Paroles et traduction Nelly - River Don't Runnn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
River Don't Runnn
Река не течёт
Walk
down
the
river
cuz
the
river
don't
run
Иду
вдоль
реки,
ведь
река
не
течёт
Same
thing
make
you
laugh,
make
you
cry
Одно
и
то
же
заставляет
тебя
смеяться,
заставляет
плакать
Thats
why
what
goes
around
comes
around
my
son
Вот
почему
то,
что
посеешь,
то
и
пожнёшь,
сынок
Walk
down
the
river
cuz
the
river
don't
run
Иду
вдоль
реки,
ведь
река
не
течёт
Same
thing
make
you
laugh
make
you
cry
Одно
и
то
же
заставляет
тебя
смеяться,
заставляет
плакать
I
got
them
rocks,
them
yellow
diamonds
and
that
oooh
ooh
oh
bling
У
меня
есть
эти
камни,
эти
жёлтые
бриллианты
и
это
о-о-о
блеск
Man
I
got
two
twin
cutles's
interior
gator
Чувак,
у
меня
две
близняшки
Катлесс
с
отделкой
под
кожу
аллигатора
I
call
em'
Now
and
Later
cz
they
candy
flavored
Я
называю
их
"Сейчас
и
потом",
потому
что
у
них
конфетный
вкус
You
see
I
drive
one
now
and
drive
the
other
one
later
Видишь,
я
езжу
на
одной
сейчас,
а
на
другой
потом
Shit
it's
the
new
Fresh
Prince
and
all
Im
missing
is
Jada
(hey)
Чёрт,
это
новый
"Принц
из
Беверли-Хиллз",
и
мне
не
хватает
только
Джады
(эй)
I
got
a
hard
drive
all
Im
missing
is
data
У
меня
есть
жёсткий
диск,
мне
не
хватает
только
данных
Please
give
my
number
to
ya
sister
I
been
missing
to
date
her
Дай
мне
номер
своей
сестры,
я
давно
хотел
с
ней
встретиться
I
hate
to
hate
a
hater
Ненавижу
ненавидеть
ненавистников
In
fact
I
hate
to
hate
Вообще,
ненавижу
ненавидеть
Hatein'
is
hatein'
you
should
never
hate
congradulate
Ненависть
есть
ненависть,
никогда
не
ненавидь,
поздравляй
Look
hurr
my
attitude
is
just
that
you
may
never
know
my
mind
Слушай
сюда,
детка,
моё
кредо
таково,
что
ты
можешь
никогда
не
узнать,
что
у
меня
на
уме
Or
know
just
what
Im
thinkin'
if
I
don't
let
you
inside
Или
знать,
о
чём
я
думаю,
если
я
не
пущу
тебя
внутрь
Yeah
inside
my
mental
I
know
you
ment
well
Да,
внутри
моего
разума
я
знаю,
что
ты
хотела
как
лучше
Im
out
of
time
and
out
of
training
days
like
Denzel
У
меня
нет
времени
и
нет
тренировочных
дней,
как
у
Дензела
Never
the
gangsta
type,
more
lke
a
hustla
(mayne)
Никогда
не
был
гангстером,
скорее,
хастлером
(мэн)
I
fucked
the
ones
up
out
them
playboy
books
and
hustler
Я
трахал
тех,
кто
из
журналов
"Плейбой"
и
"Хастлер"
Honeys
and
(?)
tails
Красотки
и
соблазнительные
попки
The
King
magazines,
the
maximas
the
eye
candy
(?)
in
queens
Королевские
журналы,
максимумы,
глазные
конфетки
в
Квинсе
Im
a
spit
it
till
I
really
can't
spit
it
no
mo'
Я
буду
читать
рэп,
пока
совсем
не
охрипну
Nothin'
changed
cell
phone
still
314
Ничего
не
изменилось,
номер
телефона
всё
тот
же
- 314
No
the
dertty
ain't
movin
nann
East
West
coast
Нет,
грязный
не
двигается
ни
на
восток,
ни
на
западное
побережье
Im
a
Midwest
swanger
cuz
they
love
me
the
most
Я
среднезападный
сутенёр,
потому
что
они
любят
меня
больше
всего
Some
of
em'
lie
me
humble,
others
like
me
to
boast
Некоторым
нравится,
когда
я
скромный,
другим
нравится,
когда
я
хвастаюсь
Please,
my
whole
life
is
off
of
bets
and
numbers
Пожалуйста,
вся
моя
жизнь
построена
на
ставках
и
цифрах
I
take
a
G-4
land
to
that
H2
Hummer
Я
прилетаю
на
G-4
и
пересаживаюсь
на
H2
Hummer
Leave
a
745
in
LA
for
the
summer
Оставляю
745
в
Лос-Анджелесе
на
лето
Got
the
world
wide
cell
to
check
the
e-mail
У
меня
есть
международная
связь,
чтобы
проверять
электронную
почту
Plus
41k
plan
in
ATL
got
8 females
Плюс
план
на
41
тысячу
в
Атланте
и
8 девчонок
I
see
em'
all
from
8 to
12
Я
вижу
их
всех
с
8 до
12
The
only
player
who
can
ball
without
his
ACL
Единственный
игрок,
который
может
зажигать
без
своей
передней
крестообразной
связки
Who
may
not
be
origional
but
still
a
dunn
da
da
Кто
может
быть
и
не
оригинален,
но
всё
равно
крут
Im
gone
take
his
beat
and
flip
it,
Im
gone
make
it
hotter
Я
возьму
его
бит
и
переверну
его,
я
сделаю
его
жарче
You
go
head
and
take
the
train
and
Im
gone
take
the
chopper
Ты
езжай
на
поезде,
а
я
полечу
на
вертолёте
Im
tired
of
niggas
frontin
like
they
top
gun
shockers
(this
is)
Я
устал
от
ниггеров,
которые
строят
из
себя
крутых
шокеров
(это)
Man
come
running
over,
just
ta
shine
his
light
Чувак
прибегает,
чтобы
просто
посветить
своим
фонариком
Lets
take
a
visit,
sacred
is
the
night
Давай
навестим,
священна
эта
ночь
Wrong
wishes
be
ware,
now
that
I
am
here
Неправильные
желания,
берегись,
теперь,
когда
я
здесь
Loardy,
loardy,
loardy,
loardy,
loardy
Господи,
господи,
господи,
господи,
господи
Loardy,
loardy,
loardy,
loardy,
loardy
Господи,
господи,
господи,
господи,
господи
Shoot,
they
thought
a
durrty
wouldnt
make
it
this
far
Чёрт,
они
думали,
что
грязный
не
зайдёт
так
далеко
Now
Im
supporting
my
family
they
likin
who
I
are
Теперь
я
обеспечиваю
свою
семью,
им
нравится,
кто
я
есть
Schoolboy
hard
worker
they
consider
him
a
star
Школьник,
трудяга,
они
считают
его
звездой
I
guess
thats
why
they
look
at
us
as
if
we
from
mars
Наверное,
поэтому
они
смотрят
на
нас,
как
будто
мы
с
Марса
Singa
la
ling
I
deal
wit
bars
like
a
weight
trainer
Синга
ла
линг,
я
работаю
со
строчками,
как
тяжелоатлет
Hustlin'
got
me
bigger
like
weight
gainer
Хасл
сделал
меня
больше,
как
гейнер
A
once
remainer,
St.Louis
entertainer
Когда-то
остававшийся,
артист
из
Сент-Луиса
My
women
love
me
later,
how
could
a
hater
blame
her
Мои
женщины
любят
меня
позже,
как
может
хейтер
винить
её
Shoot,
Im
just
that
dude
that
kick
bars
for
a
living
Чёрт,
я
просто
тот
чувак,
который
читает
рэп
ради
жизни
Get
rich
and
trick
collect
cars
for
a
living
Разбогатеть
и
коллекционировать
тачки
ради
жизни
Houses
on
hills,
wit
great
lakes
in
the
back
Дома
на
холмах
с
большими
озёрами
сзади
Bowling
alleys
and
basements,
beds
bigger
than
Shaq's
Боулинг
и
подвалы,
кровати
больше,
чем
у
Шака
Damn
look
at
the
leather
in
that
old
school
Lac'
Чёрт,
посмотри
на
кожу
в
том
старом
Lac'
Baby
doo
doo
green,
I
wonder
who
al'
do
that
Детка,
детка,
зелёный,
интересно,
кто
ещё
так
делает
The
orgional
rude
dude,
considered
to
cool
Оригинальный
грубый
чувак,
считался
крутым
Probally
know
me
from
touching
your
booty
at
school
(Bling)
Наверное,
знаешь
меня
по
тому,
как
я
трогал
твою
попку
в
школе
(Блеск)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CORNELL HAYNES, STEPHEN MARLEY, DORIAN EDWARD MOORE, TOHRI MURPHY LEE HARPER
Album
Sweat
date de sortie
01-01-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.