Paroles et traduction Nelly - Nad Hladinou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nad Hladinou
Above the Surface
Až
se
podíváš
tam
kam
jsme
dospěli,
When
you
look
back
to
where
we've
come,
oni
chtěli
to,
ale
my
to
nechtěli
they
wanted
it,
but
we
didn't
want
it
Byl
si
můj
malej
nekonečnej
svět,
You
were
my
little
endless
world,
chci
ty
dny
prostě
jenom
vrátit
zpět
I
just
want
those
days
back
Dokola
mám
tě
v
hlavě
I
have
you
in
my
head
constantly
Chci
poslední
dobou
ven,
Lately,
I
just
want
to
escape,
dostat
z
hlavy
tenhle
sen
to
get
this
dream
out
of
my
head
Dokola
mám
tě
v
hlavě
I
have
you
in
my
head
constantly
Tak
už
možná
je
čas
jít,
So
maybe
it's
time
to
go,
v
srdci
tebe
budu
mít
I'll
keep
you
in
my
heart
Přes
všechno
máme
být
ty
a
já
Despite
everything,
it's
meant
to
be
you
and
me
Maluju
posedlá
tebou,
I
paint,
obsessed
with
you,
a
mnou
že
sme
nad
hladinou
and
with
the
feeling
that
we're
above
the
surface
Nebudem
topit
se,
hledat
se
We
won't
drown,
we
won't
search
V
moři
se
nepustím
ruku
tvou,
In
the
sea,
I
won't
let
go
of
your
hand,
a
ty
zas
mou
and
you
won't
let
go
of
mine
Až
se
podíváš
tam
kam
jsme
dospěli,
When
you
look
back
to
where
we've
come,
oni
chtěli
to,
ale
my
to
nechtěli
they
wanted
it,
but
we
didn't
want
it
Byl
si
víc
než
to
všechno
co
mám
teď,
You
were
more
than
everything
I
have
now,
nejde
popsat
jak
mi
chybí
ten
tvůj
svět
I
can't
describe
how
much
I
miss
your
world
Dokola
mám
tě
v
hlavě
I
have
you
in
my
head
constantly
Chci
poslední
dobou
ven,
Lately,
I
just
want
to
escape,
dostat
z
hlavy
tenhle
sen
to
get
this
dream
out
of
my
head
Dokolá
mám
tě
v
hlavě
I
have
you
in
my
head
constantly
Tak
už
možná
je
čas
jít,
So
maybe
it's
time
to
go,
v
srdci
tebe
budu
mít
I'll
keep
you
in
my
heart
Přes
všechno
máme
být
ty
a
já
Despite
everything,
it's
meant
to
be
you
and
me
Maluju
posedlá
tebou,
I
paint,
obsessed
with
you,
a
mnou
že
sme
nad
hladinou
and
with
the
feeling
that
we're
above
the
surface
Nebudem
topit
se,
hledat
se
We
won't
drown,
we
won't
search
V
moři
se
nepustím
ruku
tvou,
In
the
sea,
I
won't
let
go
of
your
hand,
a
ty
zas
mou
and
you
won't
let
go
of
mine
Všechno,
co
sem
ti
odpustila,
Everything
I
forgave
you
for,
A
to
nemám
důvod
mít
And
I
have
no
reason
to
sklopený
oči
a
pohledy
na
tebe,
za
tebe
lowered
eyes
and
glances
at
you,
for
you
Nemám
chuť
ti
říct,
I
don't
feel
like
telling
you,
že
to
špatný
co
bylo
ať
odejde,
that
the
bad
things
that
happened
should
just
go
away,
zapomeň,
bude
už
jenom
líp
forget
it,
it
will
only
get
better
Ale
ty
si
ty,
já
sem
já,
my
jsme
dva
But
you
are
you,
I
am
me,
we
are
two
A
moje:
Pročs
mi
to
neřek
dřív?
And
my:
Why
didn't
you
tell
me
sooner?
Teď
máme
být
ty
a
já
Now
it's
meant
to
be
you
and
me
Maluju
posedlá
tebou,
I
paint,
obsessed
with
you,
a
mnou
že
sme
nad
hladinou
and
with
the
feeling
that
we're
above
the
surface
Nebudem
topit
se,
hledat
se
We
won't
drown,
we
won't
search
V
moři
se
nepustím
ruku
tvou,
In
the
sea,
I
won't
let
go
of
your
hand,
a
ty
zas
mou
and
you
won't
let
go
of
mine
Přes
všechno
máme
být
ty
a
já
Despite
everything,
it's
meant
to
be
you
and
me
Maluju
posedlá
tebou,
I
paint,
obsessed
with
you,
a
mnou
že
sme
nad
hladinou
and
with
the
feeling
that
we're
above
the
surface
Nebudem
topit
se,
hledat
se
We
won't
drown,
we
won't
search
V
moři
se
nepustím
ruku
tvou,
In
the
sea,
I
won't
let
go
of
your
hand,
a
ty
zas
mou
and
you
won't
let
go
of
mine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.