Nelly - One & Only - Album Version (Edited) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nelly - One & Only - Album Version (Edited)




One & Only - Album Version (Edited)
One & Only - Album Version (Edited)
Yo ... Estamos bien, ¿verdad?
Yo... We cool, right?
Nah Quiero decir, volvemos
Nah I mean, we go back
Ya sabes, antes de que el registro
You know, before the records
Antes de ir a la universidad y se convirtió en esa persona que usted está
Before you went off to college and became that person you are
Ah, felicitaciones por que de todos modos también, así que
Ah, congrats on that by the way too, so
Sin embargo, durante mucho tiempo ha sido algo que necesito decirte
Though, for the longest it's been something I need to tell you
Uhh, uhh, uhh - Escucha
Uhh, uhh, uhh - Listen
Ya ve que cada uno sabiendo sido desde que teníamos acerca de este alto
See we been knowin' each other since we were about this tall
En la misma primaria, comparte la misma parada de autobús
Same elementary, shared the same bus stop
Incluso cuando era joven yo sabía que era tan mosca
Even when you were young I knew you were so fly
Incluso entonces yo sabía que usted era el
Even then I knew you were the one
Te vi crecer, vi su transformación
I seen you grow up, seen your transformation
Derecho a través de la escuela a su ocupación actual
Right through school to your current occupation
Le tomó tanto tiempo para al hombre y tener esta conversación
It took this long for me to man up and have this conversation
Pero joder, aquí van
But fuck it, here it goes
Quiero que, a querer me
I want you, to want me
Chica que necesito saber que puedo ser su primera y única
Girl I need to know that I can be your one and only
Te necesito, que me necesitan
I need you, you need me
Vea usted mi niña peor error, y por eso
See you my girl, worst mistake, and that's why
Es difícil mantener la calma cuando te veo con él
It's hard to keep my cool when I see you with him
Porque yo realmente deseo que se haya aquí
Cause I really wish that it was me here
Dime lo que se necesita para ganar sólo un - pedazo de su corazón
Tell me what it takes to earn just a - piece of your heart
Mi kriptonita sólo es usted, es por eso que todo lo que diga que voy a hacer
My kryptonite is only you, that's why anything you say I'll do
Permítanme detenerme un minuto, tomar un segundo para decir
Let me stop for a minute, take a second to say
Girl you Take My Breath Away, awayyyy
Girl you take my breath away, awayyyy
Girl you Take My Breath Away (awayyyy)
Girl you take my breath away (awayyyy)
You Take My Breath Away, you take my breath away, yeah
You take my breath away, you take my breath away, yeah
Uh, uh, uh, uh, uh
Uh, uh, uh, uh, uh
Dicen que la basura de uno es el tesoro del hombre que viene
They say one man's trash is the next man's treasure
Donde se encuentra el dolor de la próxima podría encontrar placer
Where the next finds pain, I might find pleasure
No prestar atención a los enemigos, ahora o nunca
Pay no mind to the haters, it's now or never
No me importa un bledo que fue antes que yo (me)
I don't give a damn who was before me (me)
Todo lo que importa es que estás conmigo ahora
All that matters is that you're with me now
Todo lo que necesita saber es que estás abajo
All I need to know is that you're down
El hombre es algo especial sobre todo señoras de la forma
Man there's somethin' special 'bout the way you ladies all
Paseo de vida o muerte del bebé, niña
Ride or die baby, girl
Quiero que, a querer me
I want you, to want me
Chica que necesito saber que puedo ser su primera y única
Girl I need to know that I can be your one and only
Te necesito, que me necesitan
I need you, you need me
Vea usted mi niña peor error, y por eso
See you my girl, worst mistake, and that's why
Es difícil mantener la calma cuando te veo con él
It's hard to keep my cool when I see you with him
Porque yo realmente deseo que se haya aquí
Cause I really wish that it was me here
Dime lo que se necesita para ganar sólo un - pedazo de su corazón
Tell me what it takes to earn just a - piece of your heart
Mi kriptonita sólo es usted, es por eso que todo lo que diga que voy a hacer
My kryptonite is only you, that's why anything you say I'll do
Permítanme detenerme un minuto, tomar un segundo para decir
Let me stop for a minute, take a second to say
Girl you Take My Breath Away, awayyyy
Girl you take my breath away, awayyyy
Girl you Take My Breath Away (awayyyy)
Girl you take my breath away (awayyyy)
You Take My Breath Away, you take my breath away, yeah
You take my breath away, you take my breath away, yeah
Sí, en lo real, déjame decirte algo ...
Yeah, for real, let me tell you somethin'...
Uhh, uhh, es como morir un poco cada vez que te veo con este tipo
Uhh, uhh, it's like dying a little each time I see you with this dude
Thinkin a mismo, "ahora ¿por qué diablos ella con ese tipo"
Thinkin' to myself, "now why the hell is she with that dude"
Mientras que ella no está a mi lado, estaríamos tan mosca
While she ain't by my side, we'd be so fly
Nos gustaría vivir esa vida
We'd be livin' that life
La vida que solía soñar es todo acerca de Rapp-en
The life I used to dream about is all about rappin'
Antes, cuando yo solía tirar de mi bmx junto a su schwinn
Back when I used to pull my BMX up next to your Schwinn
Véase, y aquí estamos de nuevo
See, and here we are again
Es curioso cómo el destino trajo a mi fantasma junto a sus Benz
Funny how fate brought my Phantom next to your Benz
Y todavía
And still
I Want You (I want you), que quiere (querer me)
I want you (I want you), to want me (want me)
Chica que necesito saber que puedo ser su primera y única
Girl I need to know that I can be your one and only
I need you (I need you), que me necesita (me necesites niña)
I need you (I need you), you need me (need me girl)
Vea usted mi niña peor error, y por eso
See you my girl, worst mistake, and that's why
Es difícil mantener la calma cuando te veo con él
It's hard to keep my cool when I see you with him
Porque yo realmente deseo que se haya aquí
Cause I really wish that it was me here
Dime lo que se necesita para ganar sólo un - pedazo de su corazón
Tell me what it takes to earn just a - piece of your heart
Mi kriptonita sólo es usted, es por eso que todo lo que diga que voy a hacer
My kryptonite is only you, that's why anything you say I'll do
Permítanme detenerme un minuto, tomar un segundo para decir
Let me stop for a minute, take a second to say
Girl you Take My Breath Away, awayyyy
Girl you take my breath away, awayyyy
Girl you Take My Breath Away (awayyyy)
Girl you take my breath away (awayyyy)
You Take My Breath Away, you take my breath away, yeah
You take my breath away, you take my breath away, yeah
Sí, quiero decir, como dije
Yeah, I mean, like I said
Usted sabe que knowin sido uno al otro por mucho tiempo
You know we been knowin' each other for a long time
Me has visto pasar, te he visto pasar por
You seen me go through, I've seen you go through
Estamos aquí y ahora, simplemente pensé que te diría que
We here and now, I just thought I'd let you know that
Por lo tanto, tienes mi número, como ha llegado hasta mi correo electrónico
So, you got my number, you got my email
lo sabes todo
You know everything
Así que supongo que el siguiente mensaje que recibo de usted
So I guess the next message I get from you
Me deja saber lo que piensa acerca de este derecho aquí, aight?
Will let me know what you think about this right here, aight?
Aight, llegar a casa seguro
Aight, get home safe





Writer(s): DALTON DARNELL O, JONES JAMAL F, TAYLOR JASON LAMAR, HAYNES CORNELL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.