Paroles et traduction Nelson Goncalves - Como Vai Você
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Vai Você
Как твои дела?
Como
vai
você?
Как
твои
дела?
Eu
preciso
saber
de
sua
vida
Мне
нужно
знать
о
твоей
жизни
Peço
alguém
pra
me
contar
sobre
o
seu
dia
Я
прошу
кого-нибудь
рассказать
мне
о
твоем
дне
Anoiteceu
e
eu
preciso
só
saber
Наступила
ночь,
и
мне
просто
нужно
знать
Como
vai
você?
Как
твои
дела?
Que
já
modificou
a
minha
vida
Ты
уже
изменила
мою
жизнь
Razão
da
minha
paz
já
esquecida
Причина
моего
покоя,
давно
забытого
Nem
sei
se
gosto
mais
de
mim
ou
de
você
Я
даже
не
знаю,
люблю
ли
я
себя
больше
или
тебя
Que
a
sede
de
te
amar
me
faz
melhor
Жажда
любить
тебя
делает
меня
лучше
Eu
quero
amanhecer
ao
teu
redor
Я
хочу
просыпаться
рядом
с
тобой
Preciso
tanto
me
fazer
feliz
Мне
так
нужно
сделать
себя
счастливым
Que
o
tempo
pode
afastar
nós
dois
Ведь
время
может
разлучить
нас
Não
deixe
tanto
a
vida
pra
depois
Не
откладывай
жизнь
на
потом
Eu
só
preciso
saber,
como
vai
você?
Мне
просто
нужно
знать,
как
твои
дела?
Que
a
sede
de
te
amar
me
faz
melhor
Жажда
любить
тебя
делает
меня
лучше
Eu
quero
amanhecer
ao
teu
redor
Я
хочу
просыпаться
рядом
с
тобой
Preciso
tanto
me
fazer
feliz
Мне
так
нужно
сделать
себя
счастливым
Que
o
tempo
pode
afastar
nós
dois
Ведь
время
может
разлучить
нас
Não
deixe
tanto
a
vida
pra
depois
Не
откладывай
жизнь
на
потом
Eu
só
preciso
saber,
como
vai
você?
Мне
просто
нужно
знать,
как
твои
дела?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Marcos Antonio Marcos, Mario Lucio Da Mario Marcos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.