Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apesar De Tudo
Несмотря ни на что
Apesar
de
tudo,
de
tudo
o
que
você
me
fez
Несмотря
ни
на
что,
ни
на
что,
что
ты
мне
сделала
Eu
seria
capaz
de
voltar
com
você
outra
vez
Я
был
бы
способен
вернуться
к
тебе
снова
Apesar
de
tudo,
de
tudo
o
que
você
me
fez
sofrer
Несмотря
ни
на
что,
ни
на
что,
чем
ты
заставила
меня
страдать
Eu
ainda
te
amo
e
nem
por
um
minuto
Я
всё
ещё
люблю
тебя
и
даже
на
минуту
Eu
pude
lhe
esquecer
Я
не
смог
тебя
забыть
Eu
ainda
te
amo
e
nem
por
um
minuto
Я
всё
ещё
люблю
тебя
и
даже
на
минуту
Eu
pude
lhe
esquecer
Я
не
смог
тебя
забыть
Apesar
de
saber
Несмотря
на
то,
что
знаю
Que
o
amor
de
nós
dois
sempre
foi
proibido
Что
наша
любовь
всегда
была
запретной
E
o
que
nós
fizemos
foi
tudo
escondido
И
всё,
что
мы
делали,
было
скрыто
Para
não
magoar
a
quem
vive
comigo
Чтобы
не
ранить
того,
кто
живёт
со
мной
Apesar
de
saber
Несмотря
на
то,
что
знаю
Que
vivemos,
um
dia,
um
amor
dividido
Что
мы
жили,
однажды,
разделённой
любовью
Apesar
dos
pesares,
haver
lhe
conhecido
Несмотря
на
невзгоды,
то,
что
встретил
тебя
Foi
a
coisa
mais
linda
que
já
me
aconteceu
Было
самой
прекрасной
вещью,
что
со
мной
случилась
Apesar
de
saber
Несмотря
на
то,
что
знаю
Que
o
amor
de
nós
dois
sempre
foi
proibido
Что
наша
любовь
всегда
была
запретной
E
o
que
nós
fizemos
foi
tudo
escondido
И
всё,
что
мы
делали,
было
скрыто
Para
não
magoar
a
quem
vive
comigo
Чтобы
не
ранить
того,
кто
живёт
со
мной
Apesar
de
saber
Несмотря
на
то,
что
знаю
Que
vivemos,
um
dia,
um
amor
dividido
Что
мы
жили,
однажды,
разделённой
любовью
Apesar
dos
pesares,
haver
lhe
conhecido
Несмотря
на
невзгоды,
то,
что
встретил
тебя
Foi
a
coisa
mais
linda
que
já
me
aconteceu
Было
самой
прекрасной
вещью,
что
со
мной
случилась
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nelson Ned
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.