Nelly Furtado feat. Timbaland - Wait for You Interlude - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nelly Furtado feat. Timbaland - Wait for You Interlude




I know you're trying to get around me baby
Я знаю что ты пытаешься обойти меня детка
I know you've got me in your heart baby
Я знаю, что я в твоем сердце, детка.
I know that you could love me
Я знаю, что ты могла бы любить меня.
If you only had a guarantee
Если бы у тебя была гарантия ...
When I look at your face, it's so empty
Когда я смотрю на твое лицо, оно такое пустое.
I know I could fill you with love baby
Я знаю, что мог бы наполнить тебя любовью, детка.
Cuz your soul is crying for me
Потому что твоя душа плачет по мне
Can't deny our energy
Нельзя отрицать нашу энергию.
And you're far, I'm near, you're there
Ты далеко, я рядом, ты рядом.
I'm here, you're hurting for me
Я здесь, ты страдаешь из-за меня.
I can see it in your eyes
Я вижу это в твоих глазах.
Some of the hardest things are
Некоторые из самых трудных вещей ...
Easy to achieve with patience
Легко достичь с терпением
I'll wait for you until the heavens fall
Я буду ждать тебя, пока не рухнут небеса.
I'll wait for you until the end of the world
Я буду ждать тебя до конца света,
I'll wait for you until I no longer breathe
я буду ждать тебя, пока не перестану дышать.
I know that it's not impossible
Я знаю, что это возможно.
I'll wait for you until you finish your fight
Я буду ждать тебя, пока ты не закончишь свой бой.
I'll wait for you until the timing is right
Я буду ждать тебя, пока не придет время.
I'll wait for you until you knock on my door
Я буду ждать тебя, пока ты не постучишь в мою дверь.
Cuz right now it's feeling just like a movie, yeah, yeah
Потому что прямо сейчас это похоже на кино, да, да
Just like a movie, yeah, yeah
Прямо как в кино, да, да
I know that this is hard for you
Я знаю, что тебе тяжело.
Want you to know that I'm feeling it too
Хочу, чтобы ты знала, что я тоже это чувствую.
It's taken some time but now I see everything
Это заняло некоторое время, но теперь я вижу все.
It's so clear to me
Это так ясно для меня.
I can't give up your love without dying baby
Я не могу отказаться от твоей любви, не умерев, детка.
I'll wait until the sea is dry baby
Я подожду, пока высохнет море, детка.
How do we know what love is
Как мы узнаем, что такое любовь?
Until it is free?
Пока она не станет свободной?
And you're far, I'm near, you're there
Ты далеко, я рядом, ты рядом.
I'm here, you're hurting for me
Я здесь, ты страдаешь из-за меня.
I can see it in your eyes
Я вижу это в твоих глазах.
Some of the hardest things are
Некоторые из самых трудных вещей ...
Easy to achieve with patience
Легко достичь с терпением
I'll wait for you until the heavens fall
Я буду ждать тебя, пока не рухнут небеса.
I'll wait for you until the end of the world
Я буду ждать тебя до конца света,
I'll wait for you until I no longer breathe
я буду ждать тебя, пока не перестану дышать.
I know that it's not impossible
Я знаю, что это возможно.
I'll wait for you until you finish your fight
Я буду ждать тебя, пока ты не закончишь свой бой.
I'll wait for you until the timing is right
Я буду ждать тебя, пока не придет время.
I'll wait for you until you knock on my door
Я буду ждать тебя, пока ты не постучишь в мою дверь.
Cuz right now it's feeling just like a movie, yeah, yeah
Потому что прямо сейчас это похоже на кино, да, да
Just like a movie, yeah, yeah
Прямо как в кино, да, да
You don't gotta do anything that you can't do
Ты не должен делать то, что не можешь сделать.
You don't gotta do anything in a hurry
Тебе не нужно ничего делать в спешке.
You don't gotta do anything in a hurry
Тебе не нужно ничего делать в спешке.
I know you're there you got me
Я знаю, что ты здесь, у тебя есть я.
You don't gotta do anything that you can't do
Ты не должен делать то, что не можешь сделать.
You don't gotta do anything in a hurry
Тебе не нужно ничего делать в спешке.
You don't gotta do anything so don't worry
Тебе ничего не нужно делать, так что не волнуйся.
I trust you and I know you're there
Я доверяю тебе и знаю, что ты рядом.
I know you're there
Я знаю, что ты здесь.
Just like a movie
Прямо как в кино
Just like a movie
Прямо как в кино
Just like a movie
Прямо как в кино
Just like a movie
Прямо как в кино
I'll wait for you until the heavens fall
Я буду ждать тебя, пока не рухнут небеса.
I'll wait for you until the end of the world
Я буду ждать тебя до конца света,
I'll wait for you until I no longer breathe
я буду ждать тебя, пока не перестану дышать.
I know that it's not impossible
Я знаю, что это возможно.
I'll wait for you until you finish your fight
Я буду ждать тебя, пока ты не закончишь свой бой.
I'll wait for you until the timing is right
Я буду ждать тебя, пока не придет время.
I'll wait for you until you knock on my door
Я буду ждать тебя, пока ты не постучишь в мою дверь.
Cuz right now it's feeling just like a movie, yeah, yeah
Потому что прямо сейчас это похоже на кино, да, да
Just like a movie, yeah, yeah
Прямо как в кино, да, да





Writer(s): TIMOTHY MOSLEY, NELLY FURTADO, FLOYD NATHANIEL HILLS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.