Paroles et traduction Nelson Freitas feat. Chelsy Shantel - Amor Perfeito
Amor Perfeito
Perfect Love
Fecho
os
olhos
p'ra
não
ver
passar
o
tempo
I
close
my
eyes
P'ra
not
see
time
pass
Sinto
falta
de
você.
I
miss
you.
Amor
perfeito
Perfect
love
No
meu
peito.
On
my
chest.
Sem
você
não
sei
viver.
I
don't
know
how
to
live
without
you.
Que
eu
conto
os
dias
That
I
count
the
days
Conto
as
horas
I
count
the
hours
P'ra
te
ver.
Let
me
see
you.
Eu
não
consigo
te
esquecer
I
can't
forget
you
É
muito
tempo
sem
você
It's
a
long
time
without
you
sem
você...
without
you...
Vão
pasando
lentamente.
They're
passing
slowly.
Não
tem
hora
p'ra
chegar.
There
is
no
time
to
arrive.
Te
querendo,
te
amando
Loving
you,
loving
you
Coração
quer
te
encontrar.
My
heart
wants
to
find
you.
Que
nos
teus
braços
That
in
your
arms
Esse
amor
é
uma
canção
This
love
is
a
song
Eu
não
consigo
te
esqueçer.
I
can't
forget
you.
É
muito
tempo
sem
você...
It's
a
long
time
without
you...
Eu
não
vou
saber
me
acostumar
I
won't
know
how
to
get
used
Sem
suas
mão
p'ra
me
aclamar
Without
your
hand
to
cheer
me
Sem
seu
olhar
p'ra
me
entender
Without
your
look
P'ra
understand
me
Sem
seu
carinho,
amor
Without
your
affection,
love
Sem
você...
Without
you...
Vem
me
tirar
da
solidão
Come
take
me
out
of
loneliness
Fazer
feliz
meu
coração
Make
my
heart
happy
Já
não
importa
quem
errou
It
doesn't
matter
who's
wrong
anymore
O
que
passou,
passou
What
happened,
happened
Que
eu
conto
os
dias
That
I
count
the
days
Conto
as
horas
I
count
the
hours
P'ra
te
ver.
Let
me
see
you.
Eu
não
consigo
te
esquecer
I
can't
forget
you
É
muito
tempo
sem
você
It's
a
long
time
without
you
sem
você...
without
you...
Eu
não
vou
saber
Me
acostumar
I
won't
know
how
to
get
used
Sem
suas
mão
p'ra
me
aclamar
Without
your
hand
to
cheer
me
Sem
seu
olhar
p'ra
me
entender
Without
your
look
P'ra
understand
me
Sem
seu
carinho,
amor
Without
your
affection,
love
Sem
você...
Without
you...
Vem
me
tirar
da
solidão
Come
take
me
out
of
loneliness
Fazer
feliz
meu
coração
Make
my
heart
happy
Já
não
importa
quem
errou
It
doesn't
matter
who's
wrong
anymore
O
que
passou,
passou
What
happened,
happened
Então
vem,
vem,
vem
So
come,
come,
come
Fecho
os
olhos
p'ra
não
ver
passar
o
tempo
I
close
my
eyes
P'ra
not
see
time
pass
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MIHAIL PLOPSCHI, PAULO CESAR GUIMARAES MASSADAS, MICHAEL SULLIVAN (IVANILTON DE SOUZA), ROBSON JORGE DA COSTA BRITO, LINCOLN MOREIRA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.