Nelson Ned - La Gitana - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nelson Ned - La Gitana




La Gitana
The Gypsy
De vez en cuando me preguto que
I often wonder what
Mal haria yo en la vida porque
Evil I may have done in this life because
Sufro asi; porque tendre que ser
I suffer like this; why should I have to be
Tan triste sin esperanza de olvidar
So sad, without the hope of forgetting
Esta llegando al fin
Which is coming to an end
Hoy yo recuerdo que hace tiempo
Today I remember that a long time ago
Alegremente una gitana me profetizo
A Gypsy happily prophesied to me
Y aseguro que en mi destino no faltaria
And swore that in my destiny, love would never be lacking
Nunca amor para este corazon
For this heart
En vano el tiempo fue pasando y yo
In vain, time went by and I
Quede solo esperando a tu amor al fin
Remained alone waiting for your love at last
Mi desventura fue aumentando y estoy
My misfortune grew and I am
Perdiendo la esperanza y no consigo ser feliz
Losing hope and cannot be happy
A mas de uno asi acontece pues cada cual
And it happens to many people since each
Tiene la suerte que merece yo nunca pude
One has the luck that they deserve, and I never could
Ser feliz, pero comprendo que tal vez es lo
Be happy, but I understand that perhaps it's what
Que yo mereci
I deserve
Hoy me da gracias a los dia de aquella vez
Today I give thanks to the days from that time
Que la gitana me profetizo y aseguro que
That the Gypsy prophesied to me and swore that
En mi destino no faltaria nunca amor
In my destiny, there would be no lack of love,
Para mi corazon
For my heart





Writer(s): Ned Nelson, C. Alonso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.