Nelly Furtado - Feliz Cumpleaños - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nelly Furtado - Feliz Cumpleaños




Aquí, sentada miro hacía el mar
Здесь, сидя, я смотрю на море.
Aquí, sin nada ni nadie que me haga olvidar
Здесь, ни с чем, ни с кем, чтобы заставить меня забыть.
Tantos besos perdidos y maltratados sin ninguna explicación
Так много поцелуев потерянных и избитых без каких-либо объяснений
Que pudo ser mejor
Что может быть лучше
Tantas veces juramos enamorados sería eterno nuestro amor
Так много раз мы клялись в любви, что наша любовь будет вечной.
Que gran desilusión
Какое большое разочарование
Feliz cumpleaños, extraño el tiempo que ha pasado
С днем рождения, я скучаю по времени, которое прошло.
Feliz cumpleaños, extraño tu cuerpo cerca del mío
С днем рождения, я скучаю по твоему телу рядом с моим.
No quiero sentirme así este cumpleaños
Я не хочу чувствовать себя так в этот день рождения.
Aquí sentada, quisiera llorar
Сидя здесь, я хочу плакать.
Aquí en lo oscuro de esta soledad
Здесь, в темноте этого одиночества,
Su mirada me devoraba con ganas de amar en cualquier lugar
Его взгляд пожирал меня, желая любить где угодно.
Sin prisa ni final
Ни спешки, ни конца.
Me tocaba la piel, los ojos, la cara
Он касался моей кожи, глаз, лица.
La vida me hacía volar, nunca podré olvidar
Жизнь заставляла меня летать, я никогда не смогу забыть.
No estás aquí
Тебя здесь нет.
Feliz cumpleaños, extraño el tiempo que ha pasado
С днем рождения, я скучаю по времени, которое прошло.
Feliz cumpleaños, extraño tu cuerpo cerca del mío
С днем рождения, я скучаю по твоему телу рядом с моим.
No quiero sentirme así este cumpleaños
Я не хочу чувствовать себя так в этот день рождения.
Y al enfrentar la realidad del nuevo día sin tu luz
И столкнувшись с реальностью нового дня без твоего света,
Como los años que se irán, se irá también mi juventud
Как годы, которые уйдут, уйдет и моя молодость.
Arrugas que en el rostro me dejaste
Морщины, которые ты оставил на моем лице,
Feliz cumpleaños, extraño el tiempo que ha pasado
С днем рождения, я скучаю по времени, которое прошло.
Feliz cumpleaños, extraño tu cuerpo cerca del mío
С днем рождения, я скучаю по твоему телу рядом с моим.
No quiero sentirme así este cumpleaños
Я не хочу чувствовать себя так в этот день рождения.
No vale la pena decir "Feliz cumpleaños"
Не стоит говорить днем рождения".
No vale la pena sin ti, sin ti, este cumpleaños
Это не стоит без тебя, без тебя, этот день рождения.
No vale la pena sin ti este cumpleaños, no
Не стоит без тебя этого дня рождения, нет.
Cada vez, cada vez, cada vez más
Каждый раз, каждый раз, все больше и больше.
Te extraño
Я скучаю по тебе





Writer(s): NELLY FURTADO, JAMES MCCOLLUM, ALEXIS PUENTES, ALEX CUBA, JAMES BYRAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.