Paroles et traduction Nelly - Dilemma
I
love
you
and
I
need
you
Я
люблю
тебя
и
нуждаюсь
в
тебе.
Nelly,
I
love
you,
I
do
Нелли,
я
люблю
тебя,
люблю.
No
matter
what
I
do
Не
важно,
что
я
делаю.
All
I
think
about
is
you
Я
думаю
только
о
тебе.
Even
when
I'm
with
my
boo
Даже
когда
я
со
своим
парнем.
Boy,
you
know
I'm
crazy
over
you
Парень,
ты
знаешь,
я
схожу
по
тебе
с
ума.
No
matter
what
I
do
Не
важно,
что
я
делаю.
All
I
think
about
is
you
Я
думаю
только
о
тебе.
Even
when
I'm
with
my
boo
Даже
когда
я
со
своим
парнем.
You
know
I'm
crazy
over
you
Ты
знаешь,
я
схожу
по
тебе
с
ума.
I
met
this
chick
and
she
just
moved
right
up
the
block
from
me
Я
встретил
эту
цыпочку,
и
она
просто
переехала
прямо
в
квартале
от
меня.
And
she
got
the
hots
for
me,
the
finest
thing
my
hood
done
seen
И
она
запала
на
меня,
лучшее,
что
я
видел
в
своем
районе.
But
oh
no,
oh
no,
she
got
a
man
and
a
son,
though,
Но
о
нет,
О
нет,
у
нее
есть
мужчина
и
сын,
хотя,
But
that's
okay
Но
это
нормально.
Cause
I
wait
for
my
cue
and
just
listen,
play
my
position
Потому
что
я
жду
своей
очереди
и
просто
слушаю,
играю
свою
позицию.
Like
a
shortstop,
pick
up
everything
mami
hittin'
Как
шорт-стоп,
забери
все,
что
мама
хочет.
And
in
no
time
I
plan
to
make
this
one
here
mine
and
И
в
мгновение
ока
я
планирую
сделать
ее
своей.
That's
for
sure
Это
точно.
Cause
I-I
never
been
the
type
to
break
up
a
happy
home
Потому
что
я
никогда
не
был
из
тех,
кто
разрушает
Счастливый
дом.
But
there's
something
'bout
baby
girl,
I
just
can't
leave
alone
Но
есть
что-то
в
малышке,
я
просто
не
могу
уйти
одна.
So
tell
me
ma,
what's
it
gonna
be
Так
скажи
мне,
мА,
что
будет
дальше?
She
said,
you
don't
know
what
you
mean
to
me
Она
сказала,
что
ты
не
знаешь,
что
значишь
для
меня.
No
matter
what
I
do
Не
важно,
что
я
делаю.
All
I
think
about
is
you
Я
думаю
только
о
тебе.
Even
when
I'm
with
my
boo
Даже
когда
я
со
своим
парнем.
Boy,
you
know
I'm
crazy
over
you
Парень,
ты
знаешь,
я
схожу
по
тебе
с
ума.
No
matter
what
I
do
Не
важно,
что
я
делаю.
All
I
think
about
is
you
Я
думаю
только
о
тебе.
Even
when
I'm
with
my
boo
Даже
когда
я
со
своим
парнем.
You
know
I'm
crazy
over
you
Ты
знаешь,
я
схожу
по
тебе
с
ума.
I
see
a
lot
in
your
look
and
I
never
say
a
word
Я
вижу
многое
в
твоем
взгляде
и
никогда
не
говорю
ни
слова.
I
know
how
niggas
start
actin'
trippin'
out
here
about
they
girls
Я
знаю,
как
ниггеры
начинают
вести
себя,
как
трипперы,
из-за
своих
девчонок.
And
there's
no
way
Nelly
gon'
И
нет
никакой
возможности,
Нелли
Гон.
Fight
over
no
dame,
as
you
can
see,
Я
не
сражаюсь
ни
с
одной
дамой,
как
ты
видишь,
But
I,
I
like
your
steeze,
your
style,
your
whole
demeanor
Но
мне
нравится
твой
стиль,
твое
поведение.
The
way
you
come
through
and
holler,
and
swoop
me
in
his
two-seater
То,
как
ты
проходишь
и
кричишь,
и
швыряешь
меня
в
его
двухместном
номере.
Now
that's
gangsta
and
I
got
special
ways
to
thank
ya,
Теперь
это
гангстер,
и
у
меня
есть
особые
способы
поблагодарить
тебя,
Don't
you
forget
it
Не
забывай
об
этом.
But
it
ain't
that
easy
for
you
to
back
up
and
leave
him
Но
тебе
не
так-то
просто
отступить
и
бросить
его.
But
you
and
dirty
got
ties
for
different
reasons
Но
у
тебя
и
грязных
есть
связи
по
разным
причинам.
I
respect
that,
and
right
before
I
turned
to
leave
Я
уважаю
это,
и
как
раз
перед
тем,
как
уйти.
She
said,
you
don't
know
what
you
mean
to
me
Она
сказала,
что
ты
не
знаешь,
что
значишь
для
меня.
No
matter
what
I
do
Не
важно,
что
я
делаю.
All
I
think
about
is
you
Я
думаю
только
о
тебе.
Even
when
I'm
with
my
boo
Даже
когда
я
со
своим
парнем.
Boy,
you
know
I'm
crazy
over
you
(Put
your
hands
up)
Парень,
ты
знаешь,
я
схожу
по
тебе
с
ума
(подними
руки
вверх).
No
matter
what
I
do
(Put
your
hands
up)
Неважно,
что
я
делаю
(поднимите
руки
вверх).
All
I
think
about
is
you
(Yeah,
Yeah)
Все,
о
чем
я
думаю,
- это
ты
(Да,
да).
Even
when
I'm
with
my
boo
Даже
когда
я
со
своим
парнем.
You
know
I'm
crazy
over
you
Ты
знаешь,
я
схожу
по
тебе
с
ума.
Sing
it
for
me,
K!
Спой
для
меня,
Кей!
And
I
love
you
(Word?)
И
я
люблю
тебя
(слово?)
And
I
need
you
И
ты
нужна
мне.
Nelly,
I
love
you,
I
do
(C'mon
girl)
Нелли,
я
люблю
тебя,
я
люблю
(давай,
девочка!)
And
it's
more
than
you'll
ever
know
И
это
больше,
чем
ты
когда-либо
узнаешь.
Boy,
it's
for
sure
Парень,
это
точно.
You
can
always
count
on
my
love
Ты
всегда
можешь
рассчитывать
на
мою
любовь.
Forever
more,
yeah,
yeah
Навсегда
больше,
да,
да
...
East
Coast,
I
know
you're
shakin'
right
Восточное
побережье,
я
знаю,
ты
трясешься
правильно.
Down
South,
I
know
you're
bouncin'
right
На
юге,
я
знаю,
что
ты
прав.
West
Coast,
I
know
you're
walkin'
right
Западное
побережье,
я
знаю,
ты
идешь
правильно.
(Cause
you
don't
know
what
you
mean
to
me)
(Потому
что
ты
не
знаешь,
что
значишь
для
меня)
Midwest,
I
see
you
swingin'
right
Средний
Запад,
я
вижу,
как
ты
раскачиваешься.
No
matter
what
I
do
Не
важно,
что
я
делаю.
All
I
think
about
is
you
Я
думаю
только
о
тебе.
Even
when
I'm
with
my
boo
Даже
когда
я
со
своим
парнем.
Boy,
you
know
I'm
crazy
over
you
Парень,
ты
знаешь,
я
схожу
по
тебе
с
ума.
No
matter
what
I
do
Не
важно,
что
я
делаю.
All
I
think
about
is
you
Я
думаю
только
о
тебе.
Even
when
I'm
with
my
boo
Даже
когда
я
со
своим
парнем.
You
know
I'm
crazy
over
you
Ты
знаешь,
я
схожу
по
тебе
с
ума.
East
Coast,
I
know
you're
shakin'
right
Восточное
побережье,
я
знаю,
ты
трясешься
правильно.
Down
South,
I
know
you're
bouncin'
right
На
юге,
я
знаю,
что
ты
прав.
West
Coast,
I
know
you're
walkin'
right
Западное
побережье,
я
знаю,
ты
идешь
правильно.
(You
don't
know
what
you
mean
to
me)
(Ты
не
знаешь,
что
ты
значишь
для
меня)
Midwest,
I
see
you
swingin'
right
Средний
Запад,
я
вижу,
как
ты
раскачиваешься.
East
Coast,
you're
still
shakin'
right
Восточное
побережье,
ты
все
еще
дрожишь.
Down
South,
I
see
you
bouncin'
right
Вниз
на
юг,
я
вижу,
как
ты
бьешься
правильно.
West
Coast,
I
know
you're
walkin'
right
Западное
побережье,
я
знаю,
ты
идешь
правильно.
(You
don't
know
what
you
mean
to
me)
(Ты
не
знаешь,
что
ты
значишь
для
меня)
Midwest,
you're
still
swingin'
right
Средний
Запад,
ты
все
еще
прав.
No
matter
what
I
do
Не
важно,
что
я
делаю.
All
I
think
about
is
you
Я
думаю
только
о
тебе.
Even
when
I'm
with
my
boo
Даже
когда
я
со
своим
парнем.
Boy,
you
know
I'm
crazy
over
you
Парень,
ты
знаешь,
я
схожу
по
тебе
с
ума.
No
matter
what
I
do
Не
важно,
что
я
делаю.
All
I
think
about
is
you
Я
думаю
только
о
тебе.
Even
when
I'm
with
my
boo
Даже
когда
я
со
своим
парнем.
You
know
I'm
crazy
over
you
Ты
знаешь,
я
схожу
по
тебе
с
ума.
East
Coast,
I
know
you're
shakin'
right
(Yeah)
Восточное
побережье,
я
знаю,
что
ты
правильно
танцуешь.
Down
South,
I
know
you're
bouncin'
right
(Dirty,
dirty,
nah)
На
юге,
я
знаю,
что
ты
прав
(грязный,
грязный,
нет).
West
Coast,
I
know
you're
walkin'
right
Западное
побережье,
я
знаю,
ты
идешь
правильно.
(You
don't
know
what
you
mean
to
me)
(Ты
не
знаешь,
что
ты
значишь
для
меня)
Midwest,
I
see
you
swingin'
right
Средний
Запад,
я
вижу,
как
ты
раскачиваешься.
East
Coast,
you're
still
shakin'
right
Восточное
побережье,
ты
все
еще
дрожишь.
Down
South,
I
see
you
bouncin'
right
(Dirty,
dirty)
Вниз
на
юг,
я
вижу,
как
ты
бьешься
правильно
(грязно,
грязно).
West
Coast,
I
know
you're
walkin'
right
Западное
побережье,
я
знаю,
ты
идешь
правильно.
(You
don't
know
what
you
mean
to
me)
(Ты
не
знаешь,
что
ты
значишь
для
меня)
Midwest,
you're
still
swingin'
right
Средний
Запад,
ты
все
еще
прав.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): antoine macon, cornell haynes, kenneth gamble, walter "bunny" sigler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.