Writer(s): NATE HILLS, TIMOTHY MOSLEY, NELLY FURTADO, TIMOTHY CLAYTON, TIM CLAYTON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.