Paroles et traduction Nelsinho Rodrigues - Briga De Casal
Por
que
brigar
assim
comigo,
meu
bem?
Зачем
ссориться
со
мной
так,
мой
хороший?
Se
eu
só
quero
te
amar,
só
quero
te
amar
Если
я
просто
хочу
любить
тебя,
хочу
только
тебя
любить
Por
que
fazer
da
nossa
vida
um
inferno?
Зачем
делать
нашу
жизнь
в
ад?
Se
toda
noite
eu
só
quero
te
amar
Если
каждую
ночь
я
просто
хочу
любить
тебя
Parei
de
beber
pra
ficar
com
você
Я
перестала
пить
буду
с
вами
Pra
ficar
com
você,
pra
ficar
com
você
Мне
быть
с
тобой,
мне
быть
с
вами
Parei
de
fumar
pra
ficar
com
você
Я
бросила
курить
буду
с
вами
Pra
ficar
com
você,
pra
ficar
com
você
Мне
быть
с
тобой,
мне
быть
с
вами
Não
ligue,
meu
bem,
para
o
que
essa
gente
diz
Не
звоните,
мой
хороший,
за
то,
что
говорят
эти
люди
A
gente
vive
tão
feliz
Человек
живет
так
рад,
Eu
amo
você,
oh-uoh
Я
люблю
тебя,
oh-uoh
O
nosso
caso
é
um
caso
especial
В
нашем
случае-это
особый
случай
Briga
de
casal
é
coisa
tão
normal
Бой
кровать-это
что-то
настолько
обычное
Eu
amo
você,
oh-uoh
Я
люблю
тебя,
oh-uoh
Por
que
brigar
assim
comigo,
meu
bem?
Зачем
ссориться
со
мной
так,
мой
хороший?
Se
eu
só
quero
te
amar,
só
quero
te
amar
Если
я
просто
хочу
любить
тебя,
хочу
только
тебя
любить
Por
que
fazer
da
nossa
vida
um
inferno?
Зачем
делать
нашу
жизнь
в
ад?
Se
toda
noite
eu
só
quero
te
amar
Если
каждую
ночь
я
просто
хочу
любить
тебя
Parei
de
beber
pra
ficar
com
você
Я
перестала
пить
буду
с
вами
Pra
ficar
com
você,
pra
ficar
com
você
Мне
быть
с
тобой,
мне
быть
с
вами
Parei
de
fumar
pra
ficar
com
você
Я
бросила
курить
буду
с
вами
Pra
ficar
com
você,
pra
ficar
com
você
Мне
быть
с
тобой,
мне
быть
с
вами
Não
ligue,
meu
bem,
para
o
que
essa
gente
diz
Не
звоните,
мой
хороший,
за
то,
что
говорят
эти
люди
A
gente
vive
tão
feliz
Человек
живет
так
рад,
Eu
amo
você,
oh-uoh
Я
люблю
тебя,
oh-uoh
O
nosso
caso
é
um
caso
especial
В
нашем
случае-это
особый
случай
Briga
de
casal
é
coisa
tão
normal
Бой
кровать-это
что-то
настолько
обычное
Eu
amo
você,
oh-uoh
Я
люблю
тебя,
oh-uoh
Não
ligue,
meu
bem,
para
o
que
essa
gente
diz
Не
звоните,
мой
хороший,
за
то,
что
говорят
эти
люди
A
gente
vive
tão
feliz
Человек
живет
так
рад,
Eu
amo
você,
oh-uoh
Я
люблю
тебя,
oh-uoh
O
nosso
caso
é
um
caso
especial
В
нашем
случае-это
особый
случай
Briga
de
casal
é
coisa
tão
normal
Бой
кровать-это
что-то
настолько
обычное
Eu
amo
você,
oh-uoh
Я
люблю
тебя,
oh-uoh
Por
que
brigar
assim
comigo,
meu
bem?
Зачем
ссориться
со
мной
так,
мой
хороший?
Se
eu
só
quero
te
amar,
só
quero
te
amar
Если
я
просто
хочу
любить
тебя,
хочу
только
тебя
любить
Por
que
fazer
da
nossa
vida
um
inferno?
Зачем
делать
нашу
жизнь
в
ад?
Se
toda
noite
eu
só
quero
te
amar
Если
каждую
ночь
я
просто
хочу
любить
тебя
Por
que
brigar
assim
comigo,
meu
bem?
Зачем
ссориться
со
мной
так,
мой
хороший?
Se
eu
só
quero
te
amar,
só
quero
te
amar
Если
я
просто
хочу
любить
тебя,
хочу
только
тебя
любить
Por
que
fazer
da
nossa
vida
um
inferno?
Зачем
делать
нашу
жизнь
в
ад?
Se
toda
noite
eu
só
quero
te
amar
Если
каждую
ночь
я
просто
хочу
любить
тебя
Por
que
brigar
assim
comigo,
meu
bem?
Зачем
ссориться
со
мной
так,
мой
хороший?
Se
eu
só
quero
te
amar,
só
quero
te
amar
Если
я
просто
хочу
любить
тебя,
хочу
только
тебя
любить
Por
que
fazer
da
nossa
vida
um
inferno?
Зачем
делать
нашу
жизнь
в
ад?
Se
toda
noite
eu
só
quero
te
amar
Если
каждую
ночь
я
просто
хочу
любить
тебя
Por
que
brigar
assim
comigo,
meu
bem?
Зачем
ссориться
со
мной
так,
мой
хороший?
Se
eu
só
quero
te
amar,
só
quero
te
amar...
Если
я
просто
хочу
любить
тебя,
хочу
только
тебя
любить...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.