Nelly feat. Lincoln University Vocal Ensemble - Heart Of A Champion - Album Version / Explicit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nelly feat. Lincoln University Vocal Ensemble - Heart Of A Champion - Album Version / Explicit




Heart Of A Champion - Album Version / Explicit
Сердце чемпиона - Альбомная версия / Explicit
Nelly]
Nelly]
C'mon, uhh, uhh
Давай, ух, ух
I guess he's back 'urr derrty, S-T-L derby
Кажется, он вернулся, грязный, дерби Сент-Луиса
I'm like Magic to Kareem, man you tell me I ain't Worthy
Я как Мэджик для Карима, скажи мне, что я не достоин
I ain't speaking 'bout a jersey, I'm speaking 'bout income
Я говорю не о майке, я говорю о доходе
DID YOU HEAR THAT ELIZABETH? HERE COME THE BIG ONE!
ТЫ СЛЫШАЛА, ЭЛИЗАБЕТ? ИДЕТ БОЛЬШОЙ!
I put mo' money in the community than you got in yo' budget
Я вкладываю в общество больше денег, чем у тебя в бюджете, детка
I wipe my ass with yo' advance to the toilet then flush it
Я вытираю твоим авансом задницу в туалете, а потом смываю
My last stance be a stance of a General Custard
Моя последняя позиция - позиция генерала Кастера
I hot dog cause I can, I got the cheese and mustard
Я выпендриваюсь, потому что могу, у меня есть сыр и горчица
I got the stats of a hall of famer - in just two records
У меня статистика члена Зала славы - всего за два альбома
That's why I'm back up at the Superbowl - with Julius Peppers
Вот почему я снова на Супербоуле - с Джулиусом Пепперсом
I got that can't stop, won't stop, in my veins
У меня в венах "не могу остановиться, не остановлюсь"
That's why they can't stop, won't stop, screaming the name
Вот почему они не могут перестать кричать мое имя
NELLY! NELLY! Go tell a friend to tell a friend
НЕЛЛИ! НЕЛЛИ! Скажи подруге, чтобы она сказала подруге
I'ma keep the same grin whether I, lose or win
У меня будет та же ухмылка, независимо от того, проиграю я или выиграю
Up, or down ten, I'ma fight to the end
Вверх или вниз на десять, я буду бороться до конца
Let's go
Поехали
Ain't no way they can stop me now Nelly
Они никак не могут меня остановить, Нелли
Cause I'm on my way, I can feel my ring coming
Потому что я на пути, я чувствую, как приближается мой перстень
It's the blood of a champion, pumping
Это кровь чемпиона, которая пульсирует
Deep inside my veins, too much pride to be running
Глубоко в моих венах, слишком много гордости, чтобы бежать
I'ma get what I can and more, even if
Я получу то, что могу, и больше, даже если
My blood, my sweat, and my tears don't mean nothing
Моя кровь, мой пот и мои слезы ничего не значат
It's the heart of a champion (it's the heart of me)
Это сердце чемпиона (это мое сердце)
(It's the heart of a.) in me
(Это сердце...) во мне
I'm the first pick, the first round, signing bonus profound
Я первый выбор, первый раунд, солидный подписной бонус
Playing for his hometown, rapping for the home ground
Играю за свой родной город, читаю рэп для родной земли
And getting buffer like Michael Redd, tell 'em again
И становлюсь крепче, как Майкл Редд, скажи им еще раз
I gets buffer like Michael Redd, heard what I said?
Я становлюсь крепче, как Майкл Редд, слышала, что я сказал?
The MV-P of the game, intensity still the same
Самый ценный игрок, накал тот же
I'm shooting out from my reign, with Peyton Manning type aim
Я стреляю из своего царства с прицелом Пейтона Мэннинга
Can't stop me from scoring so they result to just hacking
Не могут помешать мне забивать, поэтому они прибегают к фолам
So there's, three of us now - me, A.I. and Shaq'n
Так что теперь нас трое - я, Айверсон и Шак
From the look to the as I say
От взгляда до того, как я говорю
Hover man with more heart than Hallmark on Valentine's Day
Парящий человек с большим сердцем, чем у Hallmark в День святого Валентина
I'm the one that you've been Raven about, like Ray Lewis
Я тот, о ком ты мечтала, как о Рэе Льюисе
I think it hard to go and change your route
Думаю, тебе сложно изменить свой маршрут
Cause you don't know if I'm blitzing or if I'm sitting and reading
Потому что ты не знаешь, блефую я или сижу и читаю
Waiting for you to go and trip, drop back and throw up a brick, man
Жду, когда ты оступишься, отступишь и промахнешься, детка
AIN'T NO WAY THEY CAN - NO, AIN'T NO WAY THEY CAN - NO
ОНИ НИКАК НЕ МОГУТ - НЕТ, ОНИ НИКАК НЕ МОГУТ - НЕТ
AIN'T NO WAY THEY CAN - NO, AIN'T NO WAY THEY CAN - NO
ОНИ НИКАК НЕ МОГУТ - НЕТ, ОНИ НИКАК НЕ МОГУТ - НЕТ
It's like a big time decision made on how I can twurk it
Это как важное решение, принятое на основе того, как я могу это провернуть
If hard work pays off then easy work is worthless
Если тяжелая работа окупается, то легкая работа бесполезна
My work habit ain't no habit man, I do it on purpose
Моя трудовая этика - это не привычка, я делаю это специально
I push myself to the limit so my talent'll surface
Я выкладываюсь на полную, чтобы мой талант проявился
So now it's, curtains and drapes, on anybody who hates
Так что теперь занавес и шторы для всех, кто ненавидит
Disliking what I'm reciting, biting what I've been writing
Не нравится то, что я читаю, кусают то, что я пишу
I've been dogfighting, scratching and clawing on every height
Я дрался, царапался и цеплялся за каждую высоту
Trying to make you remember me like you +Remember the Titans+
Пытаюсь заставить тебя запомнить меня, как ты "+Помни титанов+"
Cause I'm a WARR-IOR, my daddy was a soldier
Потому что я ВОИН, мой отец был солдатом
A Vietnam vet, lil' derrty I thought I told ya
Ветеран Вьетнама, малыш, я думал, я тебе говорил
I'm supposed to, whip up your town in Testarossas
Я должен разъезжать по твоему городу на Testarossa
Heating like Folgers mayne, I'm young black and rich
Жаркий, как Folgers, детка, я молодой, черный и богатый
As good as it gets, and giving your point guard fits
Настолько хорош, насколько это возможно, и доставляю проблемы твоему разыгрывающему
He think he done seen pressure mayne, but he ain't seen shhhh...
Он думает, что видел давление, но он не видел...
AIN'T NO WAY THEY CAN - NO, AIN'T NO WAY THEY CAN - NO
ОНИ НИКАК НЕ МОГУТ - НЕТ, ОНИ НИКАК НЕ МОГУТ - НЕТ
AIN'T NO WAY THEY CAN - NO, AIN'T NO WAY THEY CAN - NO
ОНИ НИКАК НЕ МОГУТ - НЕТ, ОНИ НИКАК НЕ МОГУТ - НЕТ





Writer(s): Cornell Haynes, John F Tesh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.