Paroles et traduction Nelson Navarro - Trips
Wicked
toons,
you
know
what
I'm
saying
Злые
мультяшки,
вы
понимаете,
о
чем
я
говорю
I'm
taking
time,
taking
time
Я
трачу
время,
трачу
время.
Let
me
know
if
you're
mine
Дай
мне
знать,
если
ты
моя
I'm
taking
time,
taking
time
Я
трачу
время,
трачу
время.
Want
to
know
if
you're
mine
Хочу
знать,
моя
ли
ты
I'm
taking
time,
taking
time
Я
трачу
время,
трачу
время.
Taking
time,
taking
time
Требуется
время,
требуется
время
I'm
taking
time,
taking
time
Я
трачу
время,
трачу
время.
Taking
time,
taking
time
Требуется
время,
требуется
время
I'm
taking
time
Я
трачу
время
I'm
taking
time
away
Я
отнимаю
у
тебя
время
It's
time
to
hide
away
Пришло
время
спрятаться
подальше
I'm
takin
trips
today
Сегодня
я
отправляюсь
в
путешествие
Will
you
come
with
me?
Ты
пойдешь
со
мной?
Take
your
time
with
me?
Не
торопитесь
со
мной?
Hold
my
hand
baby
Держи
меня
за
руку,
детка
I've
got
a
map
and
no
plan
У
меня
есть
карта,
но
нет
плана
I'm
trying
to
keep
that
vision
in
my
Saturn
Я
пытаюсь
сохранить
это
видение
в
своей
голове
What
I
need
Что
мне
нужно
Don't
got
no
sidearms,
week
at
the
knees
У
меня
нет
оружия,
неделя
на
коленях.
I'm
trying
to
make
it
Я
пытаюсь
сделать
это
I'm
trying
to
go
Я
пытаюсь
уйти
I
need
vacation
Мне
нужен
отпуск
I'm
the
goat
and
I
still
feel
like
I've
been
Я
козел,
и
я
все
еще
чувствую,
что
был
Waiting,
too
long
Ожидание,
слишком
долгое
Hold
on,
need
some
Подожди,
мне
нужно
немного
Validation,
I
don't
want
no
Подтверждение,
я
не
хочу
никаких
Criticism
baby
I
get
enough
of
that
when
I
get
home
Критика,
детка,
я
получаю
достаточно
этого,
когда
возвращаюсь
домой
If
I'm
being
honest
I
want
you
to
take
me
out
my
zone
Если
честно,
я
хочу,
чтобы
ты
вывел
меня
из
моей
зоны
I'm
seeing
us
lounging
on
a
Dominica
beach
Я
вижу,
как
мы
отдыхаем
на
пляже
Доминики
You
and
me,
you're
my
freak
Ты
и
я,
ты
мой
урод.
Know
what
I've
been
on
Знаешь,
на
чем
я
был
I'm
seeing
us
lounging
on
bright
white
beach
(Dominica)
Я
вижу,
как
мы
отдыхаем
на
ярко-белом
пляже
(Доминика).
You
and
me,
you're
my
freak
Ты
и
я,
ты
мой
урод.
And
we're
going
strong
И
мы
будем
сильными
I
think
you
could
tire
me
out
baby
Я
думаю,
ты
могла
бы
утомить
меня,
детка.
Take
my
hand,
uh
Возьми
меня
за
руку,
а
Tire
me
out
baby,
just
take
my
hand
Утомь
меня,
детка,
просто
возьми
меня
за
руку.
I
think
you
could
tire
me
out
baby
Я
думаю,
ты
могла
бы
утомить
меня,
детка.
Just
take
my
hand
Просто
возьми
меня
за
руку
You
could
tire
me
out
baby,
just
take
my
hand
Ты
можешь
утомить
меня,
детка,
просто
возьми
меня
за
руку.
I
think
you
could
tire
me
out
baby
Я
думаю,
ты
могла
бы
утомить
меня,
детка.
Take
my
hand,
uh
Возьми
меня
за
руку,
а
Tire
me
out
baby,
just
take
my
hand
Утомь
меня,
детка,
просто
возьми
меня
за
руку.
I
think
you
could
tire
me
out
baby
Я
думаю,
ты
могла
бы
утомить
меня,
детка.
Just
take
my
hand
Просто
возьми
меня
за
руку
You
could
tire
me
out
baby,
just
take
my
hand
Ты
можешь
утомить
меня,
детка,
просто
возьми
меня
за
руку.
I
got
a
lot
of
patience
(patience)
У
меня
много
терпения
(терпения).
I'm
just
taking
my
time
and
I
said
fuck
a
payslip
(fuck
it)
Я
просто
не
тороплюсь,
и
я
сказал,
к
черту
платежную
ведомость
(к
черту
это).
Trying
to
find
my
way
through
the
glass,
through
the
glass
Пытаюсь
найти
свой
путь
сквозь
стекло,
сквозь
стекло.
Through
the
glass
and
the
ceilings
yeah
Сквозь
стекло
и
потолки,
да
Trying
to
find
my
way
to
the
class,
to
the
class
Пытаюсь
найти
свой
путь
в
класс,
в
класс.
To
the
class
through
the
speakers
yeah
К
классу
через
громкоговорители,
да
Trying
to
find
my
way
to
the
class,
to
the
class
Пытаюсь
найти
свой
путь
в
класс,
в
класс.
To
the
class
through
the
speakers
yeah
К
классу
через
громкоговорители,
да
Won't
you
go
now,
now,
now,
now,
now
Не
хочешь
ли
ты
уйти
сейчас,
сейчас,
сейчас,
сейчас,
сейчас
Said
don't
you
go
now,
now,
now,
now
Сказал,
не
уходи
сейчас,
сейчас,
сейчас,
сейчас
And
I
got
a
lot
on
my
plate
И
у
меня
много
дел
на
моей
тарелке
Babe
you
fake
that's
why
you
hate
Детка,
ты
притворяешься,
вот
почему
ты
ненавидишь
Fuck
it
I'm
smoking
an
eighth
К
черту
это,
я
курю
восьмую
Need
to
paint
Нужно
покрасить
There's
a
lot
on
my
plate
У
меня
и
так
много
забот
Ey
ey,
baby
Эй,
эй,
детка
I
got
a
lot
on
my
plate
У
меня
и
так
много
забот
And
I'm
biking
always
И
я
всегда
езжу
на
велосипеде
Yeah
I'm
biking
always
Да,
я
всегда
езжу
на
велосипеде.
If
you
don't
know
where
I
stay,
uh
Если
ты
не
знаешь,
где
я
остановился,
э-э
Either
come
round
to
the
crib
Либо
приходи
в
кроватку
Or
shut
the
fuck
up
and
get
paid
Или
заткнись
нахуй
и
получи
деньги
I
feel
no
way
Я
не
чувствую
никакого
способа
Feelin
no
way,
uh
Чувствую
себя
неважно,
а
Hit
this
shit
today,
uh
Попал
в
это
дерьмо
сегодня,
а
Hit
this
shit
today,
uh
Попал
в
это
дерьмо
сегодня,
а
Hit
this
shit
today,
yeah
Займись
этим
дерьмом
сегодня,
да
Please
come
make
your
case
Пожалуйста,
приходите
и
изложите
свое
дело
We
don't
feel
no
way
Мы
не
чувствуем
никакого
способа
Ain't
no
smoke
round
here
(nah)
Здесь
нет
дыма
без
огня
(нет)
You
crazy,
let's
play
Ты
сумасшедший,
давай
поиграем
Take
this
shit
from
me
(oh
oh)
Забери
это
дерьмо
от
меня
(о-о-о)
Take
this
shit
from
me
(oh
oh)
Забери
это
дерьмо
от
меня
(о-о-о)
On
Sunday
like
Chick-fil-A
В
воскресенье,
как
Чик-фил-А
I
won't
play
like
Robert
Haye,
yeah
yeah
Я
не
буду
играть,
как
Роберт
Хэй,
да,
да
Please
take
me
away,
yeah
yeah
Пожалуйста,
забери
меня
отсюда,
да,
да
Might
be
lonely
that's
okay,
yeah
yeah
Может
быть
одиноко,
это
нормально,
да,
да
I
believe
you'll
find
a
way
Я
верю,
что
ты
найдешь
способ
Harmonise
with
me,
yeah
Гармонируй
со
мной,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Skyhook
date de sortie
26-02-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.