Nelly Furtado - All Good Things - traduction des paroles en russe

All Good Things - Nelly Furtadotraduction en russe




All Good Things
Всё хорошее когда-нибудь кончается
Honestly, what will become of me?
Честно говоря, что со мной станет?
I don′t like reality
Мне не нравится реальность,
It's way too clear to me
Она слишком ясна для меня.
But really life is dandy
Но на самом деле жизнь прекрасна,
We are what we don′t see
Мы то, чего мы не видим.
We miss everything daydreaming
Мы упускаем всё, витая в облаках.
Flames to dust
Пламя превращается в пыль,
Lovers to friends
Любовники становятся друзьями.
Why do all good things come to an end?
Почему всё хорошее когда-нибудь кончается?
Flames to dust
Пламя превращается в пыль,
Lovers to friends
Любовники становятся друзьями.
Why do all good things come to an end?
Почему всё хорошее когда-нибудь кончается?
Come to an end, come to an
Кончается, кончается...
Why do all good things come to an end?
Почему всё хорошее когда-нибудь кончается?
Come to an end, come to an
Кончается, кончается...
Why do all good things come to an end?
Почему всё хорошее когда-нибудь кончается?
Traveling I always stop at exits
Путешествуя, я всегда останавливаюсь на развилках,
Wondering if I'll stay
Раздумывая, останусь ли я.
Young and restless
Молодая и неугомонная.
Living this way I stress less
Живя так, я меньше переживаю.
I want to pull away when the dream dies
Я хочу сбежать, когда мечта умирает,
The pain sets it and I don't cry
Боль пронзает, но я не плачу.
I only feel gravity and I wonder why
Я чувствую только тяжесть и задаюсь вопросом, почему.
Flames to dust
Пламя превращается в пыль,
Lovers to friends
Любовники становятся друзьями.
Why do all good things come to an end?
Почему всё хорошее когда-нибудь кончается?
Flames to dust
Пламя превращается в пыль,
Lovers to friends
Любовники становятся друзьями.
Why do all good things come to an end?
Почему всё хорошее когда-нибудь кончается?
Come to an end, come to an
Кончается, кончается...
Why do all good things come to an end?
Почему всё хорошее когда-нибудь кончается?
Come to an end, come to an
Кончается, кончается...
Why do all good things come to an end?
Почему всё хорошее когда-нибудь кончается?
Dogs were whistling a new tune
Собаки насвистывали новую мелодию,
Barking at the new moon
Лаяли на новую луну,
Hoping it would come soon
Надеясь, что она скоро придет,
So that they could die
Чтобы они могли умереть.
Dogs were whistling a new tune
Собаки насвистывали новую мелодию,
Barking at the new moon
Лаяли на новую луну,
Hoping it would come soon
Надеясь, что она скоро придет,
So that they could die
Чтобы они могли умереть.
Die, die, die
Умереть, умереть, умереть.
Flames to dust
Пламя превращается в пыль,
Lovers to friends
Любовники становятся друзьями.
Why do all good things come to an end?
Почему всё хорошее когда-нибудь кончается?
Flames to dust
Пламя превращается в пыль,
Lovers to friends
Любовники становятся друзьями.
Why do all good things come to an end?
Почему всё хорошее когда-нибудь кончается?
Come to an end, come to an end
Кончается, кончается...
Why do all good things come to an end?
Почему всё хорошее когда-нибудь кончается?
Come to an end, come to an end
Кончается, кончается...
Why do all good things come to an end?
Почему всё хорошее когда-нибудь кончается?
Well the dogs were barking at the new moon
Что ж, собаки лаяли на новую луну,
Whistling a new tune
Насвистывая новую мелодию,
Hoping it will come soon
Надеясь, что она скоро придет.
And the sun was wondering if it should
И солнце раздумывало, не скрыться ли ему
Stay away for a day ′til the feeling went away
На денек, пока это чувство не пройдет.
And the sky was falling
И небо падало,
And the clouds were dropping
И облака опускались,
And the rain forgot how to bring salvation
И дождь забыл, как приносить спасение.
The dogs were tune barking at the new moon
Собаки лаяли на новую луну,
Whistling a new tune
Насвистывая новую мелодию,
Hoping it would come soon
Надеясь, что она скоро придет,
So that they could die
Чтобы они могли умереть.





Writer(s): Nate Hills, Christopher Martin, Tim Mosley, Nelly Furtado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.