Nelly feat. Kelly Rowland - Dilemma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nelly feat. Kelly Rowland - Dilemma




Oh (uh, uh), oh (shake it, shake it)
О (ух, ух), ох (встряхни, встряхни)
Oh (uh, uh, uh), oh
О (ух, ух, ух), ох
I love you
Я тебя люблю
And I need you
И я нуждаюсь в тебе
Nelly, I love you
Нелли, я люблю тебя
I do need you
ты мне нужен
No matter what I do (woo!)
Независимо от того, что я делаю (у-у!)
All I think about is you
Все о чем я думаю это ты
Even when I'm with my boo
Даже когда я со своей спутницей
Boy, you know I'm crazy over you
Мальчик, ты знаешь, я без ума от тебя
No matter what I do (shake it, shake it, shake it)
Неважно, что я делаю (встряхни, встряхни, встряхни)
All I think about is you (shake it, shake it, shake it)
Все, о чем я думаю, это ты (встряхни, встряхни, встряхни)
Even when I'm with my boo (shake it, shake it, shake it)
Даже когда я со своим бу (встряхни его, встряхни его, встряхни его)
You know I'm crazy over you (uh, uh, uh, uh)
Ты знаешь, я без ума от тебя (э-э-э-э-э-э-э)
I met this chick and she just moved
Я встретил эту девчонку, и она только что переехала
Right up the block from me
Прямо в квартале от меня
And uh, she got the hots for me
И, ух, она мне понравилась
The finest thing my hood done seen
Лучшее, что видел мой капюшон
But oh no, oh no
Но о нет, о нет
She got a man and a son though
Хотя у нее есть мужчина и сын
But that's okay 'cause I
Но это нормально, потому что я
Wait for my cue and just listen, play my position
Подожди моего сигнала и просто слушай, играй мою позицию.
Like a shortstop, pick up everything mami hittin'
Как приятель, подбирай все, что делает Мами.
And in no time, I plan to make this one here mine
И в кратчайшие сроки я планирую сделать вот это своим.
And that's for sure 'cause I
И это точно, потому что я
I never been the type to break up a happy home, but, uh
Я никогда не был из тех, кто разрушает счастливый дом, но, ух
There's somethin' 'bout baby girl, I just can't leave alone
Есть что-то в девочке, я просто не могу оставить ее в покое.
So tell me, "Ma, what's it gonna be?"
Так скажи мне: Ма, что это будет?
She said, "You don't know what you mean to me"
Она сказала: Ты не знаешь, что ты для меня значишь
(C'mon) no matter what I do (woo!)
(Да ладно) независимо от того, что я делаю (у-у!)
All I think about is you (uh-huh)
Все, о чем я думаю, это ты (ага)
Even when I'm with my boo
Даже когда я со своей спутницей
Boy, you know I'm crazy over you
Мальчик, ты знаешь, я без ума от тебя
No matter what I do (shake it)
Независимо от того, что я делаю (встряхните это)
All I think about is you (shake it, shake it, shake it)
Все, о чем я думаю, это ты (встряхни, встряхни, встряхни)
Even when I'm with my boo (shake it, shake it, shake it)
Даже когда я со своим бу (встряхни его, встряхни его, встряхни его)
You know I'm crazy over you (uh, uh, uh, uh)
Ты знаешь, я без ума от тебя (э-э-э-э-э-э-э)
I see a lot, and you look, and I never say a word
Я многое вижу, и ты смотришь, а я ни слова не говорю
I know how niggas start actin' trippin' out here about they girls
Я знаю, как ниггеры начинают прикидываться здесь из-за девушек.
And there's no way
И нет никакого способа
Nelly gon' fight over no dame
Нелли собирается драться ни из-за кого
As you can see, but I
Как видите, но я
I like your steez, your style, your whole demeanor
Мне нравится твой стиль, твой стиль, вся твоя манера поведения.
The way you come through and holla
То, как ты проходишь, и оклик
And swoop me in his two-seater
И напади на меня в своем двухместном автомобиле
Now that's gangsta
Вот это гангста
And I got special ways to thank ya
И у меня есть особые способы поблагодарить тебя.
Don't you forget it
Не забывай это
But, uh, it ain't that easy for you to pack up and leave him
Но, э-э, тебе не так-то просто собрать вещи и оставить его.
But, uh, you and dirty got ties for different reasons
Но у тебя и грязных связей по разным причинам.
I respect that and right before I turn to leave
Я уважаю это и прямо перед тем, как повернуться, чтобы уйти
She said, "You don't know what you mean to me"
Она сказала: Ты не знаешь, что ты для меня значишь
(C'mon) no matter what I do (woo!)
(Да ладно) независимо от того, что я делаю (у-у!)
All I think about is you
Все о чем я думаю это ты
Even when I'm with my boo
Даже когда я со своей спутницей
Boy, you know I'm crazy over you (uh, uh, put your hands up)
Мальчик, ты знаешь, что я без ума от тебя (э-э-э, подними руки вверх)
No matter what I do (put your hands up)
Независимо от того, что я делаю (поднимите руки вверх)
All I think about is you (uh, uh, yeah, yeah)
Все, о чем я думаю, это ты (э-э, да, да)
Even when I'm with my boo
Даже когда я со своей спутницей
You know I'm crazy over you
Ты знаешь, я без ума от тебя
Sing it for me, K!
Спой для меня, Кей!
I love you and I need you
я люблю тебя и нуждаюсь в тебе
Nelly, I love you, I do (come on, girl)
Нелли, я люблю тебя, правда (давай, девочка)
And it's more than you'll ever know
И это больше, чем ты когда-либо узнаешь
Boy, it's for sure
Мальчик, это точно
You can always count on my love
Ты всегда можешь рассчитывать на мою любовь
Forever more, yeah, yeah
Навсегда, да, да
East Coast, I know you shakin' right
Восточное побережье, я знаю, что ты прав.
Down South, I know you bouncin' right
На юге, я знаю, что ты подпрыгиваешь правильно
West Coast, I know you walkin' right 'cause
Западное побережье, я знаю, что ты идешь правильно, потому что
(You don't know what you mean to me)
(Ты не знаешь, что ты для меня значишь)
Midwest, I see you swingin' right
Средний Запад, я вижу, ты качаешься правильно
No matter what I do (yeah)
Неважно, что я делаю (да)
All I think about is you (uh-huh)
Все, о чем я думаю, это ты (ага)
Even when I'm with my boo
Даже когда я со своей спутницей
Boy, you know I'm crazy over you (uh, uh, uh, yeah)
Мальчик, ты знаешь, что я без ума от тебя (э-э-э-э-э-э, да)
No matter what I do (yeah)
Неважно, что я делаю (да)
All I think about is you
Все о чем я думаю это ты
Even when I'm with my boo
Даже когда я со своей спутницей
You know I'm crazy over you
Ты знаешь, я без ума от тебя
East Coast, I know you shakin' right
Восточное побережье, я знаю, что ты прав.
Down South, I know you bouncin' right
На юге, я знаю, что ты подпрыгиваешь правильно
West Coast, I know you walkin' right, 'cause
Западное побережье, я знаю, что ты идешь правильно, потому что
(You don't know what you mean to me)
(Ты не знаешь, что ты для меня значишь)
Midwest, I see you swingin' right
Средний Запад, я вижу, ты качаешься правильно
East Coast, you still shakin' right
Восточное побережье, ты все еще трясешься
Down South, I see you bouncin' right
На юге, я вижу, ты подпрыгиваешь правильно
West Coast, I know you walkin' right, 'cause
Западное побережье, я знаю, что ты идешь правильно, потому что
(You don't know what you mean to me)
(Ты не знаешь, что ты для меня значишь)
Midwest, I see you swingin' right
Средний Запад, я вижу, ты качаешься правильно
No matter what I do (woo!)
Независимо от того, что я делаю (у-у!)
All I think about is you (uh-huh)
Все, о чем я думаю, это ты (ага)
Even when I'm with my boo
Даже когда я со своей спутницей
Boy, you know I'm crazy over you
Мальчик, ты знаешь, я без ума от тебя
No matter what I do
Неважно что я делаю
All I think about is you
Все о чем я думаю это ты
Even when I'm with my boo
Даже когда я со своей спутницей
You know I'm crazy over you
Ты знаешь, я без ума от тебя
East Coast, I know you shakin' right
Восточное побережье, я знаю, что ты прав.
Down South, I know you bouncin' right
На юге, я знаю, что ты подпрыгиваешь правильно
West Coast, I know you walkin' right
Западное побережье, я знаю, что ты идешь правильно
(You don't know what you mean to me)
(Ты не знаешь, что ты для меня значишь)
Midwest, I see you swingin' right
Средний Запад, я вижу, ты качаешься правильно
East Coast, you still shakin' right
Восточное побережье, ты все еще трясешься
Down South, I see you bouncin' right
На юге, я вижу, ты подпрыгиваешь правильно
West Coast, I know you walkin' right
Западное побережье, я знаю, что ты идешь правильно
(You don't know what you mean to me)
(Ты не знаешь, что ты для меня значишь)
Midwest, I see you swingin' right
Средний Запад, я вижу, ты качаешься правильно





Writer(s): Kenneth Gamble, Cornell Haynes, Antoine Macon, Bunny Sigler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.