Nelly - Nellyville - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nelly - Nellyville




Welcome to Nellyville, where all newborns get a half-a-mill'
Добро пожаловать в Нелливиль, где все новорожденные получают полмиллиона.
Sons, get sedan DeVilles, soon as they can reach the wheel
Сыновья, садитесь в седаны, как только они доберутся до колеса.
And daughters, get diamonds the size of their age - I'm talkin'
И дочери, достаньте бриллианты размером с их возраст-я говорю.
One year get one carat, two years get two carats
Один год-один карат, два года-два карата.
Three years get three carats, and so on into marriage
Три года получаю три карата, и так далее в брак.
Nobody livin average, everybody jang-a-lang
Никто не живет в среднем, все Чан-А-Лан.
Nobody livin savage, e'rybody got change
Никто не живет дикарями, все изменилось.
Even the paperboy deliver out the back of a Range
Даже газетчик доставляет заднюю часть диапазона.
It's not a game, it's a beautiful thang
Это не игра, это прекрасная игра.
Imagine blocks and blocks of no cocaine, blocks with no gunplay
Представь себе кварталы и кварталы без кокаина, кварталы без перестрелки.
Ain't nobody shot, so ain't no news that day
Никто не стрелял, так что никаких новостей в тот день.
Ain't nobody snitchin, they refuse to say
Никто не стучит, они отказываются говорить.
Every month - we take a vote on what the weather should be
Каждый месяц мы голосуем за то, какой должна быть погода .
And if we vote it rains - know how wet we want it to be
И если мы голосуем за дождь - знай, как мы хотим, чтобы он был мокрым.
And if we vote it snow - know how deep we want it to get
И если мы голосуем за снег - знай, как глубоко мы хотим его получить.
But the sun gon' shine 99 percent, in Nellyville
Но солнце светит на 99 процентов, в Нелливилле.
There's no.. way.. I.. I could explaiiiiin..
Нет. нет. я.я мог бы все объяснить.
The way I feel right now
То, что я чувствую сейчас.
There's no.. way.. I.. I could explaiiiiin..
Нет. нет. я.я мог бы все объяснить.
The way I feel about livin in Nellyville
То, что я чувствую о жизни в Нелливилле.
I got that good at e'ry gas station, pull on up
У меня все хорошо на заправке, остановись!
Give me a half a ounce of that shit, fill it up
Дай мне пол-унции этого дерьма, наполни его.
We got straws for the bottles, outlaw the cups
У нас есть соломинки для бутылок, поставь бокалы вне закона.
And we gon' make it happen, ain't no need for no luck
И мы сделаем так, чтобы это случилось, не нужно никакой удачи.
Ain't no lotteries, no pick 3's or pick 2's
Это не лотереи, не выбор 3 или выбор 2.
Keep the money in your family, gamble amongst your crew
Храни деньги в своей семье, Играй среди своей команды.
Cause the dice gon' do what the dice gon' do
Потому что кости делают то, что делают кости.
And if you take a life, you gon' lose yours too
И если ты заберешь жизнь, ты тоже потеряешь ее.
Ain't no trials, it's automatic, you drop 'em right where it happen
Никаких испытаний, все происходит автоматически, ты бросаешь их туда, где это происходит.
You do unto others if you don't want it don't do the cappin
Ты поступаешь с другими, если не хочешь этого, не поступай с каппином.
Think that's cool? 40 acres and a mule
Думаешь, это круто? 40 акров и мул.
Fuck that! Nellyville - 40 acres and a pool
К черту это! Нелливиль - 40 акров и бассейн.
Six bedrooms, full bath with a jacuzz'
Шесть спальных комнат, полная ванна с джакузи.
Six-car garage, pavement smooth
Гараж на шесть машин, тротуар ровный.
Both front and back deck 'nough room to land a jet
И переднюю, и заднюю палубу, чтобы посадить самолет.
And you ain't reached the city, that's just the projects
И ты не добрался до города, это всего лишь проекты.
There's no.. way.. I.. I could explaiiiiin..
Нет. нет. я.я мог бы все объяснить.
The way I feel right now
То, что я чувствую сейчас.
There's no.. way.. I.. I could explaiiiiin..
Нет. нет. я.я мог бы все объяснить.
The way I feel about livin in Nellyville
То, что я чувствую о жизни в Нелливилле.
Everybody, uh, now everybody say
Все, а теперь все говорят:
Well I want to go, please let me go
Что ж, я хочу уйти, пожалуйста, отпусти меня.
I need to go - down to Nellyville
Мне нужно спуститься в Нелливиль.
I need to see, what I can see
Мне нужно увидеть то, что я вижу.
Won't you and me - go to Nellyville
Разве ты и я не поедем в Нелливиль?
I want to go, so bad
Я так сильно хочу уйти.
I just want to go and look
Я просто хочу пойти и посмотреть.
Won't you please take me on in
Пожалуйста, прими меня к себе.
I just know I gotta be there
Я просто знаю, что должен быть там.
No unexpectancy, like teenage pregnancy
Никаких неожиданностей, как подростковая беременность.
And physical mental attraction your only ecstasy
И физическое умственное влечение-твой единственный экстаз.
Your own destiny, create your own recipe
Твоя судьба, Создай свой собственный рецепт.
If you ain't livin accordin to dirty then you stressin me
Если ты живешь не по-грязному, то ты напрягаешь меня.
"And who are you?" Who me? I'm the mayor
кто ты?" кто я? я-мэр.
And any problems you got, I live up thurr
И если у тебя есть какие-то проблемы, я живу в
"Where's that?" The house on the hill, welcome mat of fur
" где это?", дом на холме, добро пожаловать на меховой коврик.
When you pass by that thang, be polite and don't sturr
Когда ты проходишь мимо этого танга, будь вежлив и не бойся.
There's no.. way.. I.. I could explaiiiiin..
Нет. нет. я.я мог бы все объяснить.
The way I feel right now
То, что я чувствую сейчас.
There's no.. way.. I.. I could explaiiiiin..
Нет. нет. я.я мог бы все объяснить.
The way I feel about livin in Nellyville
То, что я чувствую о жизни в Нелливилле.
Yeah
Да!
There's no.. way.. yeah
Нет, не может быть.
There's no.. way.. yeah
Нет, не может быть.
There's no.. way.. yeah
Нет, не может быть.
There's no.. way..
Это невозможно.





Writer(s): CORNELL HAYNES, WAIEL YAGHNAM


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.