Paroles et traduction Nelly Furtado feat. Timbaland - Wait for You Interlude
I
know
you're
trying
to
get
around
me
baby
Я
знаю
что
ты
пытаешься
обойти
меня
детка
I
know
you've
got
me
in
your
heart
baby
Я
знаю,
что
я
в
твоем
сердце,
детка.
I
know
that
you
could
love
me
Я
знаю,
что
ты
могла
бы
любить
меня.
If
you
only
had
a
guarantee
Если
бы
у
тебя
была
гарантия
...
When
I
look
at
your
face,
it's
so
empty
Когда
я
смотрю
на
твое
лицо,
оно
такое
пустое.
I
know
I
could
fill
you
with
love
baby
Я
знаю,
что
мог
бы
наполнить
тебя
любовью,
детка.
Cuz
your
soul
is
crying
for
me
Потому
что
твоя
душа
плачет
по
мне
Can't
deny
our
energy
Нельзя
отрицать
нашу
энергию.
And
you're
far,
I'm
near,
you're
there
Ты
далеко,
я
рядом,
ты
рядом.
I'm
here,
you're
hurting
for
me
Я
здесь,
ты
страдаешь
из-за
меня.
I
can
see
it
in
your
eyes
Я
вижу
это
в
твоих
глазах.
Some
of
the
hardest
things
are
Некоторые
из
самых
трудных
вещей
...
Easy
to
achieve
with
patience
Легко
достичь
с
терпением
I'll
wait
for
you
until
the
heavens
fall
Я
буду
ждать
тебя,
пока
не
рухнут
небеса.
I'll
wait
for
you
until
the
end
of
the
world
Я
буду
ждать
тебя
до
конца
света,
I'll
wait
for
you
until
I
no
longer
breathe
я
буду
ждать
тебя,
пока
не
перестану
дышать.
I
know
that
it's
not
impossible
Я
знаю,
что
это
возможно.
I'll
wait
for
you
until
you
finish
your
fight
Я
буду
ждать
тебя,
пока
ты
не
закончишь
свой
бой.
I'll
wait
for
you
until
the
timing
is
right
Я
буду
ждать
тебя,
пока
не
придет
время.
I'll
wait
for
you
until
you
knock
on
my
door
Я
буду
ждать
тебя,
пока
ты
не
постучишь
в
мою
дверь.
Cuz
right
now
it's
feeling
just
like
a
movie,
yeah,
yeah
Потому
что
прямо
сейчас
это
похоже
на
кино,
да,
да
Just
like
a
movie,
yeah,
yeah
Прямо
как
в
кино,
да,
да
I
know
that
this
is
hard
for
you
Я
знаю,
что
тебе
тяжело.
Want
you
to
know
that
I'm
feeling
it
too
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
тоже
это
чувствую.
It's
taken
some
time
but
now
I
see
everything
Это
заняло
некоторое
время,
но
теперь
я
вижу
все.
It's
so
clear
to
me
Это
так
ясно
для
меня.
I
can't
give
up
your
love
without
dying
baby
Я
не
могу
отказаться
от
твоей
любви,
не
умерев,
детка.
I'll
wait
until
the
sea
is
dry
baby
Я
подожду,
пока
высохнет
море,
детка.
How
do
we
know
what
love
is
Как
мы
узнаем,
что
такое
любовь?
Until
it
is
free?
Пока
она
не
станет
свободной?
And
you're
far,
I'm
near,
you're
there
Ты
далеко,
я
рядом,
ты
рядом.
I'm
here,
you're
hurting
for
me
Я
здесь,
ты
страдаешь
из-за
меня.
I
can
see
it
in
your
eyes
Я
вижу
это
в
твоих
глазах.
Some
of
the
hardest
things
are
Некоторые
из
самых
трудных
вещей
...
Easy
to
achieve
with
patience
Легко
достичь
с
терпением
I'll
wait
for
you
until
the
heavens
fall
Я
буду
ждать
тебя,
пока
не
рухнут
небеса.
I'll
wait
for
you
until
the
end
of
the
world
Я
буду
ждать
тебя
до
конца
света,
I'll
wait
for
you
until
I
no
longer
breathe
я
буду
ждать
тебя,
пока
не
перестану
дышать.
I
know
that
it's
not
impossible
Я
знаю,
что
это
возможно.
I'll
wait
for
you
until
you
finish
your
fight
Я
буду
ждать
тебя,
пока
ты
не
закончишь
свой
бой.
I'll
wait
for
you
until
the
timing
is
right
Я
буду
ждать
тебя,
пока
не
придет
время.
I'll
wait
for
you
until
you
knock
on
my
door
Я
буду
ждать
тебя,
пока
ты
не
постучишь
в
мою
дверь.
Cuz
right
now
it's
feeling
just
like
a
movie,
yeah,
yeah
Потому
что
прямо
сейчас
это
похоже
на
кино,
да,
да
Just
like
a
movie,
yeah,
yeah
Прямо
как
в
кино,
да,
да
You
don't
gotta
do
anything
that
you
can't
do
Ты
не
должен
делать
то,
что
не
можешь
сделать.
You
don't
gotta
do
anything
in
a
hurry
Тебе
не
нужно
ничего
делать
в
спешке.
You
don't
gotta
do
anything
in
a
hurry
Тебе
не
нужно
ничего
делать
в
спешке.
I
know
you're
there
you
got
me
Я
знаю,
что
ты
здесь,
у
тебя
есть
я.
You
don't
gotta
do
anything
that
you
can't
do
Ты
не
должен
делать
то,
что
не
можешь
сделать.
You
don't
gotta
do
anything
in
a
hurry
Тебе
не
нужно
ничего
делать
в
спешке.
You
don't
gotta
do
anything
so
don't
worry
Тебе
ничего
не
нужно
делать,
так
что
не
волнуйся.
I
trust
you
and
I
know
you're
there
Я
доверяю
тебе
и
знаю,
что
ты
рядом.
I
know
you're
there
Я
знаю,
что
ты
здесь.
Just
like
a
movie
Прямо
как
в
кино
Just
like
a
movie
Прямо
как
в
кино
Just
like
a
movie
Прямо
как
в
кино
Just
like
a
movie
Прямо
как
в
кино
I'll
wait
for
you
until
the
heavens
fall
Я
буду
ждать
тебя,
пока
не
рухнут
небеса.
I'll
wait
for
you
until
the
end
of
the
world
Я
буду
ждать
тебя
до
конца
света,
I'll
wait
for
you
until
I
no
longer
breathe
я
буду
ждать
тебя,
пока
не
перестану
дышать.
I
know
that
it's
not
impossible
Я
знаю,
что
это
возможно.
I'll
wait
for
you
until
you
finish
your
fight
Я
буду
ждать
тебя,
пока
ты
не
закончишь
свой
бой.
I'll
wait
for
you
until
the
timing
is
right
Я
буду
ждать
тебя,
пока
не
придет
время.
I'll
wait
for
you
until
you
knock
on
my
door
Я
буду
ждать
тебя,
пока
ты
не
постучишь
в
мою
дверь.
Cuz
right
now
it's
feeling
just
like
a
movie,
yeah,
yeah
Потому
что
прямо
сейчас
это
похоже
на
кино,
да,
да
Just
like
a
movie,
yeah,
yeah
Прямо
как
в
кино,
да,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TIMOTHY MOSLEY, NELLY FURTADO, FLOYD NATHANIEL HILLS
Album
Loose
date de sortie
09-06-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.