Paroles et traduction Nelly feat. Usher - Long Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Ft.
Usher)
(Участие
Usher)
It's
gon
be
along
night
(Drop)
Это
будет
долгая
ночь
(Давай)
Ur-Sher
baby!
(oh
oh)
(yeah)
Ашер,
детка!
(о-о)
(да)
Yeah
Man!
(oh
oh)
Да,
чувак!
(о-о)
This
is
a
J-Lac
track
man!
Это
трек
от
J-Lac,
чувак!
Nelly:
Ohhhhh...
Girl
u
know
how
to
find
me
Nelly:
Ооооо...
Детка,
ты
знаешь,
как
меня
найти
Usher:
When
u
need
a
fix
Usher:
Когда
тебе
нужно
расслабиться
Nelly:
But
u
know
when
u
call
me
Nelly:
Но
ты
знаешь,
когда
звонишь
мне
Usher:
Make
sure
time
aint
a
issue
Usher:
Убедись,
что
время
не
проблема
Nelly:
Listen...
I
keep
a
strategy
for
attackin
yo
anatomy
and
I
hope
Nelly:
Слушай...
У
меня
есть
стратегия,
как
атаковать
твою
анатомию,
и
я
надеюсь
U
don't
get
mad
at
me
Ты
не
разозлишься
на
меня
Usher:
But
I
had
to
say
it
(ohhh)
Usher:
Но
я
должен
был
это
сказать
(оооо)
Nelly:
U
know
rushin'
aint
a
option...
Baby
stoppin's
not
a
topic...
U
Nelly:
Ты
знаешь,
спешка
не
вариант...
Детка,
остановка
не
обсуждается...
Ты
Know
Daddy
gon
be
bringin
it
home.
Знаешь,
папочка
доставит
это
домой.
(Usher:...
bringin
it
home)
(Usher:...
доставит
это
домой)
Nelly:
U
know
girl
once
I'm
in
it...
Girl
I'm
in
it...
so
forget
it...
I
aint
Nelly:
Ты
знаешь,
детка,
как
только
я
в
деле...
Детка,
я
в
деле...
так
что
забудь
об
этом...
Я
не
Quittin
til
I
touch
every
square
inch
of
ya
walls.
Остановлюсь,
пока
не
коснусь
каждого
сантиметра
твоих
стен.
(Usher:...
inch
of
ya
walls)
(Usher:...
сантиметра
твоих
стен)
Nelly:
Shawty
here
we
go
Nelly:
Малышка,
поехали
Usher:
Go,
go,
go
gooo
Usher:
Поехали,
поехали,
поехали,
поеехаали
Nelly:
Take
ur
clothes
off
slow
Nelly:
Снимай
одежду
медленно
Usher:
Slo,
slo,
slo,
slowww
Usher:
Медленно,
медленно,
медленно,
меедленно
Nelly:
Give
ur
boy
a
lil
show
Nelly:
Устрой
своему
парню
небольшое
шоу
Usher:
Sho,
sho,
sho,
showww
Usher:
Шоу,
шоу,
шоу,
шооу
Nelly:
Girl
cuz
Nelly:
Детка,
потому
что
Usher:
U
know
what
I
Usher:
Ты
знаешь,
что
я
Usher:
Don't
put
up
a
Usher:
Не
сопротивляйся
Nelly...
fight
Nelly:
...
борись
Ohhh...
just
give
it
to
me
girl
Ооо...
просто
отдайся
мне,
детка
I
promise
Imma
keep
it
steady
Я
обещаю,
я
буду
держать
темп
Cuz
I
been
lookin
at
ya
baby
and
I
know
ur
ready
Потому
что
я
смотрю
на
тебя,
детка,
и
я
знаю,
что
ты
готова
So
get
off
ur
phone
Так
что
отложи
телефон
It's
gon
be
a
long
night
Это
будет
долгая
ночь
I
can't
hold
it
for
long
baby
cuz
it's
gettin
heavy
Я
не
могу
долго
сдерживаться,
детка,
потому
что
становится
жарко
Let
me
beat
it
out
the
frame
Позволь
мне
выбить
это
из
рамок
I'm
tired
of
lookin
at
it
(yeah)
Я
устал
смотреть
на
это
(да)
I'm
just
tellin
you...
it's
gon
be
a
long
night
Я
просто
говорю
тебе...
это
будет
долгая
ночь
U
see
Girl
I'm
talkin
hours
Видишь,
детка,
я
говорю
о
часах
He
just
talkin
minutes
Он
говорит
только
о
минутах
He
gon
put
u
in
his
black
book
Он
запишет
тебя
в
свою
черную
книжку
I'll
put
u
in
the
guiness
Я
запишу
тебя
в
Книгу
Book
of
world
records,
Shawty
I'm
already
in
it
(me
too!)
рекордов
Гиннесса,
малышка,
я
уже
там
(я
тоже!)
I
already
did
it...
in
the
bed
of
menace
(Usher:...
menace)
Я
уже
сделал
это...
в
постели
угрозы
(Usher:...
угрозы)
Some
call
me
Dennis
(yeah)
Некоторые
называют
меня
Деннисом
(да)
Cuz
my
rod
man
diggin
in
(Usher:
diggin
in)
Потому
что
мой
жезл
вгрызается
(Usher:
вгрызается)
Leave
em
all
screamin
out
damn!
(Usher:
screamin
ou
Dammnnn)
Заставляет
всех
кричать:
"Черт!"
(Usher:
кричать:
"чееерт!")
I'm
scorpio
so
ma
u
know
just
how
I
am
Я
скорпион,
так
что
ты
знаешь,
какой
я
Usher:
(amm...)
Now
girl
u
know
who
I
am
Usher:
(ааа...)
Теперь,
детка,
ты
знаешь,
кто
я
Nelly:
Quit
playin!
(Usher:
So
baby
let's
go)
Nelly:
Хватит
играть!
(Usher:
Так
что,
детка,
поехали)
Nelly:
Now
Shawty
lets
we
go
Nelly:
Теперь,
малышка,
давай
поехали
Usher:
Go,
go,
go
gooo
Usher:
Поехали,
поехали,
поехали,
поеехаали
Nelly:
Take
ur
clothes
off
slow
Nelly:
Снимай
одежду
медленно
Usher:
Slo,
slo,
slo,
slowww
Usher:
Медленно,
медленно,
медленно,
меедленно
Nelly:
Give
ur
boy
a
lil
show
Nelly:
Устрой
своему
парню
небольшое
шоу
Usher:
Sho,
sho,
sho,
showww
Usher:
Шоу,
шоу,
шоу,
шооу
Nelly:
Girl
cuz
Nelly:
Детка,
потому
что
Usher:
U
know
what
I
Usher:
Ты
знаешь,
что
я
Nelly:
Show
me
wher
to
bite...
U
Nelly:
Покажи
мне,
куда
кусать...
Ты
Ohhh...
just
give
it
to
me
girl
Ооо...
просто
отдайся
мне,
детка
I
promise
Imma
keep
it
steady
Я
обещаю,
я
буду
держать
темп
Cuz
I
been
lookin
at
ya
baby
and
I
know
ur
ready
Потому
что
я
смотрю
на
тебя,
детка,
и
я
знаю,
что
ты
готова
So
cut
off
ur
phone
Так
что
выключи
телефон
It's
gon
be
a
long
night
(long
nighttt)
Это
будет
долгая
ночь
(долгая
ноочь)
I
can't
hold
it
for
long
baby
cuz
it's
gettin
heavy
Я
не
могу
долго
сдерживаться,
детка,
потому
что
становится
жарко
Let
me
beat
it
out
the
frame
Позволь
мне
выбить
это
из
рамок
I'm
tired
of
lookin
at
it
(yeah)
Я
устал
смотреть
на
это
(да)
I'm
just
tellin
you...
it's
gon
be
a
long
night
Я
просто
говорю
тебе...
это
будет
долгая
ночь
Listen...
by
the
time
I'm
done
with
you
(Usher:
done
with
you)
Слушай...
к
тому
времени,
как
я
закончу
с
тобой
(Usher:
закончу
с
тобой)
Aint
gon
be
nothin
left
to
do
(Usher:
left
to
do)
Не
останется
ничего,
что
можно
сделать
(Usher:
что
можно
сделать)
Imma
take
my
time
when
I
put
it
on
u
Я
не
буду
торопиться,
когда
буду
заниматься
этим
с
тобой
Imma
make
sure
u
touch
every
inch
of
this
room.(Usher:...
this
room)
Я
позабочусь
о
том,
чтобы
ты
коснулась
каждого
уголка
этой
комнаты
(Usher:...
этой
комнаты)
Startin
from
the
bed
(eh)
to
the
floor
(oh)...
to
the
couch...
to
the
Начиная
с
кровати
(э)
до
пола
(о)...
до
дивана...
до
Stairwell...
kitchen
counter...
clear
it
out.
(Usher:
clear
it
out)
Лестницы...
кухонной
стойки...
пройдемся
везде
(Usher:
пройдемся
везде)
From
there
we
goin
straight
to
the
baclony
(Usher:
balcony)
Оттуда
мы
отправимся
прямо
на
балкон
(Usher:
балкон)
Show
u
what
u
never
seen
(Usher:
never
seen)
Покажу
тебе
то,
чего
ты
никогда
не
видела
(Usher:
никогда
не
видела)
Who
u
know
do
better
than
that
(Usher:
better
than
that)
Кто,
как
ты
знаешь,
сделает
это
лучше,
чем
я
(Usher:
лучше,
чем
я)
Aye...
just
give
it
to
me
girl
Эй...
просто
отдайся
мне,
детка
I
promise
Imma
keep
it
steady
(keep
it
steady)
Я
обещаю,
я
буду
держать
темп
(держать
темп)
Cuz
I
been
lookin
at
ya
baby
and
I
know
ur
ready
(know
that
ur
Потому
что
я
смотрю
на
тебя,
детка,
и
я
знаю,
что
ты
готова
(знаю,
что
ты
So
cut
off
ur
phone
Так
что
выключи
телефон
It's
gon
be
a
long
night
(its
gon
be
a
long
nighttt)
Это
будет
долгая
ночь
(это
будет
долгая
ноочь)
I
can't
hold
it
for
long
baby
cuz
it's
gettin
heavy
(oooh...
gettin
heavy)
Я
не
могу
долго
сдерживаться,
детка,
потому
что
становится
жарко
(ооо...
становится
жарко)
Let
me
beat
it
out
the
frame
(ehh
ehh
ehhhh)
Позволь
мне
выбить
это
из
рамок
(э
э
эээ)
I'm
tired
of
lookin
at
it
(yeah)
Я
устал
смотреть
на
это
(да)
I'm
just
tellin
you...
it's
gon
be
a
long
night
(a
long
night)
Я
просто
говорю
тебе...
это
будет
долгая
ночь
(долгая
ночь)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CORNELL HAYNES, USHER RAYMOND, RYON JERMAINE LOVETT, JR., JAMES EDWARD LACKEY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.