Nelson Goncalves - Revolta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nelson Goncalves - Revolta




Boemia
Богема
Aqui me tem de regresso
Здесь я должен вернуться
E suplicante te peço
И умоляющий тебя прошу
A minha nova inscrição
Моя новая подписки
Voltei
Вернуться
Pra rever os amigos que um dia
Знаешь, для просмотра друзей, которые в один день
Eu deixei a chorar de alegria
Я позволяю плакать от радости
Me acompanha o meu violão
Меня сопровождает моя гитара
Boemia
Богема
Sabendo que andei distante
Зная, что ходил далеко
Sei que essa gente falante
Я знаю, что эти люди динамик
Vai agora ironizar
Теперь будет ironizar
Ele voltou!
Он вернулся!
O boêmio voltou novamente
Богемный вернулся снова
Partiu daqui tão contente
Пошел отсюда так рад,
Por que razão quer voltar?
Почему не хотите вернуться?
Acontece
Случиться
Que a mulher que floriu meu caminho
Женщина, с которой цвел мой путь
De ternura, meiguice e carinho
Нежность, мягкость и любовь
Sendo a vida do meu coração
Время жизни моего сердца
Compreendeu
Понять
E abraçou-me dizendo a sorrir
И обнял меня, сказав, улыбаться
Meu amor, você pode partir
Моя любовь, вы можете с
Não esqueça o seu violão
Не забывайте, ваш гитаре
rever
Перейдите обзор
Os seus rios, seus montes, cascatas
Ее реки, ее горы, водопады
sonhar em novas serenatas
Перейдите мечтать о новых обходительный серенады гондоле
E abraçar seus amigos leais
И объятия своих верных друзей
embora
Убирайся
Pois me resta o consolo e alegria
Потому что мне осталось утешение и радость
De saber que depois da boemia
Интересно, что после того, как поймаешь
É de mim que você gosta mais
Это мне, что вы любите больше





Writer(s): Nelson Goncalves, Raul Sampaio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.