Paroles et traduction Nelly Furtado - Parking Lot
You
caught
me
off
guard,
you
know
Знаешь,
ты
застал
меня
врасплох.
Hey,
I'm
wasting
my
judge
Эй,
я
зря
трачу
время.
Don't
know
if
you
can
hold
me
Не
знаю,
сможешь
ли
ты
удержать
меня.
But
I
gotta
honor
it,
yeah
Но
я
должен
уважать
это,
да
Depending
on
the
minute
В
зависимости
от
минуты.
And
depending
on
the
hours
И
в
зависимости
от
времени
суток.
I
guess
I
got
some
time
to
waste
so
Думаю,
у
меня
есть
немного
времени,
чтобы
тратить
его
впустую.
We
can
chop
away
the
hours,
yeah
Мы
можем
сократить
время,
да
Cool,
so
let's
sing
and
then
let's
walk
Круто,
так
что
давай
споем,
а
потом
пойдем
гулять.
And
then
let's
talk
and,
and
then
and
then
А
потом
давай
поговорим,
а
потом,
а
потом
...
Let's
sing
and
then
less
walking
Давай
петь,
а
потом
меньше
гулять.
And
less
talking
and
we'll
sing,
yeah
И
поменьше
болтовни,
и
мы
будем
петь,
да
Bring
your
car
in
the
parking
lot
Поставь
свою
машину
на
стоянку.
And
ride
all
night
till
you
get
a
spot
И
скакать
всю
ночь,
пока
не
найдешь
местечко.
'Cause
we
ain't
doing
nothing
Потому
что
мы
ничего
не
делаем.
No,
we
ain't
doing
nothing
Нет,
мы
ничего
не
делаем.
Meet
us
in
the
parking
lot
Встретимся
на
парковке.
We're
turn
the
speakers
up
Мы
включаем
динамики
погромче
'Cause
we
ain't
doing
nothing
Потому
что
мы
ничего
не
делаем.
We
ain't
doing
nothing
Мы
ничего
не
делаем.
Na-na-na-na-na
НА-НА-НА-НА-НА
Le-le,
ha-a-a-a-ha,
eh-eh-eh
Ле-ле,
ха-А-А-А-ха,
э-э-э
Na-na-na-na-na
НА-НА-НА-НА-НА
Le-le,
ha-a-a-a-ha,
eh-eh-eh
Ле-ле,
ха-А-А-А-ха,
э-э-э
I'm
telling
all
my
friends
Я
говорю
об
этом
всем
своим
друзьям.
That
it's
pretty
casual
Что
это
довольно
буднично
They
trying
what
they
see
Они
пробуют
то,
что
видят.
Meanwhile
I'm
riding
with
you,
with
you
А
пока
я
еду
с
тобой,
с
тобой.
Depending
on
the
minute
В
зависимости
от
минуты.
And
depending
on
the
hours
И
в
зависимости
от
времени
суток.
Depending
on
the
chemicals
В
зависимости
от
химических
веществ
Yeah,
we
can
make
some
power
Да,
мы
можем
заработать
немного
энергии.
Cool,
so
let's
sing
and
then
let's
walk
Круто,
так
что
давай
споем,
а
потом
пойдем
гулять.
And
then
let's
talk
and,
and
then
and
then
А
потом
давай
поговорим,
а
потом,
а
потом,
а
потом
...
Let's
sing
and
then
less
walking
Давай
петь,
а
потом
меньше
гулять.
And
less
talking
and
we'll
sing,
yeah
И
поменьше
болтовни,
и
мы
будем
петь,
да
Bring
your
car
in
the
parking
lot
Поставь
свою
машину
на
стоянку.
And
ride
all
night
till
you
get
a
spot
И
скакать
всю
ночь,
пока
не
найдешь
местечко.
'Cause
we
ain't
doing
nothing
Потому
что
мы
ничего
не
делаем.
No,
we
ain't
doing
nothing
Нет,
мы
ничего
не
делаем.
Meet
us
in
the
parking
lot
Встретимся
на
парковке.
We're
turn
the
speakers
up
Мы
включаем
динамики
погромче
'Cause
we
ain't
doing
nothing
Потому
что
мы
ничего
не
делаем.
We
ain't
doing
nothing
Мы
ничего
не
делаем.
Na-na-na-na-na
НА-НА-НА-НА-НА
Le-le,
ha-a-a-a-ha,
eh-eh-eh
Ле-ле,
ха-А-А-А-ха,
э-э-э
Na-na-na-na-na
НА-НА-НА-НА-НА
Le-le,
ha-a-a-a-ha,
eh-eh-eh
Ле-ле,
ха-А-А-А-ха,
э-э-э
Hand
in
hand
and
arm
in
arm
Рука
об
руку
и
рука
об
руку
Take
me
to
your
favorite
barn
Отведи
меня
в
свой
любимый
сарай.
We
can
dance
in
the
mud
Мы
можем
танцевать
в
грязи.
It's
slippery,
show
me
all
you
buckery
Это
скользко,
покажи
мне
все,
что
ты
умеешь.
Let's
dance
in
the
rain,
keep
dancing
Давай
танцевать
под
дождем,
продолжай
танцевать.
Nothing
unusual
about
it
В
этом
нет
ничего
необычного.
You're
just
a
regular
guy
Ты
обычный
парень.
And
there's
no
way
around
it
И
нет
никакого
способа
обойти
это.
If
you
walk
with
me
Если
ты
пойдешь
со
мной
...
Then
we
can
talk
about
it
Тогда
мы
сможем
поговорить
об
этом.
And
if
you
want
me
talking
И
если
ты
хочешь,
чтобы
я
говорил
...
Let's
see
what
we
do
about
it
Давай
посмотрим,
что
мы
с
этим
сделаем.
Bring
your
car
in
the
parking
lot
Поставь
свою
машину
на
стоянку.
And
ride
all
night
till
you
get
a
spot
И
скакать
всю
ночь,
пока
не
найдешь
местечко.
'Cause
we
ain't
doing
nothing
Потому
что
мы
ничего
не
делаем.
No,
we
ain't
doing
nothing
Нет,
мы
ничего
не
делаем.
Meet
us
in
the
parking
lot
Встретимся
на
парковке.
We're
turn
the
speakers
up
Мы
включаем
колонки
погромче
'Cause
we
ain't
doing
nothing
Потому
что
мы
ничего
не
делаем.
We
ain't
doing
nothing
Мы
ничего
не
делаем.
Bring
your
car
in
the
parking
lot
Поставь
свою
машину
на
стоянку.
And
ride
all
night
till
you
get
a
spot
И
скакать
всю
ночь,
пока
не
найдешь
местечко.
'Cause
we
ain't
doing
nothing
Потому
что
мы
ничего
не
делаем.
No,
we
ain't
doing
nothing
Нет,
мы
ничего
не
делаем.
Meet
us
in
the
parking
lot
Встретимся
на
парковке.
We're
turn
the
speakers
up
Мы
включаем
колонки
погромче
'Cause
we
ain't
doing
nothing
Потому
что
мы
ничего
не
делаем.
We
ain't
doing
nothing
Мы
ничего
не
делаем.
Na-na-na-na-na
НА-НА-НА-НА-НА
Le-le,
ha-a-a-a-ha,
eh-eh-eh
Ле-ле,
ха-А-А-А-ха,
э-э-э
Na-na-na-na-na
НА-НА-НА-НА-НА
Le-le,
ha-a-a-a-ha,
eh-eh-eh
Ле-ле,
ха-А-А-А-ха,
э-э-э
Na-na-na-na-na
НА-НА-НА-НА-НА
Le-le,
ha-a-a-a-ha,
eh-eh-eh
Ле-ле,
ха-А-А-А-ха,
э-э-э
Na-na-na-na-na
НА-НА-НА-НА-НА
Le-le,
ha-a-a-a-ha,
eh-eh-eh
Ле-ле,
ха-А-А-А-ха,
э-э-э
Na-na-na-na-na
НА-НА-НА-НА-НА
Le-le,
ha-a-a-a-ha,
eh-eh-eh
Ле-ле,
ха-А-А-А-ха,
э-э-э
Na-na-na-na-na
НА-НА-НА-НА-НА
Le-le,
ha-a-a-a-ha,
eh-eh-eh
Ле-ле,
ха-А-А-А-ха,
э-э-э
We
could
dance
Мы
могли
бы
потанцевать.
If
you
wanna
dance
Если
хочешь
потанцевать
If
you
wanna
dance
Если
хочешь
потанцевать
Ain't
nothing
I
can't
show
ya
Нет
ничего,
что
я
не
мог
бы
тебе
показать.
We
could
dance
Мы
могли
бы
потанцевать.
If
you
wanna
dance
Если
хочешь
потанцевать
If
you
wanna
dance
Если
хочешь
потанцевать
Ain't
nothing
I
can't
show
ya
Нет
ничего,
что
я
не
мог
бы
тебе
показать.
We
could
dance
Мы
могли
бы
потанцевать.
If
you
wanna
dance
Если
хочешь
потанцевать
If
you
wanna
dance
Если
хочешь
потанцевать
Ain't
nothing
I
can't
show
ya
Нет
ничего,
что
я
не
мог
бы
тебе
показать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RODNEY JERKINS, NELLY FURTADO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.