Paroles et traduction Nelly feat. Double - One & Only
Yo,
we
cool
right?
Йоу,
у
нас
все
хорошо?
I
mean
we
go
back,
you
know,
back
before
the
records,
before
you
went
to
college
and
become
this
person
who
you
are,
Я
имею
в
виду,
что
мы
возвращаемся,
ты
знаешь,
назад,
перед
записями,
перед
тем,
как
ты
поступил
в
колледж
и
стал
тем,
кто
ты
есть.
Congratulations
on
that
anyway
to,
В
любом
случае,
поздравляю
с
этим,
But
for
long
time
it's
been
something
I
need
to
tell
you,
но
долгое
время
я
должен
был
тебе
кое-что
сказать.
You
see
we've
been
known
each
other
since
we
were
about
this
high,
Видишь
ли,
мы
были
знакомы
с
тех
пор,
как
поднялись
так
высоко.
Same
elementary,
shared
the
same
bus
stop,
Все
та
же
элементарная,
одна
и
та
же
остановка.
Even
as
a
youngster
I
knew
your
so
fly,
Даже
когда
я
был
маленьким,
я
знал,
что
ты
такой
крутой.
Even
back
then
I
knowed
you
were
the
one,
Даже
тогда
я
знал,что
ты
единственная.
I
watched
you
grow,
I
watched
your
transformation,
Я
видел,
как
ты
росла,
я
видел,
как
ты
преображалась.
Right
to
school
to
your
coll
and
occupation,
Право
на
учебу
в
твоей
Колле
и
занятие.
It
took
this
long
to
be
a
man
to
have
this
conversation,
Мне
потребовалось
столько
времени,
чтобы
поговорить
с
тобой.
But
fuck
it
here
we
go
Но
к
черту
все,
мы
идем.
I
want
you
Я
хочу,
чтобы
ты
Girl
I
need
to
know
that
Девочка,
мне
нужно
это
знать.
I
could
be
your
one
and
only
Я
могла
бы
быть
твоей
единственной.
I
need
you,
Ты
нужна
мне,
See
you
were
my
worst
mistake
girl,
Видишь,
ты
была
моей
худшей
ошибкой,
девочка.
And
that's
why
И
вот
почему
...
It's
hard
to
keep
my
cool
when
I
see
you
with
him,
Трудно
сохранять
спокойствие,
когда
я
вижу
тебя
с
ним.
Cause
I
really
wish
that
you
would
right
here,
Потому
что
я
очень
хочу,
чтобы
ты
была
здесь,
Tell
me
what
should
take
to
win
just
a
piece
of
your
heart
Скажи
мне,
что
нужно
сделать,
чтобы
завоевать
лишь
частичку
твоего
сердца.
My
only
cryptonite
is
you
Мой
единственный
криптонит-это
ты.
That's
why
anything
you'll
say
I'll
do,
Вот
почему
все,
что
ты
скажешь,
Я
сделаю.
So
let
me
stop
for
a
minute
take
a
sec
to
say
Так
позволь
мне
остановиться
на
минутку,
на
секунду,
чтобы
сказать:
Girl
you
take
my
breath
away
Девочка,
у
меня
захватывает
дух.
Away,
girl
you
take
my
breath
away
Прочь,
девочка,
у
меня
захватывает
дух.
You
take
my
breath
away,
you
take
my
breath
away
У
меня
захватывает
дух,
у
меня
захватывает
дух.
They
say
one's
man
trash
is
the
next
man's
treasure,
Говорят,
что
мусор
для
одного-сокровище
для
другого,
Or
one
I
find
pain
and
next
time
I
find
pleasure,
или
я
нахожу
боль,
и
в
следующий
раз
я
нахожу
удовольствие.
I
wont
pay
attention
to
the
haters
now
or
never,
Я
не
буду
обращать
внимание
на
ненавистников
сейчас
или
никогда,
I
don't
give
a
damn,
who
is
be
for
me,
me
Мне
плевать,
кто
будет
для
меня,
меня.
All
that
matters
is
you
are
with
me
know,
Важно
лишь
то,
что
ты
со
мной
знаешь.
All
I
need
to
know
is
that
you're
down,
Все,
что
мне
нужно
знать-это
то,
что
ты
подавлен.
Man
it's
something
special
with
about
round
around
ladies,
round
about
baby,
Чувак,
это
что-то
особенное,
где-то
вокруг
дамы,
вокруг
ребенка.
I
want
you
я
хочу,
чтобы
ты
Girl
I
need
to
know
that
Девочка,
мне
нужно
это
знать.
I
could
be
your
one
and
only
Я
могла
бы
быть
твоей
единственной.
I
need
you,
Ты
нужна
мне,
See
you
were
my
worst
mistake
girl,
Видишь,
ты
была
моей
худшей
ошибкой,
девочка.
And
that's
why
И
вот
почему
...
It's
hard
to
keep
my
cool
when
I
see
you
with
him,
Трудно
сохранять
спокойствие,
когда
я
вижу
тебя
с
ним.
Cause
I
really
wish
that
you
would
right
here,
Потому
что
я
очень
хочу,
чтобы
ты
была
здесь,
Tell
me
what
should
take
to
win
just
a
piece
of
your
heart
Скажи
мне,
что
нужно
сделать,
чтобы
завоевать
лишь
частичку
твоего
сердца.
My
only
cryptonite
is
you
Мой
единственный
криптонит-это
ты.
That's
why
anything
you'll
say
I'll
do,
Вот
почему
все,
что
ты
скажешь,
Я
сделаю.
So
let
me
stop
for
a
minute
take
a
sec
to
say
Так
позволь
мне
остановиться
на
минутку,
на
секунду,
чтобы
сказать:
Girl
you
take
my
breath
away
Девочка,
у
меня
захватывает
дух.
Away,
girl
you
take
my
breath
away
Прочь,
девочка,
у
меня
захватывает
дух.
You
take
my
breath
away,
you
take
my
breath
away
У
меня
захватывает
дух,
у
меня
захватывает
дух.
It's
like
I
die
every
time
I
see
you
with
this
guy,
Как
будто
я
умираю
каждый
раз,
когда
вижу
тебя
с
этим
парнем.
Think
in
it's
myself
why
the
hell
it's
with
that
guy,
Подумай,
почему,
черт
возьми,
это
с
тем
парнем?
Why
she
isn't
by
my
side,
we
would
be
so
fly,
Почему
она
не
рядом
со
мной,
мы
бы
так
летели.
We
would
live
that
life,
Мы
бы
жили
такой
жизнью.
The
life
we
used
to
dream,
talked
back
then,
Жизнь,
о
которой
мы
мечтали,
говорила
тогда.
Back
when
I
used
to
pull
my
BMX
up
along
to
your
swing,
Назад,
когда
я
поднимал
свой
БМХ
на
твои
качели.
See
here
we
are
again,
Смотри,
мы
снова
здесь.
Funny
how
faith
brought
my
fame
up
along
side
of
your
Benz
Забавно,
как
Вера
принесла
мне
славу
на
твоей
стороне
Бенца.
To
want
me,
Чтобы
хотеть
меня.
Girl
I
need
to
know
that
Девочка,
мне
нужно
это
знать.
I
could
be
your
one
and
only
Я
могла
бы
быть
твоей
единственной.
I
want
you
Я
хочу,
чтобы
ты
Girl
I
need
to
know
that
Девочка,
мне
нужно
это
знать.
I
could
be
your
one
and
only
Я
могла
бы
быть
твоей
единственной.
I
need
you,
Ты
нужна
мне,
See
you
were
my
worst
mistake
girl,
Видишь,
ты
была
моей
худшей
ошибкой,
девочка.
And
that's
why
И
вот
почему
...
It's
hard
to
keep
my
cool
when
I
see
you
with
him,
Трудно
сохранять
спокойствие,
когда
я
вижу
тебя
с
ним.
Cause
I
really
wish
that
you
would
right
here,
Потому
что
я
очень
хочу,
чтобы
ты
была
здесь,
Tell
me
what
should
take
to
win
just
a
piece
of
your
heart
Скажи
мне,
что
нужно
сделать,
чтобы
завоевать
лишь
частичку
твоего
сердца.
My
only
cryptonite
is
you
Мой
единственный
криптонит-это
ты.
That's
why
anything
you'll
say
I'll
do,
Вот
почему
все,
что
ты
скажешь,
Я
сделаю.
So
let
me
stop
for
a
minute
take
a
sec
to
say
Так
позволь
мне
остановиться
на
минутку,
на
секунду,
чтобы
сказать:
Girl
you
take
my
breath
away
Девочка,
у
меня
захватывает
дух.
Away,
girl
you
take
my
breath
away
Прочь,
девочка,
у
меня
захватывает
дух.
You
take
my
breath
away,
you
take
my
breath
away
У
меня
захватывает
дух,
у
меня
захватывает
дух.
Yes
so,
I
mean,
Да,
я
имею
в
виду
...
Like
I
said,
we've
been
known
each
other
for
along
time,
Как
я
уже
говорил,
Мы
давно
знакомы.
You've
seen
me
go
to,
Ты
видел,
как
я
иду
в
...
I
seen
you
go
to,
Я
видел,
как
ты
уходишь.
We're
in
here
know
and,
Мы
здесь,
знаем
и...
I
just
that
I
tell
you
that,
so
you
got
my
numbers,
Я
просто
говорю
тебе,
что
у
тебя
есть
мои
номера,
You
got
my
email,
you
know
everything,
Моя
почта,
ты
все
знаешь,
So
I
guess
the
next
message
I
get
from
you
and
let
me
know
what
you
think
Так
что,
думаю,
следующее
сообщение
я
получу
от
тебя,
и
дай
мне
знать,
что
ты
думаешь.
About
this
right
here,
alright?
Об
этом
прямо
здесь,
хорошо?
Alright,
go
home
safe!
Хорошо,
иди
домой
в
безопасности!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DALTON DARNELL O, TAYLOR LAMAR, FINCHER FREACHE JAMAL, HAYNES JR. CORNELL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.