Paroles et traduction Nelly - Woodgrian & Leather Wit a Hole
[Intro:
Nelly]
[Вступление:
Nelly]
Come
over
baby,
come
over
here,
sit
down
sit
down
Подойди,
детка,
подойди
сюда,
присядь,
присядь.
I
need
to
talk
to
you
for
a
second
baby
Мне
нужно
поговорить
с
тобой
на
секунду,
детка.
Umm,
I
really
been,
kickin
a
few
things
around
baby
М-м-м,
я
действительно
был,
пнул
несколько
вещей
вокруг,
детка.
And
I
wanna
share
them
with
you
right
now,
y'knahmsayin?
И
я
хочу
поделиться
ими
с
тобой
прямо
сейчас,
понимаешь?
Not
later
but
now
you
understand
me
baby?
Не
позже,
но
теперь
ты
понимаешь
меня,
детка?
Umm,
I
wanna
talk
to
you
cause
I.
Ммм,
Я
хочу
поговорить
с
тобой,
потому
что
я
...
I
wanna
change
your
whole
way
of
thinking
baby
y'knahmsayin?
Я
хочу
изменить
твой
образ
мыслей,
детка,
понимаешь?
Not-not
for
my
benefit
baby,
but
for
your
benefit
Не
для
моего
блага,
детка,
а
для
твоего
блага.
YaseewhatI'msayin
baby?
Yaseewhati'msayin
baby?
Cause
this
would
allow
you
yourself
baby,
yaseewhatI'msayin?
Потому
что
это
позволит
тебе
самой,
детка,
ясиватимсаин?
To
become
more,
with
one
with
yourself,
you
see
what
baby?
Чтобы
стать
больше,
с
одним
с
самим
собой,
ты
видишь,
что,
детка?
All
I'm
asking,
and-and
proposing
that
you
do
is
Все,
что
я
прошу,и-и
предлагаю
тебе
сделать,
это
...
You
just,
just
listen
to
me
right
now
baby,
yaseewhatI'msayin?
Ты
просто,
Просто
послушай
меня
прямо
сейчас,
детка,
ясивхатимсаин?
I
wanna
change
your
whole
way
of
thinking
baby,
ya
see?
Я
хочу
изменить
твой
образ
мыслей,
детка,
понимаешь?
I
wanna
rearrange
your
whole
medulla
oblongata
baby,
yaseewhatI'msayin?
Я
хочу
перестроить
весь
твой
продолговатый
мозг,
малыш,
ясиватимсаин?
Can
you
DEAL
with
that
right
there
baby?
Y'knahmsayin?
Ты
можешь
справиться
с
этим
прямо
здесь,
детка?
Now
I-I,
I
know-I
know
it's
a
little
extreme
right
now
baby
Теперь
я-я,
я
знаю-я
знаю,
что
сейчас
это
немного
чересчур,
детка.
Be
quiet,
y'knahmsayin?
Listen,
LISTEN
baby,
listen
y'knamsayin?
Помолчи,
ты
что,
слышишь,
слышишь,
детка,
слышишь?
Listen
to
what
I
said
baby,
y'knahmsayin?
Послушай,
что
я
сказал,
Детка,
понимаешь?
You
know
listen
to
me
baby,
did
you
hear
what
I
said
baby?
Ты
знаешь,
послушай
меня,
детка,
ты
слышала,
что
я
сказал,
Детка?
I
wanna
change
your
whole
way,
OF
THINKING
baby,
yaseewhatI'msayin?
Я
хочу
изменить
весь
твой
образ
мыслей,
детка,
ясивхатимсайн?
Did
you
hear
me
baby?
Listen
could
you.
can
you
hear
me
baby?
Ты
слышишь
меня,
детка?
послушай,
ты
слышишь
меня,
детка?
YaseewhatI'msayin?
Cause
if
you
say
what
you
heard
I'LL
KILL
YOU!
Потому
что,
если
ты
скажешь
то,
что
слышал,
Я
убью
тебя!
Yo,
I
wanna
explain
somethin
to
all
the,
squares
out
there
Йоу,
я
хочу
кое-что
объяснить
всем
этим
квадратам.
Uhh,
they
may
not
know
what
24,
woodgrain
and
leather
with
a
hole
is
О,
они
могут
не
знать,
что
такое
24,
дерево
и
кожа
с
дыркой.
24
inches
or
twenty-four
inch
rims
in
diameter
24-дюймовые
или
двадцать
четыре-дюймовые
диски
в
диаметре.
Woodgrain
is
the
type
of
material
that
goes
like
on
the
dashboard
or
your
doors
Дерево-это
тип
материала,
который
идет,
как
на
приборной
панели
или
ваших
дверях.
Leather
is
like
your
seats
Кожа
похожа
на
твои
сиденья.
And
the
hole
is
what
they
call
a
sunroof
И
дыра-это
то,
что
они
называют
люком.
Or
maybe
a
three-way
power
hole
Или,
может
быть,
трехходовая
дыра
в
энергии.
[Chorus:
Nelly]
[Припев:
Nelly]
We
ride
- 24's
or
better,
woodgrain
or
leather,
with
a
hole
Мы
едем-24
или
лучше,
дерево
или
кожа,
с
дырой.
That's
all
I
know,
I
knowwwww
Это
все,
что
я
знаю,
я
знаю.
Plus
- 15's
in
the
trunk
(trunk)
system
ain't
no
punk
(punk)
Плюс-15
в
багажнике
(багажнике),
в
системе
нет
панка
(панка).
Listen
to
it
bump
(boom
boom)
and
there
she
blows
Послушай,
как
она
ударяется
(бум-бум),
и
вот
она
дует.
(There
she
blows!)
(Вот
она
дует!)
She
bloo-oo-ooows
Она
bloo-oo-ooows
I
like
to
slide
through
the
park
(park)
slightly
after
dark
(dark)
Мне
нравится
скользить
по
парку
(парку)
немного
после
наступления
темноты
(темноты).
Grab
my
lighter
spark
(woo!)
up
my,
hydroohhhhhh
Хватай
мою
зажигалку
(у-у!),
мою,
хидро-у-у!
--
You
know
when
I'm
ridin
I
like
to
lay
back
and
(hydroohhhhhh)
- Ты
знаешь,
когда
я
еду,
мне
нравится
лежать
на
спине
и
...
--
fire
up
that
killer,
you
know?
- разожги
этого
убийцу,
понимаешь?
My
foot
slightly
on
the
gas
(gas)
my
system
on
blast
(blast)
Моя
нога
немного
на
газе
(газ),
моя
система
на
взрыве
(взрыв).
I'm
spikin
on
some
- (ooh!)
and
yeah,
she
knowwwws
Я
зациклился
на
некоторых
- (У-У!)
И
да,
она
знает,
что
делать.
--
Yeah,
she
likes
when
I
do
that
(she
knowwws)
- Да,
ей
нравится,
когда
я
делаю
это
(она
знает).
--
She
knows
- Она
знает
...
Who
got
the
fire
(fire)
her
word
desire
(desire)
У
кого
есть
Огонь
(Огонь),
ее
слово
желание
(желание)?
I'm
not
for
hire
(oh
no)
but
you,
can
goooooooo
Я
не
по
найму
(О,
нет),
но
ты
можешь
...
--
You
know
you
more
than
welcome
to
go
ma
(can
goooo)
- Ты
знаешь,
что
ты
больше,
чем
добро
пожаловать,
Ма
(может
goooo)
Straight
back
to
my
place
(my
place)
haste
make
waste
(waste)
Прямо
ко
мне
домой
(ко
мне
домой)
поспеши,
чтобы
растратить
(растратить).
And
you
don't
have
to
wait
(no
you
don't
girl)
oh
no
you
don't
И
тебе
не
нужно
ждать
(Нет,
ты
не
девочка)
о,
Нет,
ты
не
ждешь.
--
You
know
you
don't
have
to
wait
(you
donnnnn't)
- Ты
знаешь,
что
тебе
не
нужно
ждать
(ты
не
должен).
--
You
know
you
got
a
V.I.P.
pass
girl!
- Ты
знаешь,
что
у
тебя
есть
девушка
с
пропуском!
I'm
Mr.
P-I-M-P,
J-U-I-C-E
Я
Мистер
Пи-и-М-Пи,
Джей-У-и-Ки-и.
Dirty
E-N-T
(we
all
we
got)
yeah
that's
meeeee
Dirty
E-N-T
(мы
все,
что
у
нас
есть)
да,
это
meeeee.
--
Y'know,
me,
Lazy
(that's
meeeee)
- Знаешь,
я
ленивый
(это
meeeee).
--
We
try
to
do
what
we
do,
y'know?
- Мы
пытаемся
делать
то,
что
делаем,
понимаешь?
What
can
I
say
(what
can
I
say)
I
was,
raised
that
way
Что
я
могу
сказать
(что
я
могу
сказать),
я
был
воспитан
таким
образом?
You
can
ask
my
da-day
(he'll
tell
you)
and
you
will
seeeee
Ты
можешь
спросить
моего
отца
(он
скажет
тебе),
и
ты
увидишь.
--
Y'know
he'll
probably
say
somethin
like
- Знаешь,
он,
наверное,
скажет
что-нибудь
вроде:
--
He
got
it
honestly
(you'll
seeee)
hahahaha
- Он
получил
это
честно
(ты
увидишь)
хахахаха
.
This
for
my,
9-to-5'ers
(and
my)
my
local
riders
(and
my)
Это
для
моих,
от
9 до
5 лет
(и
моих)
моих
местных
всадников
(и
моих).
The
block
beaters
(and)
riding
around
with
all
those
treeeeees
Блочные
загонщики
(и)
катаются
со
всеми
этими
treeeeeees.
--
Please,
I
hope
you
got
a
stash
spot
somewhere
y'know?
- Пожалуйста,
надеюсь,
у
тебя
есть
тайник
где-нибудь,
понимаешь?
Won'tcha,
please
be
gone
from
(please)
just
stay
away
(stay
away)
Пожалуйста,
уходи
(пожалуйста)
просто
держись
подальше
(держись
подальше)
Just
stay
out
thurr
(woop
woop)
I'm
talkin
bout
the
po-liiiice
Просто
держись
подальше
от
thurr
(woop
woop),
я
говорю
о
po-liiiice.
--
Yeah
man
cause
you
know
they'll
try
to
hem
you
up
- Да,
чувак,
потому
что
ты
знаешь,
что
они
попытаются
подшить
тебя,
--
if
you
let
'em
y'know?
(the
po-liiiice)
если
ты
позволишь
им,
знаешь?
Check
it!
C'mon
Проверь!
давай!
Now
what
I
want
you
to
do
right
here
is
I
want
you
to
Теперь
то,
что
я
хочу,
чтобы
ты
сделал
прямо
здесь,
я
хочу,
чтобы
ты
...
Unravel
that
cigarallo
or,
open
up
that
wrapper
Распусти
сигаралло
или
открой
обертку.
Pull
out
them
Zigs
and
the
Zags
and
the
Zags
and
the
Zigs
Вытащи
зиги,
и
Зеги,
и
Заг,
и
зиги,
и
зиги.
And
I
want
you
to,
take
your
time
and
be
one
with
the
road
И
я
хочу,
чтобы
ты
не
спешила
и
была
одна
с
дорогой.
I
need
you
to
turn
your
system
up
right
now
Мне
нужно,
чтобы
ты
включил
свою
систему
прямо
сейчас.
If
this
ain't
knockin
in
your
system
you
need
to
get
your
money
back
Если
это
не
нокдаун
в
твоей
системе,
тебе
нужно
вернуть
свои
деньги.
(Go
now
go!)
(Вперед,
вперед!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BRIDGES JAYSON KOKO, HAYNES CORNELL
Album
Suit
date de sortie
01-01-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.