Nelson Freitas feat. Chelsy Shantel - Amor Perfeito - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nelson Freitas feat. Chelsy Shantel - Amor Perfeito




Amor Perfeito
Идеальная любовь
Fecho os olhos p'ra não ver passar o tempo
Закрываю глаза, чтобы не видеть, как идёт время
Sinto falta de você.
Мне тебя не хватает.
Anjo bom
Мой добрый ангел,
Amor perfeito
Моя идеальная любовь
No meu peito.
В моём сердце.
Sem você não sei viver.
Без тебя я не могу жить.
Então vem
Так приходи,
Que eu conto os dias
Ведь я считаю дни,
Conto as horas
Считаю часы,
P'ra te ver.
Чтобы увидеть тебя.
Eu não consigo te esquecer
Я не могу тебя забыть.
Cada minuto
Каждая минута
É muito tempo sem você
Это слишком долго без тебя,
sem você...
без тебя...
Os minutos
Минуты
Vão pasando lentamente.
Тянутся так медленно.
Não tem hora p'ra chegar.
И неизвестно, когда ты придёшь.
Até quando
До каких пор,
Te querendo, te amando
Желая тебя, любя тебя,
Coração quer te encontrar.
Мое сердце будет искать тебя?
Entao vem
Так приходи же,
Que nos teus braços
Ведь в твоих объятиях
Esse amor é uma canção
Эта любовь как песня,
Eu não consigo te esqueçer.
Я не могу тебя забыть.
Cada minuto
Каждая минута
É muito tempo sem você...
Это слишком долго без тебя...
Eu não vou saber me acostumar
Я не смогу привыкнуть
Sem suas mão p'ra me aclamar
Без твоих рук, чтобы успокоить меня,
Sem seu olhar p'ra me entender
Без твоего взгляда, чтобы понять меня,
Sem seu carinho, amor
Без твоей ласки, любовь моя,
Sem você...
Без тебя...
Vem me tirar da solidão
Приди, избавь меня от одиночества,
Fazer feliz meu coração
Сделай счастливым моё сердце.
não importa quem errou
Уже неважно, кто был неправ,
O que passou, passou
Что прошло, то прошло.
Então vem
Так приходи же,
Que eu conto os dias
Ведь я считаю дни,
Conto as horas
Считаю часы,
P'ra te ver.
Чтобы увидеть тебя.
Eu não consigo te esquecer
Я не могу тебя забыть.
Cada minuto
Каждая минута
É muito tempo sem você
Это слишком долго без тебя,
sem você...
без тебя...
Eu não vou saber Me acostumar
Я не смогу привыкнуть
Sem suas mão p'ra me aclamar
Без твоих рук, чтобы успокоить меня,
Sem seu olhar p'ra me entender
Без твоего взгляда, чтобы понять меня,
Sem seu carinho, amor
Без твоей ласки, любовь моя,
Sem você...
Без тебя...
Vem me tirar da solidão
Приди, избавь меня от одиночества,
Fazer feliz meu coração
Сделай счастливым моё сердце.
não importa quem errou
Уже неважно, кто был неправ,
O que passou, passou
Что прошло, то прошло.
Então vem, vem, vem
Так приходи же, приходи, приходи.
Fecho os olhos p'ra não ver passar o tempo
Закрываю глаза, чтобы не видеть, как идёт время.





Writer(s): MIHAIL PLOPSCHI, PAULO CESAR GUIMARAES MASSADAS, MICHAEL SULLIVAN (IVANILTON DE SOUZA), ROBSON JORGE DA COSTA BRITO, LINCOLN MOREIRA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.