Nelson Kanzela - A Donde Irás - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nelson Kanzela - A Donde Irás




A Donde Irás
Where Will You Go
¡Amor!
My Love!
¿Dónde irás?
Where will you go?
Se le ve en sus ojos que ella está llorando, que ella está llorando
I can see in your eyes that you are crying, that you are crying
Se le ve en la cara la tristeza enorme que la está matando
I can see on your face the enormous sadness that is killing you
Y por más que quiera ocultar su llanto, todo se le nota
And even though you try to hide your tears, it is all evident to me
Que perdió el cariño cuando más me amaba, por tan poca cosa
That you lost my love when you loved me the most, for such a small thing
(¿A dónde irá?, ¿a dónde irá), ahora
(Where will you go?, where will you go), now
(¿Quién le dará lo que perdió?), ahora
(Who will give you what you lost?), now
Ahora tienes que empezar de nuevo
Now you have to start over again
A descubrir en otra piel el cielo
To discover heaven in another skin
(¿A dónde irá?, ¿a dónde irá?), ahora
(Where will you go?, where will you go?), now
(¿Quién le dará lo que perdió?), ahora
(Who will give you what you lost?), now
Ahora tienes que empezar de nuevo
Now you have to start over again
A descubrir en otra piel el cielo
To discover heaven in another skin
¡Amor!
My Love!
¿A dónde vas, amor?
Where will you go, my love?
Se le ve en los ojos toda la amargura de una noche en vela
I can see in your eyes all the bitterness of a sleepless night
Se le ve en los labios el temblor del alba, porque tiene pena
I can see on your lips the trembling of the dawn, because you are in pain
Y por más que quiera ocultar su llanto, todo se le nota
And even though you try to hide your tears, it is all evident to me
Que perdió el cariño cuando más me amaba, por tan poca cosa
That you lost my love when you loved me the most, for such a small thing
(¿A dónde irá?, ¿a dónde irá?), ahora
(Where will you go?, where will you go?), now
(¿Quién le dará lo que perdió?), ahora
(Who will give you what you lost?), now
Ahora tienes que empezar de nuevo
Now you have to start over again
A descubrir en otra piel el cielo
To discover heaven in another skin
(¿A dónde irá?, ¿a dónde irá?), ahora
(Where will you go?, where will you go?), now
(¿Quién le dará lo que perdió?), ahora
(Who will give you what you lost?), now
Ahora tienes que empezar de nuevo
Now you have to start over again
A descubrir en otra piel el cielo
To discover heaven in another skin
¡Cumbia!, hey
Cumbia!, hey
(¿A dónde irá?, ¿a dónde irá?), ahora
(Where will you go?, where will you go?), now
(¿Quién le dará lo que perdió?), ahora
(Who will give you what you lost?), now
Ahora tienes que empezar de nuevo
Now you have to start over again
A descubrir en otra piel el cielo
To discover heaven in another skin
(¿A dónde irá?, ¿a dónde irá?), amor
(Where will you go?, where will you go?), my love
¡Te amo!
I love you!





Writer(s): Derechos De Autor Reservados


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.