Paroles et traduction Nelson Arrieta - Solo Por Ti
Mmmmm.
Mmmmm,
Mmmmm
Mmmmm.
Mmmmm,
Mmmmm
Arrieta
dile
a
esa
nene
Arrieta
tell
that
girl
Cuídate
que
ella
es
linda
Take
care
she
is
beautiful
Y
vamos
allá...
And
let's
go
there...
Puede
ser
que
no
me
llames,
Maybe
you
won't
call
me,
Puede
ser
que
un
día
esto
termine
aquí,
Maybe
one
day
this
will
end
here,
Puede
que
el
mundo
se
acabe
Maybe
the
world
will
end
Pero
olvidarte
es
imposible.
But
forgetting
you
is
impossible.
Porque
solo
por
ti,
por
ti,
por
ti,
Because
only
for
you,
you,
you,
Puedo
enamorarme
así
asi
así.
I
can
fall
in
love
like
this
like
this
like
this.
Solo
por
ti,
por
ti,
por
ti
Only
for
you,
you,
you
Es
que
daría
lo
que
sea
I
will
give
you
whatever
Porque
la
vida
sabe
bien
junto
a
ti
Because
life
tastes
good
with
you
Solo
por
ti,
por
ti,
por
ti
Only
for
you,
you,
you
Te
llegaria
donde
fuera
I
will
come
to
you
wherever
you
are
Porque
tu
sabes
como
hacerme
feliiiz.
Because
you
know
how
to
make
me
happy.
Puede
que
las
cosas
cambien,
Things
may
change,
Puede
ser
que
ya
no
pienses
a
diario
en
mi
Maybe
you
don't
think
about
me
every
day
anymore
Puede
que
la
rabia
cambie
Maybe
the
anger
will
change
Pero
olvidarte
es
imposible
But
forgetting
you
is
impossible
Porque
solo
por
ti,
por
ti,
por
ti
puedo
enamorarme
así,
así,
asi.
Because
only
for
you,
you,
you
I
can
fall
in
love
like
this,
like
this,
like
this.
Solo
por
ti,
por
ti,
por
ti
Only
for
you,
you,
you
Es
que
daría
lo
que
sea
I
will
give
you
whatever
Porque
la
vida
sabe
bien
junto
a
ti
Because
life
tastes
good
with
you
Solo
por
ti,
por
ti,
por
ti
Only
for
you,
you,
you
Llegaria
donde
fuera
I
will
come
to
you
wherever
you
are
Porque
tu
sabes
como
hacerme
feliiiz.
Because
you
know
how
to
make
me
happy.
La
felicidad
no
existe
si
no
estas
(no,
no)
solo
por
ti
mi
vida
es
que
llego
hasta
el
final
Sin
ti
que
va(todo
por
ti
mi
bella)
Happiness
does
not
exist
if
you
are
not
there
(no,
no)
only
for
you
my
life,
I
will
go
to
the
end
Without
you
what
will
happen
(everything
for
you
my
beautiful)
Ojo
(swing)
dile
a
Gladys
que
me
mande
lo
mio
Look
(swing)
tell
Gladys
to
send
me
what's
mine
Eso
va
Gustavo
5 estrellas
papá
That's
Gustavo
5 stars
daddy
Que
que
que
quee
What
what
what
what
Solo
por
ti,
por
ti,
por
ti
Only
for
you,
you,
you
Yo
daría
mi
vida
y
lo
que
no
tengo
por
el
resto
de
mis
dias
vivirlo
junto
a
ti.
I
would
give
my
life
and
what
I
do
not
have
for
the
rest
of
my
days
to
live
with
you.
Solo
por
ti,
por
ti,
por
ti
y
al
fin
del
universo
yo
llegaría,
los
planetas
te
bajaria
todo,
todo,
todo
por
ti.
Only
for
you,
you,
you
and
at
the
end
of
the
universe
I
would
arrive,
the
planets
I
would
take
down
all,
all,
all
for
you.
Arrieta
baya
Guaco
Arrieta
vanilla
Guaco
Juan
Miguel
esto
si
tiene
tumbao
Juan
Miguel
this
has
a
beat
Que
que
que
quee
What
what
what
what
(Por
ti,
por
ti
solo
por
ti)
funciona
y
late
mi
corazón.
(For
you,
for
you
only
for
you)
my
heart
works
and
beats.
(Por
ti,
por
ti,
solo
por
ti)
eres
la
dueña
absoluta
de
toda
mi
razón.
(For
you,
for
you,
only
for
you)
you
are
the
absolute
owner
of
all
my
reason.
(Por
ti,
Por
ti,
solo
por
ti)
por
ti,
por
ti.
Toda,
toda
mi
vida
(For
you,
for
you,
only
for
you)
for
you,
for
you.
All,
all
my
life
(Por
ti,
por
ti,
solo
por
ti)
(For
you,
for
you,
only
for
you)
Solo
por
ti,
por
ti,
por
ti
pude
enamorarme
así
así
asi
Only
for
you,
you,
you
I
could
fall
in
love
like
this
like
this
like
this
Solo
por
ti,
por
ti,
por
ti
Only
for
you,
you,
you
Es
que
daría
lo
que
sea
porque
la
vida
sabe
bien
junto
a
ti.
I
will
give
you
whatever
because
life
tastes
good
with
you.
Solo
por
ti,
por
ti,
por
ti...
Only
for
you,
you,
you...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.