Paroles et traduction Nelly Furtado - Fantasmas
Si
alguien
me
ve
por
la
nariz
de
la
ventana
If
someone
sees
me
through
the
window
pane,
No
se
asusten
que
no
harè
caso
a
las
miradas
Don't
be
scared,
I
won't
pay
attention
to
their
gaze.
Perdòname
si
te
recuerdo
algun
fantasmas
Forgive
me
if
I
remind
you
of
some
ghosts,
Sin
querer
ser
por
la
fiereza
de
mi
ganas
Without
meaning
to,
driven
by
the
fierceness
of
my
desires.
Es
como
un
amor
perdido
It's
like
a
lost
love,
Que
ahora
busco
en
las
ventanas
That
I
now
search
for
in
the
windows.
Paso
el
tiempo
de
recorrido
y
hoy
Time
passes
by,
and
today
Ya
no
veo
el
sol
ni
esucho
el
viento
I
no
longer
see
the
sun
or
hear
the
wind.
Son
iguales
todos
mis
momentos
me
destruye
el
mar
All
my
moments
are
the
same,
the
sea
destroys
me,
Y
me
saldra
el
amor
And
love
will
escape
me,
Voy
a
estar
aqui
aqui
siempre
aqui
I'll
be
here,
here,
always
here,
Hasta
el
fin
Until
the
end.
Nunca
me
iré
nunca
me
iré
lejos
de
ti
I'll
never
leave,
never
go
far
from
you,
Mi
amor
yo
seguire
buscando
tu
calor
My
love,
I'll
keep
searching
for
your
warmth,
Sere
tu
fantasma
I'll
be
your
ghost.
Me
escondere
en
aquel
libro
que
leiste
I'll
hide
in
that
book
you
read,
Ahi
estare
en
lo
que
pienses
que
aprendiste
I'll
be
there
in
what
you
think
you
learned.
La
vida
es
más
de
lo
cualquier
texto
dice
Life
is
more
than
any
text
says,
Ya
lo
sabras
si
un
dia
te
encuentres
solo
y
triste
You'll
know
that
if
one
day
you
find
yourself
alone
and
sad.
Es
como
un
amor
perdido
It's
like
a
lost
love,
Que
ahora
busco
en
las
ventanas
That
I
now
search
for
in
the
windows.
Paso
el
tiempo
de
recorrido
y
hoy
Time
passes
by,
and
today
Ya
no
veo
el
sol
ni
esucho
el
viento
I
no
longer
see
the
sun
or
hear
the
wind.
Son
iguales
todos
mis
momentos
me
destruye
el
mar
All
my
moments
are
the
same,
the
sea
destroys
me,
Y
me
saldra
el
amor
And
love
will
escape
me,
Voy
a
estar
aquì,
aquì,
siempre
aquì
I'll
be
here,
here,
always
here,
Hasta
el
fin
Until
the
end.
Nunca
me
iré,
nunca
me
iré
lejos
de
ti
I'll
never
leave,
never
go
far
from
you,
Mi
amor
yo
seguirè
buscando
tu
calor
My
love,
I'll
keep
searching
for
your
warmth,
Serè
tu
fantasma
I'll
be
your
ghost.
Voy
a
estar
aquì,
aquì,
siempre
aquì
I'll
be
here,
here,
always
here,
Hasta
el
fin
Until
the
end.
Nunca
me
iré,
nunca
me
iré
lejos
de
ti
I'll
never
leave,
never
go
far
from
you,
Mi
amor
yo
seguire
buscando
tu
calor
My
love,
I'll
keep
searching
for
your
warmth,
Serè
tu
fantasma
I'll
be
your
ghost.
Ya
no
veo
el
sol
ni
esucho
el
viento
I
no
longer
see
the
sun
or
hear
the
wind,
Son
iguales
todos
mis
momentos
me
destruye
el
mar
All
my
moments
are
the
same,
the
sea
destroys
me,
Y
me
saldra
el
amor
And
love
will
escape
me,
Voy
a
estar
aquì,
aquì,
siempre
aquì
I'll
be
here,
here,
always
here,
Hasta
el
fin
Until
the
end.
Nunca
me
iré,
nunca
me
iré
lejos
de
ti
I'll
never
leave,
never
go
far
from
you,
Mi
amor
yo
seguirè
buscando
tu
calor
My
love,
I'll
keep
searching
for
your
warmth,
Serè
tu
fantasma
I'll
be
your
ghost.
Voy
a
estar
aquì,
aquì,
siempre
aquì
I'll
be
here,
here,
always
here,
Hasta
el
fin
Until
the
end.
Nunca
me
iré,
nunca
me
iré
lejos
de
ti
I'll
never
leave,
never
go
far
from
you,
Mi
amor
yo
seguirè
buscando
tu
calor
My
love,
I'll
keep
searching
for
your
warmth,
Serè
tu
fantasma
I'll
be
your
ghost.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FURTADO NELLY KIM, PUENTES ALEXIS
Album
Mi plan
date de sortie
11-08-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.