Paroles et traduction Nelly feat. Cedric the Entertainer & La La - Fuck It Then
Where
have
you
been?
Где
ты
был?
Damn,
dam
girl.
Why
didn't
you
tell
me
the
elevator
was
broke?
Черт,
детка,
почему
ты
не
сказала
мне,
что
лифт
сломался?
What
took
you
so
long?
Почему
ты
так
долго?
Had
to
climb
3,
4 flights
of
steps.
What's
up?
Пришлось
подняться
на
три
- четыре
лестничных
пролета.
как
дела?
All
I
asked
you
to
do
was
to
get
the
Nellyville
CD
Все,
что
я
просил
тебя
сделать,
это
получить
диск
Nellyville.
Yeah,
yeah,
I
got
it,
I
got
it,
I
got
it
Да,
да,
у
меня
есть,
у
меня
есть,
у
меня
есть.
How
hard
was
that?
Насколько
это
было
тяжело?
Why
you
actin'
mad?
I'm
the
one
runnin'
around
lookin'
for
the
album...
Почему
ты
злишься?
я
та,
кто
бегает
в
поисках
альбома...
Because
I've
been
in
this
apartment
for
a
long
time
waitin'
on
your
Потому
что
я
уже
давно
в
этой
квартире
жду
тебя.
Ass.
I
don't
watch
Jenny
Jones,
Montel,
Judge
Judy...
Я
не
смотрю
на
Дженни
Джонс,
Монтель,
судью
Джуди...
What
you
mean
it
took
so
long?
I've
only
been
gone
for...shit
what?
1,
2,
3 hours,
I
wasn't
even
gone
for
that
long
Ты
имеешь
в
виду,
что
это
заняло
так
много
времени?
меня
не
было...черт,
что?
1,
2,
3 часа,
меня
не
было
так
долго.
What
you
had
to
go
to
St.
Louis
to
get
the
muthafuckin'
CD?
Что
ты
должен
был
сделать
в
Сент-Луисе,
чтобы
получить
диск
с
говном?
Okay,
okay
look
baby,
I
got
it,
just
calm
down
Ладно,
ладно,
послушай,
детка,
я
понял,
просто
успокойся.
What
was
so
hard
about
that?
Что
в
этом
такого
сложного?
Drink
some
champaign
Выпей
немного
шампанского.
I
don't
want
no
damn
champaign.
Where's
is
the
Nellyville?
Я
не
хочу
никакого
чертова
шампанского,
где
же
Нелливиль?
Sayin'
bubble
bath,
Gettin'
it
on,
I
hit
that
ass...(sniffles)
Говорю:
"пена-пена",
надеваю
ее,
я
бью
по
заднице...(нюхает)
Whatever.
Where's
the
CD?
Что
бы
там
ни
было.
где
диск?
Everybody
Just
chill
out,
You'
know
what
I
mean?
yeah
I
got
the
Nelly
for
you'Yeah,
I
got
it
Все
просто
расслабьтесь,
вы
знаете,
что
я
имею
в
виду?
да,
у
меня
есть
Нелли
для
вас,
Да,
у
меня
есть
это.
I'm
gonna
put
this
on...
yeah,
I
hope
you
don't
mind
the
clean
version
Я
надену
это...
да,
надеюсь,
ты
не
против
чистой
версии.
The
clean
version?!
Чистая
версия?!
Man,
this
is
all
they
had
Чувак,
это
все,
что
у
них
было.
What
you
think
this
is
rated
PG?
Как
ты
думаешь,
это
PG?
Look
baby,
look
I
can
cuss,
I
can
cuss
for
everybody
Послушай,
детка,
послушай,
я
могу
ругаться,
я
могу
ругаться
за
всех.
Don't
you
worry
about
the
cussin'
Не
беспокойся
о
ссоре.
You
think
we
at
the
Prom...
What
the
fuck
is
wrong
with
you?
Ты
думаешь,
мы
на
выпускном
...
что,
черт
возьми,
с
тобой
не
так?
There's
gonna
be
plenty
of
bad
words
sayin'
up
in...
Там
будет
много
плохих
слов,
говорящих
в...
Whatever.
You
know
what?
Where's
my
shit
at?
Что
бы
ты
ни
знал,
где
мое
дерьмо?
Get
me
out
of
this
small
ass,
hot
ass
apartment
anyways!
Вытащи
меня
из
этой
маленькой
задницы,
в
любом
случае,
из
горячей
квартиры!
Where
your
goin"?
Oh,
so
your
just
gonna
leave
me
like
that!
Куда
ты
идешь?
" о,
так
ты
просто
оставишь
меня
вот
так!
Where's
is
my
shit?
Give
me
my
coat,
I'm
ready
to
go
Где
мое
дерьмо?
дай
мне
пальто,
я
готов
идти.
Oh.
So
your
just
gonna
Nsync
a
bro,
Your
just...
О,
так
что
ты
просто
соберешь
братана,
просто...
Well
go
ahead
& just
go.
& the
truth
remains.
Your
Что
ж,
вперед
и
просто
вперед.
и
правда
остается.
Hey,
that's
arite-Cause
I
hope
you
fall
down
them
stairs,
you
& your
Gucci
shoes!
Эй,
это
возбуждает,
потому
что
я
надеюсь,
что
ты
упадешь
с
лестницы,
ты
и
твои
туфли
от
Gucci!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): cedric the entertainer, waiel "wally" yaghnam, la la, nelly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.