Nelson Diaz - La Vida Es Con Dolor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nelson Diaz - La Vida Es Con Dolor




La Vida Es Con Dolor
Жизнь полна боли
El amor.
Любовь
No tiene tiempo
Не знает времени
Y no tiene edad.
И не имеет возраста.
El amor es sentimiento
Любовь это чувство
Y eso nace de la nà.
Которое рождается глубоко в душе.
Y el te enreda el corazòn
Она опутывает твое сердце
Cuando tu meno te lo espera
Когда ты меньше всего этого ожидаешь
El te envuelve los sentidos
Она окутывает твои чувства
Y te deja afuera.
И оставляет тебя снаружи.
La vida hay que vivirla con amor
Жизнь нужно прожить с любовью
Hay que vivirla con pasion
Нужно прожить ее со страстью
Por que la vida es con dolor
Потому что жизнь полна боли
Repitelo
Повтори это
La vida hay que vivirla con amor
Жизнь нужно прожить с любовью
Hay que vivirla con pasion
Нужно прожить ее со страстью
Porque la vida es con dolor.
Потому что жизнь полна боли.
Dale metale que
Врезай по металлу, ведь
Hay nama
Только
A mi no mi importa
Мне не важно
Que digan
Что говорят
Que tu no me quieres.
Что ты меня не любишь.
Si todo es mentira
Все это ложь
Y a mi me prefieres.
И ты предпочтешь меня.
Que sigan hablando
Пусть говорят
Que sigan inflando.
Пусть болтают.
Oye hasta donde
Слушай, до каких пор
Oye hasta cuando.
Слушай, доколе.
Y dale mambo uhm
И давай, мамбо, ухм
La vida hay que vivirla con amor
Жизнь нужно прожить с любовью
Hay que vivirla con pasion
Нужно прожить ее со страстью
Por que la vida es con dolor
Потому что жизнь полна боли
Repitelo
Повтори это
La vida hay que vivirla con amor
Жизнь нужно прожить с любовью
Hay que vivirla con pasion
Нужно прожить ее со страстью
Porque la vida es con dolor.
Потому что жизнь полна боли.
Y dice que
И вот что она говорит
El amor
Любовь
No tiene tiempo
Не знает времени
Y no tiene edad.
И не имеет возраста.
El amor es sentimiento y eso nace de la nà.
Любовь это чувство, которое рождается глубоко в душе.
Y el te enreda el corazòn
Она опутывает твое сердце
Cuando tu meno te lo espera
Когда ты меньше всего этого ожидаешь
El te envuel los sentidos
Она опутывает твои чувства
Y te deja afuera.
И оставляет тебя снаружи.
Y nos vamos con el coro.
И мы переходим к припеву.
Dale
Давай
La vida hay que vivirla con amor
Жизнь нужно прожить с любовью
Hay que vivirla con pasion
Нужно прожить ее со страстью
Por que la vida es con dolor
Потому что жизнь полна боли
Repitelo
Повтори это
La vida hay que vivirla con amor
Жизнь нужно прожить с любовью
Hay que vivirla con pasion
Нужно прожить ее со страстью
Porque la vida es con dolor.
Потому что жизнь полна боли.
Ella me miraba
Она смотрела на меня
Yo me preguntaba.
Я спрашивал себя.
Como decia el viejo mio
Как говорил мой старый отец
Hay no somos nada.
Мы ничего не стоим.
Camina
Иди
Vivela vivela vivela .
Живи, живи, живи.
Vivela que es tuya
Живи, ведь она твоя
Que no importa lo que digan
Неважно, что говорят
Que no importa que hagan vuya
Неважно, что они выставляют напоказ
Vivela, vivela, vivela.
Живи, живи, живи.
Vivela que es tuya
Живи, ведь она твоя
Que no importa lo que digan
Неважно, что говорят
Que no importa que hagan vuya.
Неважно, что они выставляют напоказ.
La vida hay que vivirla con amor
Жизнь нужно прожить с любовью
Hay que vivirla con pasion
Нужно прожить ее со страстью
Por que la vida es con dolor
Потому что жизнь полна боли
Repitelo
Повтори это
La vida hay que vivirla con amor
Жизнь нужно прожить с любовью
Hay que vivirla con pasion
Нужно прожить ее со страстью
Porque la vida es con dolor.
Потому что жизнь полна боли.
Bueno ya lo sabes
Ну вот ты и знаешь
Una vez màs
Еще раз
El rey de la melodia
Король мелодии
Uhum
Ухм






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.