Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Antes Que Seja Tarde
Bevor es zu spät ist
Agora
eu
tenho
as
respostas
Jetzt
habe
ich
die
Antworten
Quando
pego
na
mãos
Wenn
ich
es
in
Händen
halte
O
livro
que
nos
ensinou
Das
Buch,
das
uns
lehrte
Que
somos
todos
irmãos
Dass
wir
alle
Geschwister
sind
Irmão
conheça
a
verdade
Schwester,
erkenne
die
Wahrheit
Antes
que
seja
tarde
Bevor
es
zu
spät
ist
Irmão
conheça
a
verdade
antes
que
seja
tarde
Schwester,
erkenne
die
Wahrheit,
bevor
es
zu
spät
ist
Irmão
conheça
a
verdade
Jesus
é
a
liberdade
Schwester,
erkenne
die
Wahrheit,
Jesus
ist
die
Freiheit
Vamos
ler
o
livro...
O
livro
do
Senhor
Lasst
uns
das
Buch
lesen...
Das
Buch
des
Herrn
A
Bíblia
nos
ensina
o
rumo
do
amor
Die
Bibel
lehrt
uns
den
Weg
der
Liebe
Disse
Jesus:
"Eu
sou
o
caminho
Sagte
Jesus:
"Ich
bin
der
Weg
A
verdade
e
a
vida
Die
Wahrheit
und
das
Leben
Eu
sou
a
luz
do
mundo
Ich
bin
das
Licht
der
Welt
Quem
me
segue
Wer
mir
folgt
Jamais
andará
em
trevas"
Wird
niemals
in
Finsternis
wandeln"
Quem
duvidar
que
duvide,
Wer
zweifeln
will,
mag
zweifeln,
Ele
me
escutou
Er
hat
mich
erhört
Um
novo
caminho
Einen
neuen
Weg
Ele
me
ensinou
Hat
er
mich
gelehrt
Irmão
conheça
a
verdade
Schwester,
erkenne
die
Wahrheit
Antes
que
seja
tarde
Bevor
es
zu
spät
ist
Irmão
conheça
a
verdade
antes
que
seja
tarde
Schwester,
erkenne
die
Wahrheit,
bevor
es
zu
spät
ist
Irmão
conheça
a
verdade
Jesus
é
a
liberdade
Schwester,
erkenne
die
Wahrheit,
Jesus
ist
die
Freiheit
Vamos
ler
o
livro
o
livro
do
Senhor
Lasst
uns
das
Buch
lesen,
das
Buch
des
Herrn
A
Bíblia
nos
ensina
o
rumo
do
amor
Die
Bibel
lehrt
uns
den
Weg
der
Liebe
Irmão
conheça
a
verdade
antes
que
seja
tarde
Schwester,
erkenne
die
Wahrheit,
bevor
es
zu
spät
ist
Irmão
conheça
a
verdade
Jesus
é
a
liberdade
Schwester,
erkenne
die
Wahrheit,
Jesus
ist
die
Freiheit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juvenal De Oliveira, Wanderley Conti Cardoso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.