Paroles et traduction Nelly Nelz - Si las Paredes Hablaran (feat. Ñengo Flow)
Si las Paredes Hablaran (feat. Ñengo Flow)
If the Walls Could Talk (feat. Ñengo Flow)
Son
las
3 de
la
mañana
It's
3 in
the
morning
Tú
envuelta
en
sudor,
miras
el
reloj
y
no
dices
nada
You're
covered
in
sweat,
you
look
at
the
clock
and
you
don't
say
anything
Como
castigara
Dios
si
las
paredes
halaran.
Like
God
would
punish
us
if
the
walls
could
talk.
Son
las
3 de
la
mañana
It's
3 in
the
morning
Tú
envuelta
en
sudor,
miras
el
reloj
y
no
dices
nada
You're
covered
in
sweat,
you
look
at
the
clock
and
you
don't
say
anything
Como
castigara
Dios
si
las
paredes
halaran.
Like
God
would
punish
us
if
the
walls
could
talk.
Y
no
me
digas
no
oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
And
don't
tell
me
no
oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
Que
te
espero
afuera
That
I'm
waiting
outside
Voy
a
pasarla
contigo
la
noche
entera
I'm
going
to
spend
the
whole
night
with
you
No
oh
oh,
oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
No
oh
oh,
oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
Que
te
espero
afuera
That
I'm
waiting
outside
Voy
a
pasarla
contigo
la
noche
entera.
I'm
going
to
spend
the
whole
night
with
you.
La
noche
entera
serás
mía
You'll
be
mine
the
whole
night
Soy
el
que
provoca
todas
tus
vénidas
I'm
the
one
who
provokes
all
your
desires
Chinga
commigo
hasta
el
otro
día
Screw
with
me
until
the
next
day
Aunque
te
levante
to'a
jodía.
Even
if
I
wake
you
up
all
fucked
up.
Busco
lo
que
buscas
tú,
to'a
esa
putería
I'm
looking
for
what
you're
looking
for,
all
that
filth
Deja
de
manchar
acá,
con
su
siciería
Stop
messing
around
here,
with
your
silliness
Cantándote
Poesía,
calor
cuando
estás
fría
Singing
poetry
to
you,
warmth
when
you're
cold
Mía
y
solo
mía,
my
baby.
Mine
and
only
mine,
my
baby.
Solo
Quiero
Que
tú
reacciones
I
just
want
you
to
react
Que
hay
dos
cuerpos
en
busca
de
misiones
There
are
two
bodies
looking
for
missions
EEnfermos
de
paciones,
que
se
prenden
con
el
regueton.
Sick
with
passion,
that
ignite
with
the
reggaeton.
Sé
que
te
caliento
con
canciones
I
know
I
turn
you
on
with
songs
Yo
me
hice
dueño
de
tus
emociones
I
became
the
owner
of
your
emotions
Y
sabes
que
estoy
loco
por
rompertelo
And
you
know
I'm
crazy
to
break
you
No
me
dejes
en
pausa,
ven
y
dámelo.
Don't
leave
me
on
pause,
come
and
give
it
to
me.
Y
no
me
digas
no
oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
And
don't
tell
me
no
oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
Que
te
espero
afuera
That
I'm
waiting
outside
Voy
a
pasarla
contigo
la
noche
entera
I'm
going
to
spend
the
whole
night
with
you
No
oh
oh,
oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
No
oh
oh,
oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
Que
te
espero
afuera
That
I'm
waiting
outside
Voy
a
pasarla
contigo
la
noche
entera.
I'm
going
to
spend
the
whole
night
with
you.
Si
las
paredes
hablaran,
tuvieramos
los
dos
bien
jodidos
If
the
walls
could
talk,
we'd
both
be
in
deep
shit
Tuviera
yo
con
tu
marido,
tremendo
lío
I'd
have
a
big
mess
with
your
husband
Pero
gracia'
a
Dios
no
nos
han
cogío
fuera
'e
base
But
thank
God
they
haven't
caught
us
out
of
line
So
sígueme
exitando
mami
mientras
tenga
chance.
So
keep
exciting
me
mami
while
I
have
a
chance.
Y
no
dejes,
nena
que
pase
ni
un
minuto
And
don't
let,
babe,
not
a
minute
pass
Aprovrchemos
el
tiempo
y
solo
bésame
en
el
guto
Let's
take
advantage
of
the
time
and
just
kiss
me
on
the
lip
Ese
guto
que
te
da
cuando
me
pongo
bruto
That
lip
that
gets
to
you
when
I
get
rough
Abrete
un
poquito
mami,
déjame
ponerme
puto.
Open
up
a
little
mami,
let
me
get
freaky.
Si
las
paredes
hablaran,
que
pasaría
con
nosotros
si
se
If
the
walls
could
talk,
what
would
happen
to
us
if
they
Enteran
que
tu
vida
yo
pa
tí
soy
más
que
un
amigo
Find
out
that
you
for
me
are
more
than
a
friend
El
que
llega
to'as
las
noches
y
te
tumba
la
casa
The
one
who
comes
every
night
and
knocks
your
house
down
Si
las
paredes
hablaran,
que
pasaía
con
nosotros
si
se
If
the
walls
could
talk,
what
would
happen
to
us
if
they
Enteran
lo
que
haces
a
solas
cuando
estás
commigo
Find
out
what
you
do
alone
when
you're
with
me
Y
aunque
sea
un
delito
no
perdamo'
el
chance.
And
even
if
it's
a
crime,
let's
not
miss
the
chance.
Son
las
3 de
la
mañana
It's
3 in
the
morning
Tú
envuelta
en
sudor,
miras
el
reloj
y
no
dices
nada
You're
covered
in
sweat,
you
look
at
the
clock
and
you
don't
say
anything
Como
castigara
Dios
si
las
paredes
halaran{
Like
God
would
punish
us
if
the
walls
could
talk{
Son
las
3 de
la
mañana
It's
3 in
the
morning
Tú
envuelta
en
sudor,
miras
el
reloj
y
no
dices
nada
You're
covered
in
sweat,
you
look
at
the
clock
and
you
don't
say
anything
Como
castigara
Dios
si
las
paredes
halaran.
Like
God
would
punish
us
if
the
walls
could
talk.
Nelly
Nelz
Baby
Nelly
Nelz
Baby
Realg4life
baby
Realg4life
baby
Dentro
delparadise
Inside
the
paradise
Ghetho
family
Ghetho
family
Realg4life
forever
Realg4life
forever
Dimelo
jerry
Tell
me
jerry
Los
de
Cari
villa
Those
from
Cari
villa
El
instructor
musical
The
music
instructor
Regueton
del
bueno
Good
reggaeton
Dale
dale
Come
on
come
on
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nilson Ibert, Edwin Rosa Vasquez, Noel Rivera, Juan E Tavares Brito
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.