Paroles et traduction Nelson Goncalves - Com Que Roupa
Com Que Roupa
Com Que Roupa
Agora
vou
mudar
minha
conduta
Now
I'm
going
to
change
my
behavior
Eu
vou
pra
luta,
pois
eu
quero
me
aprumar
'Cause
I'm
going
to
fight,
I
want
to
shape
up
Vou
tratar
você
com
a
força
bruta
I'm
going
to
treat
you
with
brute
force
Pra
poder
me
reabilitar
To
be
able
rehabilitate
myself
Pois
esta
vida
não
está
sopa
This
life
is
not
a
piece
of
cake
E
agora,
com
que
roupa?
And
now,
with
what
clothes?
Com
que
roupa
eu
vou
With
what
clothes
will
I
go
Pro
samba
que
você
me
convidou?
To
the
samba
that
you
invited
me
to?
Meu
convidou
You
invited
me
Com
que
roupa?
With
what
clothes?
Eu
vou,
com
que
roupa
eu
vou
I'm
going,
with
what
clothes
will
I
go
Pro
samba
que
você
me
convidou?
To
the
samba
that
you
invited
me
to?
Seu
português
agora
deu
o
fora
Your
Portuguese
ran
away
now
Já
foi
se
embora
e
levou
meu
capital
It's
gone
now
and
took
my
capital
E
esqueceu
quem
tanto
amou
outrora
And
forgot
who
you
loved
so
much
before
E
foi
no
Adamastor
pra
Portugal
And
went
to
Adamastor
to
Portugal
Pra
se
casar
com
uma
cachopa
To
marry
a
blonde
E
agora,
com
que
roupa?
And
now,
with
what
clothes?
Com
que
roupa
eu
vou
With
what
clothes
will
I
go
Pro
samba
que
você
me
convidou?
To
the
samba
that
you
invited
me
to?
Me
convidou
You
invited
me
Com
que
roupa
eu
vou?
With
what
clothes
will
I
go?
Com
que
roupa
eu
vou
With
what
clothes
will
I
go
Pro
samba
que
você
me
convidou?
To
the
samba
that
you
invited
me
to?
Pra
se
casar
com
uma
cachopa
To
marry
a
blonde
E
agora,
com
que
roupa?
And
now,
with
what
clothes?
Com
que
roupa
eu
vou
With
what
clothes
will
I
go
Pro
samba
que
você
me
convidou?
To
the
samba
that
you
invited
me
to?
Me
convidou
You
invited
me
Com
que
roupa
eu
vou?
With
what
clothes
will
I
go?
Com
que
roupa
eu
vou
With
what
clothes
will
I
go
Pro
samba
que
você
me
convidou?
To
the
samba
that
you
invited
me
to?
Agora
eu
estou
pulando
como
sapo
Now
I'm
jumping
like
a
frog
Pra
ver
se
escapo
dessa
praga
de
urubu
To
try
to
escape
this
curse
of
vultures
O
meu
paletó
virou
farrapo
My
jacket
turned
into
rags
E
eu
vou
acabar
ficando
nu
And
I'll
end
up
getting
naked
Meu
paletó
virou
estopa
My
jacket
turned
into
tow
E
eu
nem
sei
mais
com
que
roupa
And
I
don't
even
know
which
clothes
to
wear
Com
que
roupa
eu
vou
With
what
clothes
will
I
go
Pro
samba
que
você
me
convidou?
To
the
samba
that
you
invited
me
to?
Com
que
roupa
eu
vou?
With
what
clothes
will
I
go?
Com
que
roupa
eu
vou
With
what
clothes
will
I
go
Pro
samba
que
você
me
convidou?
To
the
samba
that
you
invited
me
to?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eliseu Fiuza, Noel De Medeiros Rosa, Rodrigo Pereira Martins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.