Nelly - Country Grammar (Hot Shit) - traduction des paroles en allemand

Country Grammar (Hot Shit) - Nellytraduction en allemand




Country Grammar (Hot Shit)
Country Grammar (Heißer Scheiß)
HOT SHIT!
HEISSER SCHEISS!
Mmmmmm
Mmmmmm
I′m goin down down baby, yo' street in a Range Rover (c′mon)
Ich fahr' runter, runter, Baby, deine Straße im Range Rover (komm schon)
Street sweeper baby, cocked ready to let it go (HOT SHIT!)
Straßenfeger, Baby, gespannt und bereit, ihn loszulassen (HEISSER SCHEISS!)
Shimmy shimmy cocoa what? Listen to it pound
Shimmy shimmy cocoa was? Hör zu, wie es hämmert
Light it up and take a puff, pass it to me now
Zünd' es an und nimm einen Zug, reich' es mir jetzt rüber
I'm goin down down baby, yo' street in a Range Rover (c′mon)
Ich fahr' runter, runter, Baby, deine Straße im Range Rover (komm schon)
Street sweeper baby, cocked ready to let it go (HOT SHIT!)
Straßenfeger, Baby, gespannt und bereit, ihn loszulassen (HEISSER SCHEISS!)
Shimmy shimmy cocoa what? Listen to it pound
Shimmy shimmy cocoa was? Hör zu, wie es hämmert
Light it up and take a puff, pass it to me now
Zünd' es an und nimm einen Zug, reich' es mir jetzt rüber
You can find me, in St. Louis rollin on dubs
Du findest mich in St. Louis, rollend auf Dubs
Smokin on dubs in clubs, blowin up like cocoa puffs
Rauche Dubs in Clubs, gehe ab wie Cocoa Puffs
Sippin Bud, gettin perved and getting dubbed
Bud schlürfend, begafft werdend und Dubs bekommend
Daps and hugs, mean mugs and shoulder shrugs
Daps und Umarmungen, böse Blicke und Schulterzucken
And it′s all because, 'ccumulated enough scratch
Und das alles nur, weil ich genug Zaster angesammelt hab'
Just to navigate it, wood decorated on chrome
Nur um damit zu fahren, Holzdekor auf Chrom
And it′s candy painted, fans fainted - while I'm entertainin
Und es ist Candy-lackiert, Fans fielen in Ohnmacht - während ich unterhalte
Wild ain′t it? How me and money end up hangin'
Wild, nicht wahr? Wie ich und Geld jetzt zusammen abhängen
I hang with Hannibal Lector (HOT SHIT!) so feel me when I bring it
Ich häng' mit Hannibal Lecter ab (HEISSER SCHEISS!), also fühl mich, wenn ich es bringe
Sing it loud (what?)
Sing es laut (was?)
I′m from the Lou and I'm proud
Ich bin aus dem Lou und ich bin stolz
Run a mile - for the cause, I'm righteous above the law
Lauf 'ne Meile - für die Sache, ich bin gerecht über dem Gesetz
Playa my style′s raw, I′m "Born to Mack" like Todd Shaw
Playa, mein Stil ist roh, ich bin "Born to Mack" wie Todd Shaw
Forget the fame, and the glamour
Vergiss den Ruhm und den Glamour
Give me D's wit a rubber hammer
Gib mir D's mit 'nem Gummihammer
My grammar be′s ebonics, gin tonic and chronic
Meine Grammatik ist Ebonics, Gin Tonic und Chronic
Fuck bionic it's ironic, slammin niggaz like Onyx
Scheiß auf bionisch, es ist ironisch, schlage Typen wie Onyx
Lunatics ′til the day I die
Lunatics bis zum Tag, an dem ich sterbe
I run more game than the Bulls and Sonics
Ich hab mehr drauf als die Bulls und Sonics
I'm goin down down baby, yo′ street in a Range Rover (c'mon)
Ich fahr' runter, runter, Baby, deine Straße im Range Rover (komm schon)
Street sweeper baby, cocked ready to let it go (HOT SHIT!)
Straßenfeger, Baby, gespannt und bereit, ihn loszulassen (HEISSER SCHEISS!)
Shimmy shimmy cocoa what? Listen to it pound
Shimmy shimmy cocoa was? Hör zu, wie es hämmert
Light it up and take a puff, pass it to me now
Zünd' es an und nimm einen Zug, reich' es mir jetzt rüber
I'm goin down down baby, yo′ street in a Range Rover (c′mon)
Ich fahr' runter, runter, Baby, deine Straße im Range Rover (komm schon)
Street sweeper baby, cocked ready to let it go (HOT SHIT!)
Straßenfeger, Baby, gespannt und bereit, ihn loszulassen (HEISSER SCHEISS!)
Shimmy shimmy cocoa what? Listen to it pound
Shimmy shimmy cocoa was? Hör zu, wie es hämmert
Light it up and take a puff, pass it to me now
Zünd' es an und nimm einen Zug, reich' es mir jetzt rüber
Who say pretty boys can't be wild niggaz?
Wer sagt, hübsche Jungs können keine wilden Typen sein?
Loud niggaz, O.K. Corral niggaz
Laute Typen, O.K. Corral Typen
Foul niggaz, run in the club and bust in the crowd nigga
Fiese Typen, rennen in den Club und schießen in die Menge, Typ
How nigga? Ask me again and it′s goin down nigga
Wie, Typ? Frag mich nochmal und es geht ab, Typ
Now nigga, come to the circus and watch me clown nigga
Jetzt, Typ, komm zum Zirkus und sieh mir beim Clownerieren zu, Typ
Pound niggaz, what you be givin' when I′m around niggas?
Harte Typen, was gebt ihr von euch, wenn ich in der Nähe bin, Typen?
Frown niggaz, talkin' that shit when I leave the town nigga
Stirnrunzelnde Typen, reden diesen Scheiß, wenn ich die Stadt verlasse, Typ
Say now, can you hoes come out to play now?
Sagt mal, könnt ihr Schlampen jetzt raus zum Spielen kommen?
Hey I′m, ready to cut you up any day now
Hey, ich bin bereit, dich jeden Tag zu zerlegen
Play by, my rules Boo and you gon' stay high
Spiel nach meinen Regeln, Süße, und du wirst high bleiben
May I, answer yo' Third Question like A.I.
Darf ich deine dritte Frage beantworten wie A.I.?
Say hi, to my niggaz left in the slamma
Sag Hallo zu meinen Typen, die im Knast sitzen
From St. Louis to Memphis
Von St. Louis nach Memphis
From Texas back up to Indiana, Chi-Town
Von Texas zurück nach Indiana, Chi-Town
K.C. Motown to Alabama
K.C., Motown bis Alabama
L-A, New York Yankee niggaz to Hotlanta
L.A., New York Yankee-Typen bis Hotlanta
′Ouisiana, all my niggaz wit "Country Grammar"
Louisiana, all meine Typen mit "Country Grammar"
Smokin blunts in Savannah
Blunts rauchend in Savannah
Blow thirty mill′ like I'm Hammer
Verprasse dreißig Mille wie Hammer
I′m goin down down baby, yo' street in a Range Rover (c′mon)
Ich fahr' runter, runter, Baby, deine Straße im Range Rover (komm schon)
Street sweeper baby, cocked ready to let it go (HOT SHIT!)
Straßenfeger, Baby, gespannt und bereit, ihn loszulassen (HEISSER SCHEISS!)
Shimmy shimmy cocoa what? Listen to it pound
Shimmy shimmy cocoa was? Hör zu, wie es hämmert
Light it up and take a puff, pass it to me now
Zünd' es an und nimm einen Zug, reich' es mir jetzt rüber
I'm goin down down baby, yo′ street in a Range Rover (c'mon)
Ich fahr' runter, runter, Baby, deine Straße im Range Rover (komm schon)
Street sweeper baby, cocked ready to let it go (HOT SHIT!)
Straßenfeger, Baby, gespannt und bereit, ihn loszulassen (HEISSER SCHEISS!)
Shimmy shimmy cocoa what? Listen to it pound
Shimmy shimmy cocoa was? Hör zu, wie es hämmert
Light it up and take a puff, pass it to me now
Zünd' es an und nimm einen Zug, reich' es mir jetzt rüber
Let's show these cats to make these milli-ons
Zeigen wir diesen Katzen, wie man diese Milli-onen macht
So you niggaz quit actin silly, mon
Damit ihr Typen aufhört, albern zu sein, Mann
+Kid+ quicker than +Billy+, mon
Schneller als Billy the Kid, Mann
Talkin really and I need it mon
Rede echt und ich brauch' es, Mann
Flows I kick ′em freely mon, ′specially off Remi, mon
Flows kick' ich frei, Mann, besonders auf Rémy, Mann
Keys to my Beemer, mon - holla at Beenie Man
Schlüssel zu meinem Beamer, Mann - Gruß an Beenie Man
See me, mon, cheifin rollin deeper than any mon
Sieh mich, Mann, kiffend, rollend tiefer [mit mehr Leuten] als jeder Mann
Through Jennings mon, through U-City back up to Kingsland
Durch Jennings, Mann, durch U-City zurück nach Kingsland
Wit nice niggaz, sheist niggaz who snatch yo' life niggaz
Mit netten Typen, miesen Typen, die dein Leben nehmen, Typen
Trife niggaz, who produce and sell the same beat twice, nigga
Falsche Typen, die denselben Beat zweimal produzieren und verkaufen, Typ
(HOT SHIT!) Ice niggaz, all over close to never sober
(HEISSER SCHEISS!) Ice-Typen, überall, fast nie nüchtern
From broke to havin bro-kers my price Range is Rover
Von pleite zu Brokern, meine Preis-Range ist Rover
Now I′m knockin like Jehovah
Jetzt klopfe ich wie Jehova
Let me in now, let me in now
Lass mich jetzt rein, lass mich jetzt rein
Bill Gates, Donald Trump let me in now
Bill Gates, Donald Trump, lasst mich jetzt rein
Spin now, I got money to lend my friends now
Ich dreh' auf jetzt, ich hab' jetzt Geld, um es meinen Freunden zu leihen
We in now, candy Benz, Kenwood and 10"s now
Wir sind drin jetzt, Candy-Benz, Kenwood und 10er jetzt
I win now (Whoo!) Fuckin lesbian twins now
Ich gewinne jetzt (Whoo!) Ficke lesbische Zwillinge jetzt
Seein now, through the pen I make my ends now
Sehe jetzt, durch den Stift verdiene ich jetzt mein Geld
I'm goin down down baby, yo′ street in a Range Rover (c'mon)
Ich fahr' runter, runter, Baby, deine Straße im Range Rover (komm schon)
Street sweeper baby, cocked ready to let it go (HOT SHIT!)
Straßenfeger, Baby, gespannt und bereit, ihn loszulassen (HEISSER SCHEISS!)
Shimmy shimmy cocoa what? Listen to it pound
Shimmy shimmy cocoa was? Hör zu, wie es hämmert
Light it up and take a puff, pass it to me now
Zünd' es an und nimm einen Zug, reich' es mir jetzt rüber
I′m goin down down baby, yo' street in a Range Rover (c'mon)
Ich fahr' runter, runter, Baby, deine Straße im Range Rover (komm schon)
Street sweeper baby, cocked ready to let it go
Straßenfeger, Baby, gespannt und bereit, ihn loszulassen
Shimmy shimmy cocoa what? Listen to it pound
Shimmy shimmy cocoa was? Hör zu, wie es hämmert
Light it up and take a puff, pass it to me now
Zünd' es an und nimm einen Zug, reich' es mir jetzt rüber





Writer(s): Haynes Cornell, Epperson Jason


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.