Paroles et traduction Nelly feat. Rick Ross - U Ain’t Him
No
way,
uh-uh,
and
you
ain't
him
Ни
за
что,
А-А,
и
ты
не
он.
Stop
it,
quit
it
right
now
Прекрати,
прекрати
прямо
сейчас.
And
you
ain't
him
И
ты-не
он.
Here
I
is,
sorry
to
keep
you
waitin'
Вот
и
я,
прости,
что
заставил
тебя
ждать.
But
now
I'm
back
with
more
fire
than
Satan
Но
теперь
я
вернулся
с
большим
огнем,
чем
Сатана.
Listen,
wish
man
this
track
is
blazin'
Послушай,
я
хочу,
чтобы
этот
трек
загорелся.
Better
yet,
this
track
amazin'
Еще
лучше,
этот
трек
поражает.
This
track
remind
me
of
when
the
studio
was
down
in
this
Nick
Day's
basement
Этот
трек
напоминает
мне
о
том,
когда
студия
была
в
подвале
этого
Ника
Дэя.
My
shit
was
far
from
legal
Мое
дерьмо
было
далеко
не
законным.
Wrong
place
on
a
Buick
Regal
Не
то
место
на
Бьюик
Ригал.
Check
under
that
seat,
look
in
the
back
of
that
trunk
is
truly
legal
Зацени
под
сиденьем,
посмотри
в
багажник,
это
действительно
законно.
Hold
up,
better
pump
your
brakes
Подожди,
лучше
подкачай
тормоза.
You
don't
wanna
make
no
mistakes
Ты
не
хочешь
ошибаться.
Runnin'
up
on
the
wrong
nigga
at
the
wrong
time
might
get
you
somethin'
hot
in
your
face
Не
тот
ниггер
в
неподходящее
время
может
принести
тебе
что-нибудь
горячее
в
лицо.
And
I
ain't
talkin'
'bout
no
mace
И
я
не
говорю
ни
о
чем
другом.
I'm
talkin'
that
shit
that
chase
Я
говорю
о
том
дерьме,
что
преследует
меня.
That
shit
that'll
run
you
down
and
take
forensic
files
gonna
solve
that
case
Это
дерьмо,
которое
сбивает
тебя
с
толку
и
забирает
судебно-медицинские
файлы,
раскроет
это
дело.
I
hear
a
lot
of
that
I
did
this
Я
много
слышал
о
том,
что
сделал
это.
I
hear
a
lot
of
that
I
did
that
Я
слышу
многое
из
того,
что
я
сделал.
It's
funny
when
he
go
to
the
stand
and
point
at
his
man
like
"he
did
that?"
Забавно,
когда
он
идет
на
трибуну
и
указывает
на
своего
мужчину
так:
"он
сделал
это?"
You
wanna
stand
lookin'
so
not
gangsta
Ты
хочешь
стоять
и
смотреть,
так
что
не
гангстер.
Pleadin'
to
the
judge,
"I'm
so
not
gangsta"
Умоляю
судью:
"я
не
гангстер".
Mm,
mm,
mm,
I
believe
ya
Мм,
мм,
мм,
я
верю
тебе.
See,
it's
just
best
to
play
yo
part
Видишь
ли,
лучше
просто
сыграть
свою
роль.
You
don't
try
to
be
who
you
are
Ты
не
пытаешься
быть
тем,
кто
ты
есть.
You
ain't
gotta
prove
nothin'
to
me
Ты
не
должна
ничего
доказывать
мне.
Motherfucker,
I
know
you
ain't
got
no
heart
Ублюдок,
я
знаю,
что
у
тебя
нет
сердца.
You
say
you
got
yo
money
right
Ты
говоришь,
что
у
тебя
есть
деньги.
(I
don't
believe
you)
(Я
не
верю
тебе)
You
say
you
live
the
street
life
Ты
говоришь,
что
живешь
уличной
жизнью.
(I
don't
believe
you)
(Я
не
верю
тебе)
You
say
you
got
them
killas
witchya
Ты
говоришь,
что
у
тебя
есть
убийцы,
ведчья.
(I
don't
believe
you)
(Я
не
верю
тебе)
I
know
a
gangsta
when
I
see
him,
little
buddy,
and
you
ain't
him
Я
знаю
гангстера,
когда
вижу
его,
дружище,
а
ты-не
он.
I
been
watchin'
you
sucka,
I
got
my
eye
on
you,
man
Я
наблюдал
за
тобой,
сука,
я
положил
на
тебя
глаз,
чувак.
No,
no,
no,
and
you
ain't
him
Нет,
нет,
нет,
нет,
и
ты
не
он.
He's
a
facade
Он-прикрытие.
No,
no,
no
Нет,
нет,
нет.
He
not
trill
Он
не
трель.
And
you
ain't
him
И
ты-не
он.
When
you
keepin'
it
trill,
all
the
suckas
wanna
ride
Когда
ты
держишь
его
на
плаву,
все
сучки
хотят
прокатиться.
Yeah,
cuttin'
corners
in
yo
'65
on
skinny
tires
Да,
режу
углы
в
йоу
' 65
на
тощих
шинах.
He
tellin'
lies
and
sellin'
pies,
I'm
sellin'
mine
Он
лжет
и
продает
пироги,
я
продаю
свои.
Shots
fired,
but
he
expired
by
the
seventh
time
Выстрелы,
но
он
истек
в
седьмой
раз.
How
the
fuck
you
cool?
He
don't
even
know
the
rules
Как,
блядь,
ты
крут?
он
даже
не
знает
правил.
He
just
flew
the
coop,
he
ain't
got
chickens
you
wanna
move
Он
только
что
улетел
в
курятник,
у
него
нет
цыплят,
ты
хочешь
двигаться,
But
I'ma
handle
this
(show
him
how
it's
got
to
go)
но
я
справлюсь
с
этим
(покажи
ему,
как
это
должно
быть).
Before
you
get
to
management,
shorty,
you
gotta
mop
the
floor
Прежде
чем
ты
перейдешь
к
управлению,
малышка,
ты
должна
вытереть
пол.
He's
not
a
hustla,
he's
not
a
gangsta
Он
не
гастла,
он
не
гангстер.
Let
me
take
your
soul,
sucka,
thank
ya
Позволь
мне
забрать
твою
душу,
сука,
спасибо.
I'm
a
boss,
you
gotta
grind
if
you
wanna
floss
Я
Босс,
ты
должен
размолоть,
если
хочешь
зубную
нить.
Baby
we
poss
puffin'
that
pine
as
I'm
peelin'
off
Детка,
мы
как-то
пичкаем
эту
сосну,
пока
я
слезаю.
You
say
you
move
them
chiggas
right?
Ты
говоришь,
что
переставляешь
чигг,
так?
(I
don't
believe
you)
(Я
не
верю
тебе)
You
say
you
got
a
meal
ticket
right?
Ты
говоришь,
у
тебя
есть
талон
на
еду,
так?
(I
don't
believe
you)
(Я
не
верю
тебе)
You
say
you
got
a
white
Phantom
too
Ты
говоришь,
что
у
тебя
тоже
есть
белый
призрак.
(I
don't
believe
you)
(Я
не
верю
тебе)
I
know
a
hustla
when
I
see
him,
little
nigga
and
he
ain't
you
Я
знаю
хастлу,
когда
вижу
его,
маленький
ниггер,
и
он
не
ты.
You
say
you
got
your
money,
right?
Ты
говоришь,
что
у
тебя
есть
деньги,
так?
(I
don't
believe
you)
(Я
не
верю
тебе)
You
say
you
live
the
street
life
Ты
говоришь,
что
живешь
уличной
жизнью.
(I
don't
believe
you)
(Я
не
верю
тебе)
You
say
you
got
them
killas
witchya
Ты
говоришь,
что
у
тебя
есть
убийцы,
ведчья.
(I
don't
believe
ya)
(Я
не
верю
тебе)
I
know
a
gangsta
when
I
see
him,
little
buddy
and
you
ain't
him
Я
знаю
гангстера,
когда
вижу
его,
дружище,
а
ты-не
он.
Lay
back,
smoke
one
Расслабься,
выкури
одну.
No,
no,
no
Нет,
нет,
нет.
And
you
ain't
him
И
ты-не
он.
No,
no,
no
Нет,
нет,
нет.
And
you
ain't
him
И
ты-не
он.
No,
no,
no
Нет,
нет,
нет.
And
you
ain't
him
И
ты-не
он.
(No,
I
don't
believe
you)
(Нет,
я
не
верю
тебе)
(No,
I
don't
believe
you)
(Нет,
я
не
верю
тебе)
(No,
I
don't
believe
you)
(Нет,
я
не
верю
тебе)
No,
no,
no,
and
you
ain't
him
Нет,
нет,
нет,
нет,
и
ты
не
он.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CORNELL HAYNES, ADAM CHERRINGTON, WILLIAM ROBERTS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.