Nelly Furtado - Spirit Indestructible - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nelly Furtado - Spirit Indestructible




From my one square foot window, I see outside
Из своего окна в один квадратный фут я смотрю на улицу.
I've got chains on my feet, but not in my mind
У меня цепи на ногах, но не в голове.
I'll be dancing all day, see the sun outside
Я буду танцевать весь день, чтобы увидеть солнце за окном.
Don't know how long it will be
Не знаю, сколько это продлится.
Can't stop me
Меня не остановить
I have the spirit indestructible
Мой дух несокрушим.
A heart that lovin' was made for
Сердце, для которого была создана любовь.
A body that's a miracle
Тело это чудо
I have a spirit indestructible
Мой дух несокрушим.
A heart that was made pure
Сердце, которое было сделано чистым.
Unbreakable and that's for sure
Нерушимый и это точно
Unshakable, so give me more
Непоколебимый, так дай мне больше.
Through my tired eyes, I phase off the rain
Усталыми глазами я пытаюсь забыть о дожде.
With the meditation, I erased my pain
Медитацией я стер свою боль.
There's a rhythm flowing through every vein
В каждой жилке есть ритм.
And the melody is never ending
И эта мелодия никогда не кончается.
I have a spirit indestructible
Мой дух несокрушим.
A heart that loving was made for
Сердце, для которого была создана любовь.
A body that's a miracle (spirit, spirit, spirit)
Тело-это чудо (дух, дух, дух).
I have a spirit indestructible
Мой дух несокрушим.
A heart that was made pure
Сердце, которое было сделано чистым.
Unbreakable and that's for sure
Нерушимый и это точно
Unshakable, so give me more
Непоколебимый, так дай мне больше.
And though they may, and though they may
И хотя они могут, и хотя они могут ...
Take you away, take you away
Заберу тебя отсюда, заберу тебя отсюда.
You'll never break, you'll never break, break
Ты никогда не сломаешься, ты никогда не сломаешься, не сломаешься.
And though they may, and though they may
И хотя они могут, и хотя они могут ...
Take you away, take you away
Заберу тебя отсюда, заберу тебя отсюда.
They'll never break, they'll never break you
Они никогда не сломаются, они никогда не сломают тебя.
I have a spirit indestructible
Мой дух несокрушим.
A heart that loving was made for
Сердце, для которого была создана любовь.
A body that's a miracle (spirit, spirit, spirit)
Тело-это чудо (дух, дух, дух).
I have a spirit indestructible
Мой дух несокрушим.
A heart that was made pure
Сердце, которое было сделано чистым.
Unbreakable and that's for sure
Нерушимый и это точно
Unshakable, so give me more
Непоколебимый, так дай мне больше.





Writer(s): RODNEY JERKINS, NELLY FURTADO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.