Nelson Diaz - Ironia Del Destino - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nelson Diaz - Ironia Del Destino




Ironia Del Destino
Ирония судьбы
Otra vez
Вновь
Conquistando los corazònes.
Завоевывая сердца.
Genio.
Гений.
Dale cariñito
Дай ей немного ласки
Tratala como una diosa.
Обращайся с ней, как с богиней.
Si tu no ves que es una barby
Разве ты не видишь, что она кукла Барби
Si tu no ves que esta preciosa.
Разве ты не видишь, какая она красивая.
Dale cariñito
Дай ей немного ласки
Tratala como una diosa.
Обращайся с ней, как с богиней.
Nunca se porta mal
Она никогда не ведет себя плохо
Siempre puesta sus cosas.
Она всегда настроена на тебя.
Dale metale
Дай ей
Salsa
Сальсу
De cuba.
Из Кубы.
Uhmm
Мм
Mira que rico.
Смотри, какая вкуснятина.
Otra vez
Вновь
Que ironia tiene el destino
Какая ирония в судьбе
Que vas diciendo que no la quiere.
Что ты говоришь, что не любишь ее.
Que te llenas con decir
Что ты обманываешь себя, говоря
Que a ti te sobran las mujeres.
Что у тебя столько женщин.
Mentiroso
Лжец
Si ella te dejo.
Если она бросила тебя.
Se te fue por la ventana
Она ушла от тебя
Y mi puerta toco.
И постучалась в мою дверь.
Camina
Пошли
Dale cariñito
Дай ей немного ласки
Tratala como una diosa.
Обращайся с ней, как с богиней.
Si tu no ves que es una barby
Разве ты не видишь, что она кукла Барби
Si tu no ves que esta preciosa.
Разве ты не видишь, какая она красивая.
Dale cariñito
Дай ей немного ласки
Tratala como una diosa
Обращайся с ней как с богиней
Nunca se porta mal
Она никогда не ведет себя плохо
Siempre puesta sus cosas.
Она всегда настроена на тебя.
Ella se vino conmigo
Она ушла со мной
Porque yo le di amor.
Потому что я дал ей любовь.
Y les gustán mis caricias
И ей нравятся мои ласки
Porque yo le di calor
Потому что я дал ей тепло
Incansable son las veces que la hago mia.
Я делаю ее своей раз за разом.
Y ahora te quedaste solo
И теперь ты остался один
Porque tu no la queria.
Потому что ты не хотел ее.
Dale cariñito
Дай ей немного ласки
Tratala como una diosa.
Обращайся с ней, как с богиней.
Si tu no ves que es una barby
Разве ты не видишь, что она кукла Барби
Si tu no ves que esta preciosa.
Разве ты не видишь, какая она красивая.
Dale cariñito
Дай ей немного ласки
Tratala como una diosa
Обращайся с ней как с богиней
Nunca se porta mal,
Она никогда не ведет себя плохо
Siempre puesta sus cosas.
Она всегда настроена на тебя.
Ahora no la llames
Теперь не звони ей больше
No la busques mà.
Не ищи ее больше.
Ahora ella esta conmigo
Теперь она со мной
Y contigo no quiere ná.
И она не хочет тебя.
Ahora no la llames
Теперь не звони ей больше
No la busques màs.
Не ищи ее больше.
Ahora ella esta conmigo
Теперь она со мной
Y contigo no quiere ná.
И она не хочет тебя.
Si la quieres respetala
Если ты хочешь ее, уважай ее
Cuidala.
Заботься о ней.
Genio
Гений
Ahora no la llames má.
Теперь не звони ей больше.
No la busques má.
Не ищи ее больше.
Ahora ella esta conmigo
Теперь она со мной
Y contigo no quiere
И она не хочет тебя.
Ahora no la llames
Теперь не звони ей больше
No la busques mà.
Не ищи ее больше.
Ahora ella esta conmigo
Теперь она со мной
Y contigo no quiere ná.
И она не хочет тебя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.