Nelly Furtado - Hey, Man! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nelly Furtado - Hey, Man!




Hey, man, don't look so scared
Эй, парень, не смотри так испуганно.
You know I'm only testing you out
Ты же знаешь, я всего лишь проверяю тебя.
Hey man, don't look so angry
Эй, парень, не смотри так сердито
You're real close to figuring me out
Ты очень близок к тому, чтобы разгадать меня.
We are a part of a circle
Мы-часть круга.
It's like a mobius strip
Это как лента Мебиуса.
And it goes round and round until it loses a link
И это продолжается снова и снова, пока не потеряет связь.
And there's a shadow in the sky and it looks like rain
На небе тень, похоже, идет дождь.
And shit is gonna fly once again
И дерьмо снова полетит.
Hey, man, we look at each other with ample eyes
Эй, парень, мы смотрим друг на друга широко открытыми глазами.
So, why not some time to discover what's behind your eyes?
Так почему бы не потратить немного времени, чтобы узнать, что скрывается за твоими глазами?
I've got so many questions that I want to ask you
У меня так много вопросов, которые я хочу задать тебе.
I am so tired of mirrors
Я так устала от зеркал.
Pour me a glass of your wine
Налей мне бокал твоего вина.
And there's a shadow in the sky and it looks like rain
На небе тень, похоже, идет дождь.
And shit is gonna fly once again
И дерьмо снова полетит.
I've got a bunch of government cheques at my door
У моей двери куча правительственных чеков.
Each morning I send them back but they only send me more
Каждое утро я отправляю их обратно, но они присылают мне еще больше.
I look at myself in the mirror
Я смотрю на себя в зеркало.
Am I vital today?
Жив ли я сегодня?
Hey, man, I let my conscience get in the way
Эй, чувак, я позволил своей совести встать у меня на пути
And there's a shadow in the sky but it looks like rain
На небе тень, но похоже на дождь.
And shit is gonna fly once again
И дерьмо снова полетит.
And I don't mean to rain on your parade
И я не хочу портить твой парад дождем.
But pathos has got me once again
Но пафос снова овладел мной.
And I don't want ambivalence
И я не хочу двойственности.
No, I don't want ambivalence no more
Нет, я больше не хочу двойственности.
No, I don't want ambivalence
Нет, я не хочу двойственности.
No, I don't want ambivalence no more
Нет, я больше не хочу двойственности.
I said I don't want ambivalence
Я сказал, что не хочу двойственности.
No, I don't want ambivalence no more, no more
Нет, я больше не хочу двойственности.
I said I don't want ambivalence
Я сказал, что не хочу двойственности.
No, I don't want ambivalence no more, no more
Нет, я больше не хочу двойственности.





Writer(s): BRIAN WEST, GERALD EATON, NELLY FURTADO, KEVIN VOLANS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.