Nelson Ned - Abrázame - traduction des paroles en allemand

Abrázame - Nelson Nedtraduction en allemand




Abrázame
Umarme mich
Abrazame y no me digas nada solo abrazame
Umarme mich und sag nichts, nur umarme mich
Me basta tu mirada para comprender que tu te vas
Dein Blick genügt mir, um zu verstehen, dass du gehst
Abrazame, como si fuerá ahora la primera vez
Umarme mich, als wäre es jetzt das erste Mal
Como si me quicieras hoy igual que ayer, Abrazame.
Als ob du mich heute genauso lieben würdest wie gestern, umarme mich.
Si tu te vas, te olvidaras que un día
Wenn du gehst, wirst du vergessen, dass eines Tages
Hace tiempo ya, cuando eramos aún niños
vor langer Zeit schon, als wir noch Kinder waren
Me empezaste a amar y yo te mi vida si te vas
du anfingst, mich zu lieben, und ich dir mein Leben gab, wenn du gehst
Si tu te vas, ya nada será nuestro tu te llevaras
Wenn du gehst, wird nichts mehr uns gehören, du wirst mitnehmen
En un solo momento y una eternidad
in einem einzigen Moment eine Ewigkeit
Me quedare sin nada si te vas.
Ich werde mit nichts zurückbleiben, wenn du gehst.
Abrazame y no me digas nada solo abrazame
Umarme mich und sag nichts, nur umarme mich
No quiero que te vayas pero muy bien que tu te iras
Ich will nicht, dass du gehst, aber ich weiß sehr gut, dass du gehen wirst
Abrazame, como si fúera ahora la primera vez
Umarme mich, als wäre es jetzt das erste Mal
Como si me quicieras hoy igual que ayer, Abrazame.
Als ob du mich heute genauso lieben würdest wie gestern, umarme mich.
Si tu te vas, me quedara el silencio para conversar
Wenn du gehst, bleibt mir die Stille zum Reden
La sombra de tu cuerpo y la soledad
Der Schatten deines Körpers und die Einsamkeit
Serán mis compañeras si te vas.
werden meine Gefährten sein, wenn du gehst.
Si tu te vas, se ira contigo el tiempo y mi mejor edad
Wenn du gehst, wird die Zeit mit dir gehen und meine beste Zeit
Te seguire queriendo cada día más
Ich werde dich weiterhin jeden Tag mehr lieben
Esperare a que vuelvas, si te vas.
Ich werde warten, bis du zurückkommst, wenn du gehst.





Writer(s): Julio Iglesias, Rafael Ferro Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.