Nelly Nelz feat. Dowba Montana & Kj - Harto De Ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nelly Nelz feat. Dowba Montana & Kj - Harto De Ti




Harto De Ti
Устал от тебя
Llevo tiempo que en verdad ya no te quiero ver,
Уже давно я на самом деле не хочу тебя видеть,
Me e llevao' de la costumbre y ya no se que hacer,
Отвык от тебя и не знаю, что делать,
Quiero que entiendas que el problema aquí solo eres tú,
Хочу, чтобы ты поняла, что проблема здесь только в тебе,
Siempre juzgando lo que hago, aquí el cuero eres tú,
Постоянно осуждаешь то, что я делаю, здесь виноват ты,
No voy a negar lo que sentía mi amor eras tú,
Не буду отрицать, что чувствовал, моя любовь, это был ты,
Pero en empeze a no pararle a na y moverme como tú,
Но начал не обращать внимания ни на что и двигаться как ты,
Yo te fui fiel, for real,
Я был верен тебе, по-настоящему,
Taba enamorao for real, fuck all the lovy shit,
Был влюблен по-настоящему, к черту всю эту ерунду с любовью,
Now we gonna get wild for real,
Теперь мы собираемся жить по-настоящему,
Yo nunca pensé que en verdad se iba a poner tan feo,
Я никогда не думал, что на самом деле все так серьезно,
Pensando en lo que me hiciste, en verdad no lo creo,
Думая о том, что ты со мной сделала, я на самом деле не верю,
Pero me hiciste tanto daño que ahora soy ateo,
Но ты причинила мне столько боли, что теперь я атеист,
Eras mi niña consentida, y hoy te saco el dedo.
Ты была моей любимой девочкой, а сегодня я показываю тебе средний палец.
Ya no tengo nada que decir, I don't give a fuck how you feel,
Мне больше нечего сказать, мне плевать на то, как ты себя чувствуешь,
Vete pa la mierda, el dolor me lo cura las pills,
Иди к черту, боль мне лечат таблетки,
Siempre con el mismo cuento diciéndome, papi chill,
Всегда с одной и той же историей, говоря мне, детка, успокойся,
Descontrolado yo ando meses que no pago un bill,
Я вне контроля, уже несколько месяцев не плачу по счетам,
No quiero nada ya estoy harto de ti mujer, ya no quiero nada,
Мне ничего не надо, я устал от тебя, женщина, я больше ничего не хочу,
Yo perdí el deseo de tu piel así como si nada,
Я потерял желание к твоей коже как ни в чем не бывало,
Ya estoy harto de ti mujer,
Я устал от тебя, женщина,
Ya no quiero nada, le perdí el deseo a tu piel.
Больше ничего не хочу, я потерял желание к твоей коже.
Love k, big fax all day, solo pienso cuando tienes la cuenta de Chase,
Люблю кей, каждый день говорю правду, думаю только о том, когда у тебя появится счет в Чейзе,
I show you love, but this bitch is so fake, now you a dub,
Я показываю тебе любовь, но эта сука такая фальшивая, теперь ты ноль,
Y le voy a dar a tu best friend, yo divarie y pensaba tanto en ti,
И я собираюсь отдать это твоей лучшей подруге, я помочился и все время думал о тебе,
Que me olvide de mi mismo de yo ser feliz,
Что забыл о себе, чтобы быть счастливым,
en malos coro con el cuero de Stephanie,
Ты в плохой связке с этой кожаной Стефани,
Dique hermanita la misma que yo le di, mami you away,
Говорит, что твоя сестренка та же, которой я дал, детка, ты уходишь,
Baby girl you so bad, no me da nota, no me llames,
Детка, ты такая плохая, ты не даешь мне никаких признаков, не звони мне,
Mami ya cambia de planes, mejor pongo a tu bestie pa que me lo mame.
Детка, меняй планы, я лучше поставлю твою лучшую подругу, чтобы она меня вылизывает.
Ya no tengo nada que decir, I don't give a fuck how you feel,
Мне больше нечего сказать, мне плевать на то, как ты себя чувствуешь,
Vete pa la mierda, el dolor me lo cura las pills,
Иди к черту, боль мне лечат таблетки,
Siempre con el mismo cuento diciéndome, papi chill,
Всегда с одной и той же историей, говоря мне, детка, успокойся,
Descontrolado yo ando meses que no pago un bill,
Я вне контроля, уже несколько месяцев не плачу по счетам,
No quiero nada ya estoy harto de ti mujer, ya no quiero nada,
Мне ничего не надо, я устал от тебя, женщина, я больше ничего не хочу,
Yo perdí el deseo de tu piel así como si nada,
Я потерял желание к твоей коже как ни в чем не бывало,
Ya estoy harto de ti mujer,
Я устал от тебя, женщина,
Ya no quiero nada, le perdí el deseo a tu piel.
Больше ничего не хочу, я потерял желание к твоей коже.





Writer(s): Brayan Tatil, Brayan Tatis, Jordan Ibert, Nilson Ibert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.