Paroles et traduction Nelson Ned - Las Cosas Cambian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las Cosas Cambian
Things Change
Voy
a
decirte
una
cosa
que
se
no
te
va
a
gustar
I'm
going
to
tell
you
something
that
you
won't
like
Y
lo
que
te
voy
a
decir
también
no
lo
creerás
puedo
jurar
And
what
I'm
going
to
say
you
won't
believe,
I
swear
Parese
mentira
hasta
yo
mismo
no
lo
crei
It
seems
a
lie,
even
I
didn't
believe
it
Estoy
a
prendiendo
a
vivir
sólo
y
a
no
depender
de
mentiras
de
amor
I'm
learning
to
live
alone
and
not
depend
on
lies
of
love
Que
yo
recibía
de
ti
That
I
was
receiving
from
you
Y
quien
lo
diría
yo
que
era
esclavo
de
tu
amor
And
who
would
have
thought,
I
who
was
a
slave
to
your
love
Ya
me
estoy
libertando
ahora
soy
mi
dueño
mi
señor
I'm
now
freeing
myself,
now
I
am
my
own
master
and
lord
Y
gracias
a
Dios
la
pesadilla
terminó
And
thank
God
the
nightmare
is
over
Después
de
tanto
llorar
After
so
much
crying
Yo
finalmente
aprendí
I
finally
learned
Mirame
bien
en
los
ojos
Look
me
in
the
eyes
Ya
no
tengo
más
I
don't
have
any
more
Las
cosas
cambiaron
Things
have
changed
Hoy
el
viento
Today
the
wind
Sopla
a
mi
favor
Blows
in
my
favor
Yo
estaba
pagando
muy
muy
caro
I
was
paying
very,
very
dearly
El
presio
de
tu
amor
The
price
of
your
love
Más
ahora
yo
también
But
now
I
too
Voy
a
darme
más
valooooooor
Will
give
myself
more
valooooooe
No
hay
más
tristezas
en
mi
rostro
There
is
no
more
sadness
on
my
face
Ya
se
sonreír
I
know
how
to
smile
Estoy
comenzando
a
ser
feliz
I'm
beginning
to
be
happy
Hoy
yo
tengo
paz
Today
I
have
peace
Y
aquel
fantasma
de
este
amor
And
that
ghost
of
this
love
Ya
no
me
asusta
más
Doesn't
scare
me
anymore
Después
de
tanto
llorar
After
so
much
crying
Yo
finalmente
aprendí
I
finally
learned
Mirame
bien
a
los
ojos
Look
me
in
the
eyes
Ya
no
tengo
más
miedo
de
ti
I
don't
have
any
more
fear
of
you
Las
cosas
cambiaron
Things
have
changed
Hoy
el
viento
sopla
a
mi
favor
Today
the
wind
blows
in
my
favor
Yo
estaba
pagando
I
was
paying
Muy
muy
caro
Very,
very
dearly
El
precio
de
tu
amor
The
price
of
your
love
Más
ahora
yo
también
But
now
I
too
Voy
a
darme
más
valooooor
Will
give
myself
more
valoooooe
No
hay
más
tristezas
There
is
no
more
sadness
En
mi
rostro
ya
se
sonreír
On
my
face
I
know
how
to
smile
Estoy
comenzando
a
ser
feliz
I'm
beginning
to
be
happy
Hoy
yo
tengo
paz
Today
I
have
peace
Y
aquel
fantasma
de
tu
amor
And
that
ghost
of
your
love
Ya
no
me
asusta
maaas
Doesn't
scare
me
anymoooore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.