Nelson Arrieta - Solo Por Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nelson Arrieta - Solo Por Ti




Solo Por Ti
Only for You
Mmmmm. Mmmmm, Mmmmm
Mmmmm. Mmmmm, Mmmmm
Arrieta dile a esa nene
Arrieta tell that girl
Cuídate que ella es linda
Take care she is beautiful
Y vamos allá...
And let's go there...
Puede ser que no me llames,
Maybe you won't call me,
Puede ser que un día esto termine aquí,
Maybe one day this will end here,
Puede que el mundo se acabe
Maybe the world will end
Pero olvidarte es imposible.
But forgetting you is impossible.
Porque solo por ti, por ti, por ti,
Because only for you, you, you,
Puedo enamorarme así asi así.
I can fall in love like this like this like this.
Solo por ti, por ti, por ti
Only for you, you, you
Es que daría lo que sea
I will give you whatever
Porque la vida sabe bien junto a ti
Because life tastes good with you
Solo por ti, por ti, por ti
Only for you, you, you
Te llegaria donde fuera
I will come to you wherever you are
Porque tu sabes como hacerme feliiiz.
Because you know how to make me happy.
Puede que las cosas cambien,
Things may change,
Puede ser que ya no pienses a diario en mi
Maybe you don't think about me every day anymore
Puede que la rabia cambie
Maybe the anger will change
Pero olvidarte es imposible
But forgetting you is impossible
Porque solo por ti, por ti, por ti puedo enamorarme así, así, asi.
Because only for you, you, you I can fall in love like this, like this, like this.
Solo por ti, por ti, por ti
Only for you, you, you
Es que daría lo que sea
I will give you whatever
Porque la vida sabe bien junto a ti
Because life tastes good with you
Solo por ti, por ti, por ti
Only for you, you, you
Llegaria donde fuera
I will come to you wherever you are
Porque tu sabes como hacerme feliiiz.
Because you know how to make me happy.
La felicidad no existe si no estas (no, no) solo por ti mi vida es que llego hasta el final Sin ti que va(todo por ti mi bella)
Happiness does not exist if you are not there (no, no) only for you my life, I will go to the end Without you what will happen (everything for you my beautiful)
Ojo (swing) dile a Gladys que me mande lo mio
Look (swing) tell Gladys to send me what's mine
Eso va Gustavo 5 estrellas papá
That's Gustavo 5 stars daddy
Que que que quee
What what what what
Solo por ti, por ti, por ti
Only for you, you, you
Yo daría mi vida y lo que no tengo por el resto de mis dias vivirlo junto a ti.
I would give my life and what I do not have for the rest of my days to live with you.
Solo por ti, por ti, por ti y al fin del universo yo llegaría, los planetas te bajaria todo, todo, todo por ti.
Only for you, you, you and at the end of the universe I would arrive, the planets I would take down all, all, all for you.
Arrieta baya Guaco
Arrieta vanilla Guaco
Juan Miguel esto si tiene tumbao
Juan Miguel this has a beat
Que que que quee
What what what what
(Por ti, por ti solo por ti) funciona y late mi corazón.
(For you, for you only for you) my heart works and beats.
(Por ti, por ti, solo por ti) eres la dueña absoluta de toda mi razón.
(For you, for you, only for you) you are the absolute owner of all my reason.
(Por ti, Por ti, solo por ti) por ti, por ti. Toda, toda mi vida
(For you, for you, only for you) for you, for you. All, all my life
(Por ti, por ti, solo por ti)
(For you, for you, only for you)
Solo por ti, por ti, por ti pude enamorarme así así asi
Only for you, you, you I could fall in love like this like this like this
Solo por ti, por ti, por ti
Only for you, you, you
Es que daría lo que sea porque la vida sabe bien junto a ti.
I will give you whatever because life tastes good with you.
Solo por ti, por ti, por ti...
Only for you, you, you...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.