Nelly feat. Kelly Rowland & Ali - Dilemma - Da Derrty Remix Explicit Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nelly feat. Kelly Rowland & Ali - Dilemma - Da Derrty Remix Explicit Version




I. love you, and I. need you
Я люблю тебя, и я нуждаюсь в тебе.
Nelly I. love you, I do. neeeeed you
Нелли, я люблю тебя, люблю тебя.
No matter what I do, all I think about is you
Что бы я ни делал, я думаю только о тебе.
Even when I'm with my boo, boy, you know I'm crazy over you
Даже когда я со своим бу, парень, ты знаешь, что я схожу по тебе с ума.
No matter what I do, all I think about is you
Что бы я ни делал, я думаю только о тебе.
Even when I'm with my boo, you know I'm crazy over you
Даже когда я со своим бу, ты знаешь, что я схожу по тебе с ума.
I met this chick and she just moved right up the block from me
Я встретил эту цыпочку, и она просто переехала прямо в квартале от меня.
And uhh, she got the hots for me the finest thing my hood done seen
И она запала на меня, это лучшее, что я видел в своем районе.
But oh no, oh no, she gotta a man
Но о нет, О нет, у нее есть мужчина.
And a son, though, but that's okay
Хотя и сын, но это нормально.
Cause I, wait for my cue and just listen, play my position
Потому что я жду своей очереди и просто слушаю, играю свою позицию.
Like a shortstop, pick up e'rything mami hittin
Как шорт-стоп, забирай эритинг, Мами Хиттин.
And in no time. (no time) I.
И в мгновение ока. мгновение ока) я.
I plan to make this one here mine and that's for sure
Я планирую сделать это здесь моим, и это точно.
Cause I, I never been the type to, break up a happy home
Потому что я никогда не был из тех, кто разрушает Счастливый дом.
But uh, there's something bout baby girl I just can't leave alone
Но есть кое-что в том, малышка, что я не могу оставить в покое.
So tell me ma what's it gonna be? She said
Так скажи мне, мА, что будет дальше?
(You don't know what you mean to me)
(Ты не знаешь, что ты значишь для меня)
No matter what I do, all I think about is you
Что бы я ни делал, я думаю только о тебе.
Even when I'm with my boo, boy, you know I'm crazy over you
Даже когда я со своим бу, парень, ты знаешь, что я схожу по тебе с ума.
No matter what I do, all I think about is you
Что бы я ни делал, я думаю только о тебе.
Even when I'm with my boo, you know I'm crazy over you
Даже когда я со своим бу, ты знаешь, что я схожу по тебе с ума.
Check it, check it, check it, uhh
Проверь, проверь, проверь.
I see a lot and you look and I never say a word
Я много вижу, а ты смотришь, и я никогда не говорю ни слова.
I know how niggaz start actin trippin out here about they girls
Я знаю, как ниггеры начинают вести себя, как трипперы, из-за своих девчонок.
And there's no way-ayy-hey, Nelly gon' fight over
И нет никакого способа-эй-эй, Нелли будет драться.
No day-hey-ame. as you can see
Ни дня-эй-эй, как видишь.
But I, I like your steez, your style, your whole demeanor
Но мне, Мне нравится твой стиль, твое поведение.
The way you come through and holla and swoop me in his two-seater
То, как ты проходишь, и кричишь, и швыряешь меня в свой двухместный номер.
Now that's gangstah-ah-ahhh.
Теперь это гангста-а-а.
And I got special ways to thank yah-ah-ahhh. don't you forget it
И у меня есть особые способы поблагодарить тебя, не забывай об этом.
But uh, it ain't that easy for you to pack and leave him
Но тебе не так просто собрать вещи и бросить его.
But uh, you and dirty got ties for different reasons
Но у вас с грязными есть связи по разным причинам.
I respect that and right before I turn to leave, she said
Я уважаю это, и прямо перед тем, как уйти, она сказала:
(You don't know what you mean to me)
(Ты не знаешь, что ты значишь для меня)
No matter what I do, all I think about is you
Что бы я ни делал, я думаю только о тебе.
Even when I'm with my boo, boy, you know I'm crazy over you
Даже когда я со своим бу, парень, ты знаешь, что я схожу по тебе с ума.
No matter what I do, all I think about is you
Что бы я ни делал, я думаю только о тебе.
Even when I'm with my boo, you know I'm crazy over you
Даже когда я со своим бу, ты знаешь, что я схожу по тебе с ума.
Sing it for me, K!
Спой для меня, Кей!
I. love you, and I. need you
Я люблю тебя, и я нуждаюсь в тебе.
Nelly I. love you, I do. (c'mon girl)
Нелли, я люблю тебя, я люблю. (давай, девочка!)
And it's more than you'll. ever know
И это больше, чем ты можешь себе представить.
Boy, it's for sure
Парень, это точно.
You can always count on my love
Ты всегда можешь рассчитывать на мою любовь.
Forever more, yeah, yeah
Навсегда больше, да, да ...
East coast, I know you shakin right
Восточное побережье, я знаю, ты дрожишь правильно.
Down South, I know you bouncin right
На юге, я знаю, что ты прав.
West coast, I know you walkin right, cause
Западное побережье, я знаю, ты идешь правильно, потому что ...
Midwest, I see you swingin right
Средний Запад, я вижу, как ты раскачиваешься.
(You don't know what you mean to me)
(Ты не знаешь, что ты значишь для меня)
No matter what I do, all I think about is you
Что бы я ни делал, я думаю только о тебе.
Even when I'm with my boo, boy, you know I'm crazy over you
Даже когда я со своим бу, парень, ты знаешь, что я схожу по тебе с ума.
No matter what I do, all I think about is you
Что бы я ни делал, я думаю только о тебе.
Even when I'm with my boo, you know I'm crazy over you
Даже когда я со своим бу, ты знаешь, что я схожу по тебе с ума.
East coast, I know you shakin right
Восточное побережье, я знаю, ты дрожишь правильно.
Down South, I know you bouncin right
На юге, я знаю, что ты прав.
West coast, I know you walkin right, cause
Западное побережье, я знаю, ты идешь правильно, потому что ...
Midwest, I see you swing it right
Средний Запад, я вижу, ты все правильно делаешь.
(You don't know what you mean to me)
(Ты не знаешь, что ты значишь для меня)
East coast, you still shakin right
Восточное побережье, ты все еще дрожишь.
Down South, I see you bouncin right
Вниз на юг, я вижу, как ты прыгаешь направо.
West coast, I know you walkin right, cause
Западное побережье, я знаю, ты идешь правильно, потому что ...
Midwest, I see you swingin right
Средний Запад, я вижу, как ты раскачиваешься.
(You don't know what you mean to me)
(Ты не знаешь, что ты значишь для меня)
No matter what I do (woo!)
Не важно, что я делаю (у-у!)
All I think about is you (uh huh)
Все, о чем я думаю, - это ты (ага).
Even when I'm with my boo
Даже когда я со своим парнем.
Boy, you know I'm crazy over you
Парень, ты знаешь, я схожу по тебе с ума.
No matter what I do
Не важно, что я делаю.
All I think about is you
Я думаю только о тебе.
Even when I'm with my boo
Даже когда я со своим парнем.
Boy, you know I'm crazy over you
Парень, ты знаешь, я схожу по тебе с ума.
No matter what I do
Не важно, что я делаю.
All I think about is you
Я думаю только о тебе.
Even when I'm with my boo
Даже когда я со своим парнем.
Boy, you know I'm crazy over you
Парень, ты знаешь, я схожу по тебе с ума.
East coast, I know you shakin right
Восточное побережье, я знаю, ты дрожишь правильно.
Down South, I know you bouncin right
На юге, я знаю, что ты прав.
West coast, I know you walkin right
Западное побережье, я знаю, ты идешь направо.
Midwest, I see you swing it right
Средний Запад, я вижу, ты все правильно делаешь.
(You don't know what you mean to me)
(Ты не знаешь, что ты значишь для меня)
East coast, you still shakin right
Восточное побережье, ты все еще дрожишь.
Down South, I see you bouncin right
Вниз на юг, я вижу, как ты прыгаешь направо.
West coast, I know you walkin right, cause
Западное побережье, я знаю, ты идешь правильно, потому что ...
Midwest, I see you swingin right
Средний Запад, я вижу, как ты раскачиваешься.
(You don't know what you mean to me)
(Ты не знаешь, что ты значишь для меня)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.