Nelson Navarro - SHAKING HANDZ (feat. Draeko) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nelson Navarro - SHAKING HANDZ (feat. Draeko)




SHAKING HANDZ (feat. Draeko)
ПОЖИМАЯ РУКИ (feat. Draeko)
Who the fuck is Danny 1 of 1? (Hoo)
Кто, черт возьми, этот ваш Danny 1 из 1? (Ууу)
Shaking hands, shaking hands
Пожимаю руки, пожимаю руки,
Yeah I see these people shook
Да, я вижу, эти люди потрясены.
I make demands, make demands
Я выдвигаю требования, выдвигаю требования.
Yeah
Ага.
Uh
Э-э.
I'm making plans, making plans
Я строю планы, строю планы.
Yeah you wanna come and meet the boss
Да, ты хочешь прийти и встретиться с боссом?
So come and meet the man yeah
Так приходи и познакомься с ним, да.
I don't take it laying down
Я не собираюсь сдаваться.
Making profit out of sound
Получаю прибыль от звука.
If you see me and you frown
Если ты видишь меня и хмуришься,
(Go make some bands yeah)
(Иди, заработай деньжат, да).
I see you hating, you a clown
Я вижу, ты ненавидишь, ты клоун.
Caught you with your trousers down
Поймал тебя со спущенными штанами.
You know this a crowded house
Ты же знаешь, здесь полно народу.
(Come get your mans yeah)
(Приходи и забери своего парня, да).
Come get your man's baby
Приходи и забери своего парня, детка.
I been shaking hands baby
Я пожимал руки, детка.
Tell me if you wanna get with
Скажи мне, хочешь ли ты быть с
Someone who's the man baby
Тем, кто настоящий мужик, детка.
When I step up in the awards show
Когда я выхожу на церемонию награждения,
You know I'm getting glances baby
Ты знаешь, на меня обращают взгляды, детка.
I can't tell if it's about my dress
Не могу понять, дело в моем платье
Or bout my glasses baby
Или в моих очках, детка.
I'm in the spot, yeah
Я на месте, да.
I'm smart like Mr Spock
Я умен, как мистер Спок.
Better clean, you missed a spot
Лучше убери, ты пропустил пятно.
You know we climbing to the top, yeah
Ты знаешь, мы поднимаемся на вершину, да.
And you can't really hold me down
И ты не сможешь меня удержать,
When I'm gunning for the crown
Когда я стремлюсь к короне.
There ain't no one else around who do it just like me
Вокруг нет никого, кто делал бы это так, как я.
Shaking hands, shaking hands
Пожимаю руки, пожимаю руки,
Yeah I see these people shook
Да, я вижу, эти люди потрясены.
I make demands, make demands
Я выдвигаю требования, выдвигаю требования.
Yeah
Ага.
Uh
Э-э.
I'm making plans, making plans
Я строю планы, строю планы.
Yeah you wanna come and meet the boss
Да, ты хочешь прийти и встретиться с боссом?
So come and meet the man yeah
Так приходи и познакомься с ним, да.
I don't take it laying down
Я не собираюсь сдаваться.
Making profit out of sound
Получаю прибыль от звука.
If you see me and you frown
Если ты видишь меня и хмуришься,
(Go make some bands yeah)
(Иди, заработай деньжат, да).
I see you hating, you a clown
Я вижу, ты ненавидишь, ты клоун.
Caught you with your trousers down
Поймал тебя со спущенными штанами.
You know this a crowded house
Ты же знаешь, здесь полно народу.
(Come get your mans yeah)
(Приходи и забери своего парня, да).
Come get your man's baby I cannot relax
Приходи и забери своего парня, детка, я не могу расслабиться,
Till I'm raking in about
Пока не буду загребать около
A hundred bands every day
Сотни тысяч каждый день.
Yeah
Ага.
I'm tryna bend baby you know I'm the man
Я стараюсь изо всех сил, детка, ты же знаешь, я мужик,
And I'm going out and hustling every day
И я выхожу и кручусь каждый день.
Every day, yeah
Каждый день, да.
I gotta switch the flow up on em
Мне нужно сменить подачу на них,
Leave em breathless like they running
Оставить их бездыханными, будто они бегут.
I got business deals that you know I'm about to make
У меня есть деловые сделки, которые я собираюсь заключить.
I say peace be all upon him
Я говорю: "Да пребудет с ним мир",
Cos I love him like Mohammed
Потому что я люблю его, как Мухаммеда.
Imma bless him
Я благословлю его.
Hoping he can meet the pearly gates
Надеюсь, он сможет достичь райских врат.
I need a hundred of them bands
Мне нужна сотня этих тысяч.
Ladies do the hand stands
Девушки делают стойку на руках.
She said "Draeko, you're the man"
Она сказала: "Дрейко, ты лучший".
We not the same you can't relate
Мы не одинаковы, ты не можешь понять.
She getting freaky for the gang
Она сходит с ума по банде.
PCM, you know the name
PCM, ты знаешь название.
I need a buss down chain
Мне нужна цепь с бриллиантами.
We not the same you can't relate
Мы не одинаковы, ты не можешь понять.
You can't relate
Ты не можешь понять.
She know I'm great, say it twice
Она знает, что я великолепен, скажи это дважды.
I don't even know her name
Я даже не знаю ее имени.
I might fuck around and go and
Я мог бы подурачиться и пойти и
Drop the top and swerve the lane
Опустить крышу и свернуть с полосы.
She said "it's crazy how I think about you
Она сказала: "Это безумие, как я думаю о тебе
"Every fucking day"
"Каждый чертов день".
Shaking hands, shaking hands
Пожимаю руки, пожимаю руки,
Yeah I see these people shook
Да, я вижу, эти люди потрясены.
I make demands, make demands
Я выдвигаю требования, выдвигаю требования.
Yeah
Ага.
Uh
Э-э.
I'm making plans, making plans
Я строю планы, строю планы.
Yeah you wanna come and meet the boss
Да, ты хочешь прийти и встретиться с боссом?
So come and meet the man yeah
Так приходи и познакомься с ним, да.
I don't take it laying down
Я не собираюсь сдаваться.
Making profit out of sound
Получаю прибыль от звука.
If you see me and you frown
Если ты видишь меня и хмуришься,
(Go make some bands yeah)
(Иди, заработай деньжат, да).
I see you hating, you a clown
Я вижу, ты ненавидишь, ты клоун.
Caught you with your trousers down
Поймал тебя со спущенными штанами.
You know this a crowded house
Ты же знаешь, здесь полно народу.
(Come get your mans yeah)
(Приходи и забери своего парня, да).





Writer(s): Declan Galvin, Elijah Pailthorpe-peart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.