Paroles et traduction Nelson Eddy - Stranger In Paradise
Stranger In Paradise
Незнакомец в раю
Take
my
hand
Возьми
мою
руку,
I'm
a
stranger
in
paradise
Я
– незнакомец
в
раю,
All
lost
in
a
wonderland
Потерянный
в
стране
чудес,
A
stranger
in
paradise
Незнакомец
в
раю.
If
I
stand
starry-eyed
Если
я
смотрю,
как
завороженный,
Let
a
danger
in
paradise
Пусть
это
будет
опасно
в
раю
For
mortals
who
stand
beside
an
angel
like
you
Для
смертных,
стоящих
рядом
с
ангелом,
как
ты.
I
saw
your
face
ascending
Я
видел,
как
твой
лик
возносился
Out
of
the
common
place
and
into
the
rare
Из
обыденности
в
нечто
редкое,
Somewhere
in
space
I
hang
suspended
Где-то
в
пространстве
я
парю,
Until
I'm
know
that
there's
a
chance
that
you
care
Пока
не
узнаю,
есть
ли
шанс,
что
тебе
не
всё
равно.
Won't
you
answer
this
fervent
prayer
Не
ответишь
ли
на
мою
горячую
молитву?
I'm
a
stranger
in
paradise
Я
– незнакомец
в
раю,
Don't
send
me
in
dark
despair
Не
обрекай
меня
на
мрачное
отчаяние,
From
all
that
I
hunger
for
На
всё
то,
чего
я
жажду.
Won't
you
open
your
angel's
arms
Не
раскроешь
ли
свои
ангельские
объятия
To
this
stranger
in
paradise
Этому
незнакомцу
в
раю
And
tell
him
that
he
need
be
И
не
скажешь
ли
ему,
что
ему
больше
не
нужно
быть
A
stranger
no
more
Незнакомцем?
Somewhere
in
space
I
hang
suspended
Где-то
в
пространстве
я
парю,
Until
I'm
know
that
there's
a
chance
that
you
care
Пока
не
узнаю,
есть
ли
шанс,
что
тебе
не
всё
равно.
Won't
you
open
your
angel's
arms
Не
раскроешь
ли
свои
ангельские
объятия
To
this
stranger
in
paradise
Этому
незнакомцу
в
раю
And
tell
him
that
he
need
be
И
не
скажешь
ли
ему,
что
ему
больше
не
нужно
быть
A
stranger
no
more
Незнакомцем?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Wright, George Forrest
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.