Nelly Omar - Desde el alma - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nelly Omar - Desde el alma - Remastered




Desde el alma - Remastered
Из глубины души - Ремастеринг
Alma, si tanto te han herido,
Душа моя, если тебя так ранили,
¿Por qué te niegas al olvido?
Зачем ты отказываешься от забвения?
¿Por qué prefieres
Зачем ты предпочитаешь
Llorar lo que has perdido,
Оплакивать то, что потеряла,
Buscar lo que has querido,
Искать то, чего желала,
Llamar lo que murió?
Звать то, что умерло?
Vives inútilmente triste
Ты живешь напрасно в печали,
Y que nunca mereciste
И я знаю, ты никогда не заслуживала
Pagar con penas
Расплачиваться страданиями
La culpa de ser buena,
За то, что была хорошей,
Tan buena como fuiste
Настолько хорошей, какой ты была
Por amor.
Из-за любви.
Fue lo que empezó una vez,
Это то, что однажды началось,
Lo que después dejó de ser.
То, что потом перестало быть.
Lo que al final
То, что в конце концов
Por culpa de un error
По вине одной ошибки
Fue noche amarga del corazón.
Стало горькой ночью для сердца.
¡Deja esas cartas!
Оставь эти письма!
¡Vuelve a tu antigua ilusión!
Вернись к своей прежней мечте!
Junto al dolor
Рядом с болью,
Que abre una herida
Которая открывает рану,
Llega la vida
Приходит жизнь,
Trayendo otro amor.
Неся другую любовь.
Alma, no entornes tu ventana
Душа моя, не закрывай свое окно
Al sol feliz de la mañana.
От счастливого солнца утра.
No desesperes,
Не отчаивайся,
Que el sueño más querido
Ведь самая желанная мечта
Es el que más nos hiere,
Это та, что ранит нас сильнее всего,
Es el que duele más.
Это та, что болит больше всего.
Vives inútilmente triste
Ты живешь напрасно в печали,
Y que nunca mereciste
И я знаю, ты никогда не заслуживала
Pagar con penas
Расплачиваться страданиями
La culpa de ser buena,
За то, что была хорошей,
Tan buena como fuiste
Настолько хорошей, какой ты была
Por amor.
Из-за любви.





Writer(s): Homero Manzione, Rosa Melo De Piuma, Victor Piuma


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.