Paroles et traduction Nelson Ned - Até Conhecer Jesus
Até Conhecer Jesus
Until I Met Jesus
Foram
tantos
os
caminhos
que
eu
andei,
Até
conhecer
Jesus.
Oh,
the
paths
I
traveled
until
I
met
you,
Jesus.
Foram
tantas
as
pessoas
que
eu
amei,
Até
conhecer
Jesus,
Oh,
the
ones
I
loved
until
I
met
you,
Jesus.
Foram
tantas
esperanças
que
eu
juntei,
Até
conhecer
Jesus.
Oh,
the
dreams
I
held
until
I
met
you,
Jesus.
Foram
tantos
passos
lentos
que
eu
já
dei,
Até
conhecer
Jesus.
Oh,
the
thousand
steps
I
walked
until
I
met
you,
Jesus.
Foram
tantos
os
erros,
As
perdas
e
danos,
Oh,
the
countless
errors
and
sorrows,
Foram
tantos
eu
sei,
Meus
pobres
enganos,
Oh,
the
delusions
I
clung
to,
Que
eu
até
desisti
de
viver,
Eu
pensei
em
morrer.
Oh,
I
was
ready
to
surrender,
to
die,
Quantas
pedras
no
caminho
eu
tropecei,
Oh,
the
stones
that
I
stumbled
upon,
Até
conhecer
Jesus.
Until
I
met
you,
Jesus.
Tentando
acertar
no
amor
quanto
eu
errei,
I
tried
to
find
love,
but
only
found
pain,
Mas
agora
eu
te
encontrei.
But
now,
with
you,
I'm
whole
again.
Como
o
barco
perdido,
que
encontra
seu
cais,
Like
a
ship
lost
at
sea,
you
are
my
harbor,
Tudo
quanto
sofri
hoje
não
me
faz
mal,
And
the
pain
I've
endured
now
seems
so
minor,
Pois
Jesus
colocou
no
meu
drama
um
ponto
final.
For
in
my
life's
story,
you
are
the
final
chapter,
Jesus.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.