Paroles et traduction Nelly Furtado - Waiting for the Night
Baby
I
know
you're
outside
Детка,
я
знаю,
что
ты
снаружи.
In
here
it's
warm
and
dry
Здесь
тепло
и
сухо.
Got
feelings
that
I've
got
to
try
expressing
У
меня
есть
чувства,
которые
я
должен
попытаться
выразить.
Like
a
language
that
I
share
with
you
Как
язык,
который
я
разделяю
с
тобой.
Let's
talk
in
the
special
way
we
do
Давай
поговорим
по-особенному.
Don't
want
to
be
anywhere
else
but
here
with
you
Я
не
хочу
быть
нигде
кроме
как
здесь
с
тобой
Feels
so
good
Мне
так
хорошо
Day
and
night,
day
and
night
День
и
ночь,
день
и
ночь.
You
blow
my
mind,
blow
my
mind
Ты
сводишь
меня
с
ума,
сводишь
с
ума.
And
I
can't
help,
help
myself
at
all
И
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать.
I
can't
hold
back
Я
не
могу
сдерживаться.
Day
and
night,
day
and
night
День
и
ночь,
день
и
ночь.
You
blow
my
mind,
blow
my
mind
Ты
сводишь
меня
с
ума,
сводишь
с
ума.
And
I
can't
help,
help
myself
from
falling
И
я
не
могу
помочь,
помочь
себе
не
упасть.
So
I'm
waiting
for
the
night
Так
что
я
жду
ночи.
Baby
I
know
it's
late
Детка,
я
знаю,
что
уже
поздно.
We've
got
decisions
to
make
Нам
нужно
принимать
решения.
Think
of
what
we
could
create
together
Подумай
о
том,
что
мы
могли
бы
создать
вместе.
With
you
I
am
never
afraid
С
тобой
я
никогда
не
боюсь.
To
play
with
the
highest
stakes
Играть
с
самыми
высокими
ставками.
Nobody
could
break
my
rapture
Никто
не
мог
разрушить
мой
восторг.
Day
and
night,
day
and
night
День
и
ночь,
день
и
ночь.
You
blow
my
mind,
blow
my
mind
Ты
сводишь
меня
с
ума,
сводишь
с
ума.
And
I
can't
help,
help
myself
at
all
И
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать.
I
can't
hold
back
Я
не
могу
сдерживаться.
Day
and
night,
day
and
night
День
и
ночь,
день
и
ночь.
You
blow
my
mind,
blow
my
mind
Ты
сводишь
меня
с
ума,
сводишь
с
ума.
And
I
can't
help,
help
myself
from
falling
И
я
не
могу
помочь,
помочь
себе
не
упасть.
So
I'm
waiting
for
the
night
Так
что
я
жду
ночи.
I
can't
control
it
in
the
night,
night,
night
Я
не
могу
контролировать
это
ночью,
ночью,
ночью.
It's
when
I've
got
you
on
my
mind,
mind,
mind
Это
когда
я
думаю
о
тебе,
думаю,
думаю.
Cuz
you're
the
twinkle
in
my
eye,
eye,
eye
Потому
что
ты-огонек
в
моих
глазах,
глазах,
глазах.
I've
got
to
get
you
in
my
life,
life,
life
Я
должен
заполучить
тебя
в
свою
жизнь,
жизнь,
жизнь.
Can't
think
of
nothing
worse
than
being
lonely
Нет
ничего
хуже,
чем
быть
одиноким.
I
think
you're
the
right
choice
for
one
and
only
Я
думаю,
что
ты-правильный
выбор
для
одного-единственного.
We're
running
out
of
time
so
baby
hold
me
У
нас
мало
времени,
так
что,
детка,
обними
меня.
Day
and
night,
day
and
night
День
и
ночь,
день
и
ночь.
You
blow
my
mind,
blow
my
mind
Ты
сводишь
меня
с
ума,
сводишь
с
ума.
And
I
can't
help,
help
myself
at
all
И
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать.
I
can't
help
myself
at
all
Я
ничего
не
могу
с
собой
поделать.
Day
and
night,
day
and
night
День
и
ночь,
день
и
ночь.
You
blow
my
mind,
blow
my
mind
Ты
сводишь
меня
с
ума,
сводишь
с
ума.
And
I
can't
help,
help
myself
from
falling
И
я
не
могу
помочь,
помочь
себе
не
упасть.
So
I'm
waiting
for
the
night
Так
что
я
жду
ночи.
I'm
waiting,
I'm
waiting,
I'm
waiting
Я
жду,
я
жду,
я
жду.
I'm
waiting,
I'm
waiting,
I'm
waiting
Я
жду,
я
жду,
я
жду.
I'm
waiting,
I'm
waiting,
I'm
waiting
Я
жду,
я
жду,
я
жду.
So
I'm
waiting
for
the
night
Так
что
я
жду
ночи.
I'm
waiting,
I'm
waiting,
I'm
waiting
Я
жду,
я
жду,
я
жду.
I'm
waiting,
I'm
waiting,
I'm
waiting
Я
жду,
я
жду,
я
жду.
I'm
waiting,
I'm
waiting,
I'm
waiting
Я
жду,
я
жду,
я
жду.
So
I'm
waiting
for
the
night
Так
что
я
жду
ночи.
Yeah,
I
really
want
to
see
you,
yeah,
I
really
want
to
see
you
tonight
Да,
я
действительно
хочу
увидеть
тебя,
да,
я
действительно
хочу
увидеть
тебя
сегодня
вечером.
Yeah,
I
really
want
to
see
you,
yeah,
I
really
want
to
see
you
tonight
Да,
я
действительно
хочу
увидеть
тебя,
да,
я
действительно
хочу
увидеть
тебя
сегодня
вечером.
Don't
keep
me
waiting
waiting
Не
заставляй
меня
ждать
ждать
Don't
keep
me
waiting
for
the
night
Не
заставляй
меня
ждать
ночи.
Don't
keep
me
waiting
waiting
Не
заставляй
меня
ждать
ждать
Don't
keep
me
waiting
for
the
night
Не
заставляй
меня
ждать
ночи.
Waiting
for
the
night
В
ожидании
Waiting
for
the
night
Ночи
в
ожидании
ночи
Waiting
for
the
night
В
ожидании
Waiting
for
the
night
Ночи
в
ожидании
ночи
Waiting
for
the
night
В
ожидании
ночи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RODNEY JERKINS, NELLY FURTADO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.