Paroles et traduction Nelly Furtado - Baby Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
seen
a
man
cry
Я
видела,
как
мужчина
плачет,
I've
seen
a
man
die
inside
Я
видела,
как
мужчина
умирает
внутри.
I've
seen
him
say
to
me
Я
слышала,
как
он
говорил
мне,
That
he
is
only
mine
Что
он
только
мой,
That
he
gotta
do
Что
он
должен
делать
What
is
best
for
him
То,
что
лучше
для
него.
Never
let
me
in
Никогда
не
подпускал
меня,
Not
even
begin
Даже
не
начинал
To
tell
me
I'm
the
one
Говорить,
что
я
та
самая,
Under
his
moon
and
sun
Под
его
луной
и
солнцем,
That
I
am
the
thing
Что
я
- то,
That
revolves
around
him
Что
вращается
вокруг
него.
But
while
on
top
of
him
Но
находясь
на
вершине,
I
know
what's
best
for
him
Я
знаю,
что
лучше
для
него.
I'll
show
him
how
to
win
Я
покажу
ему,
как
победить,
And
let
me
in
'cause
И
пусть
подпустит
меня,
ведь
I
don't
wanna
be
your
baby
girl
Я
не
хочу
быть
твоей
девочкой,
I
don't
wanna
be
your
little
pearl
Я
не
хочу
быть
твоей
жемчужинкой.
I
just
wanna
be
what's
best
for
me
Я
просто
хочу
того,
что
лучше
для
меня,
To
be
one-da-dum
with
my
own
star
under
my
own
sun
Быть
самой
собой
со
своей
звездой
под
своим
солнцем.
We're
all
sorry
now
Нам
всем
жаль
сейчас.
I
didn't
mean
to
wow
Я
не
хотела
поражать,
Make
you
cry
like
that
Заставлять
тебя
плакать
так.
It's
just
a
little
spat
Это
всего
лишь
небольшая
ссора.
Still
I
want
you
to
know
Всё
же
я
хочу,
чтобы
ты
знал,
Though
I
love
you
so
Хотя
я
так
тебя
люблю,
It's
mostly
me
dreaming,
forcing,
believing
Это
в
основном
я
мечтаю,
принуждаю,
верю,
That
you're
an
ideal
Что
ты
идеал.
Hell,
I
never
steal
Черт,
я
никогда
не
краду,
But
I
stole
you
from
Но
я
украла
тебя
у
So
take
yourself
and
wrap
around
my
little
finger
Так
возьми
себя
и
обмотай
вокруг
моего
мизинца,
'Cause
that's
how
it
should
swing
Потому
что
так
и
должно
быть.
I
don't
wanna
be
your
baby
girl
Я
не
хочу
быть
твоей
девочкой,
I
don't
wanna
be
your
little
pearl
Я
не
хочу
быть
твоей
жемчужинкой.
I
just
wanna
be
what's
best
for
me
Я
просто
хочу
того,
что
лучше
для
меня,
To
be
one-da-dum
with
my
own
star
under
my
own
sun
Быть
самой
собой
со
своей
звездой
под
своим
солнцем.
Why
can't
he
see?
Почему
он
не
видит?
Why
can't
he
see
what's
inside
of
me?
Почему
он
не
видит,
что
внутри
меня?
Don't
you,
don't
you
call
me
coochie-coo
a
little
girl,
now
Не
надо,
не
называй
меня
маленькой
девочкой,
сюсюкая,
Don't
you
gaga
goo
no
coochie-coo
girl
now
Не
надо
сюсюкать,
улюлюкать
со
мной.
I'm
so
much
more
Я
гораздо
больше,
Can't
you
see?
Разве
ты
не
видишь?
Can't
you
see?
Разве
ты
не
видишь?
Look
who's
writing
now
Смотри,
кто
теперь
пишет,
A
token
of
their
love
Символ
их
любви.
Can't
you
see,
love?
Разве
ты
не
видишь,
любовь
моя?
That
it's
just
because
Что
это
только
потому,
I
wanted
a
cheap
way
Что
я
хотела
простой
способ
To
get
inside
your
head
Проникнуть
в
твою
голову,
And
not
a
cheap
way
А
не
простой
способ
To
get
inside
your
bed
Попасть
в
твою
постель.
Though
you're
running
now
Хотя
ты
сейчас
бежишь
With
that
silly
one
С
той
глупышкой,
It's
all
over
now
Всё
кончено,
This
woman's
just
begun
Эта
женщина
только
начала.
Maybe
we'll
see
about
Может
быть,
мы
посмотрим,
The
will
and
the
way
На
волю
и
путь,
Butterflies
return
some
day
Бабочки
вернутся
когда-нибудь.
I
don't
wanna
be
your
baby
girl
Я
не
хочу
быть
твоей
девочкой,
I
don't
wanna
be
your
little
pearl
Я
не
хочу
быть
твоей
жемчужинкой.
I
just
wanna
be
what's
best
for
me
Я
просто
хочу
того,
что
лучше
для
меня,
To
be
one-da-dum
with
my
own
star
under
my
own
sun
Быть
самой
собой
со
своей
звездой
под
своим
солнцем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NELLY FURTADO, GERALD EATON, BRIAN WEST
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.